the In the third year of {the} reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it. the In {the} third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of {the} vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to {the} house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought {the} vessels into the treasure house of his god. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of {the} house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into {the} land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god. the And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into {the} treasure house of his god. the And {the} Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god. the And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring [certain] of {the} children of Israel, and of the king's seed, and of the princes; the And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring [certain] of the children of Israel, and of {the} king's seed, and of the princes; the And the king spake unto Ashpenaz {the} master of his eunuchs, that he should bring [certain] of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes; the And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring [certain] of the children of Israel, and of the king's seed, and of {the} princes; the And {the} king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring [certain] of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes; the Children in whom [was] no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as [had] ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of {the} Chaldeans. the Children in whom [was] no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as [had] ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and {the} tongue of the Chaldeans. the Children in whom [was] no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as [had] ability in them to stand in {the} king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans. the Children in whom [was] no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as [had] ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach {the} learning and the tongue of the Chaldeans. the And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at {the} end thereof they might stand before the king. the And the king appointed them a daily provision of {the} king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king. the And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before {the} king. the And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of {the} wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king. the And {the} king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king. the Now among these were of {the} children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: the Unto whom the prince of {the} eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [the name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. the Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [{the} name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. the Unto whom {the} prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [the name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. the But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with {the} portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. the But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of {the} eunuchs that he might not defile himself. the But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of {the} prince of the eunuchs that he might not defile himself. the But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of {the} king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. the But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with {the} wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. the Now God had brought Daniel into favour and tender love with {the} prince of the eunuchs. the Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of {the} eunuchs. the And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which [are] of your sort? then shall ye make [me] endanger my head to {the} king. the And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than {the} children which [are] of your sort? then shall ye make [me] endanger my head to the king. the And the prince of {the} eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which [are] of your sort? then shall ye make [me] endanger my head to the king. the And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord {the} king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which [are] of your sort? then shall ye make [me] endanger my head to the king. the And {the} prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which [are] of your sort? then shall ye make [me] endanger my head to the king. the Then said Daniel to Melzar, whom {the} prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, the Then said Daniel to Melzar, whom the prince of {the} eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, the Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of {the} king's meat: and as thou seest, deal with thy servants. the Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of {the} portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants. the Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of {the} children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants. the Then let our countenances be looked upon before thee, and {the} countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants. the And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of {the} king's meat. the And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all {the} children which did eat the portion of the king's meat. the And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat {the} portion of the king's meat. the And at {the} end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat. the Thus Melzar took away the portion of their meat, and {the} wine that they should drink; and gave them pulse. the Thus Melzar took away {the} portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse. the Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then {the} prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. the Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of {the} eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. the Now at the end of the days that {the} king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. the Now at the end of {the} days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. the Now at {the} end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. the And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before {the} king. the And {the} king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king. the And in all matters of wisdom [and] understanding, that the king inquired of them, he found them ten times better than all {the} magicians [and] astrologers that [were] in all his realm. the And in all matters of wisdom [and] understanding, that {the} king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians [and] astrologers that [were] in all his realm. the And Daniel continued [even] unto {the} first year of king Cyrus. the And in the second year of {the} reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. the And in {the} second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. the Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and {the} sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king. the Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before {the} king. the Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show {the} king his dreams. So they came and stood before the king. the Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and {the} Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king. the Then the king commanded to call the magicians, and {the} astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king. the Then the king commanded to call {the} magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king. the Then {the} king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king. the And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know {the} dream. the And {the} king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. the Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show {the} interpretation. the Then spake the Chaldeans to {the} king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation. the Then spake {the} Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation. the Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants {the} dream, and we will show the interpretation. the The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with {the} interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. the The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me {the} dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. the The king answered and said to the Chaldeans, {The} thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. the The king answered and said to {the} Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. the {The} king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. the But if ye show the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore show me {the} dream, and the interpretation thereof. the But if ye show {the} dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore show me the dream, and the interpretation thereof. the But if ye show the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore show me the dream, and {the} interpretation thereof. the But if ye show the dream, and {the} interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore show me the dream, and the interpretation thereof. the They answered again and said, Let the king tell his servants {the} dream, and we will show the interpretation of it. the They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show {the} interpretation of it. the They answered again and said, Let {the} king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it. the The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see {the} thing is gone from me. the The king answered and said, I know of certainty that ye would gain {the} time, because ye see the thing is gone from me. the {The} king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me. the But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till {the} time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof. the But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me {the} interpretation thereof. the But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me {the} dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof. the But if ye will not make known unto me {the} dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof. the The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show {the} king's matter: therefore [there is] no king, lord, nor ruler, [that] asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. the The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon {the} earth that can show the king's matter: therefore [there is] no king, lord, nor ruler, [that] asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. the The Chaldeans answered before {the} king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter: therefore [there is] no king, lord, nor ruler, [that] asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. the {The} Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter: therefore [there is] no king, lord, nor ruler, [that] asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. the And [it is] a rare thing that the king requireth, and there is none other that can show it before {the} king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. the And [it is] a rare thing that {the} king requireth, and there is none other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. the And [it is] a rare thing that the king requireth, and there is none other that can show it before the king, except {the} gods, whose dwelling is not with flesh. the For this cause {the} king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise [men] of Babylon. the For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all {the} wise [men] of Babylon. the And the decree went forth that {the} wise [men] should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain. the And {the} decree went forth that the wise [men] should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain. the Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay {the} wise [men] of Babylon: the Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of {the} king's guard, which was gone forth to slay the wise [men] of Babylon: the Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch {the} captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise [men] of Babylon: the He answered and said to Arioch {the} king's captain, Why [is] the decree [so] hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. the He answered and said to Arioch the king's captain, Why [is] the decree [so] hasty from {the} king? Then Arioch made the thing known to Daniel. the He answered and said to Arioch the king's captain, Why [is] {the} decree [so] hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. the He answered and said to Arioch the king's captain, Why [is] the decree [so] hasty from the king? Then Arioch made {the} thing known to Daniel. the Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king {the} interpretation. the Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show {the} king the interpretation. the Then Daniel went in, and desired of {the} king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation. the Then Daniel went to his house, and made {the} thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions: the That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of {the} wise [men] of Babylon. the That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with {the} rest of the wise [men] of Babylon. the That they would desire mercies of {the} God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise [men] of Babylon. the Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed {the} God of heaven. the Then was {the} secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven. the Daniel answered and said, Blessed be {the} name of God for ever and ever: for wisdom and might are his: the And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto {the} wise, and knowledge to them that know understanding: the And he changeth the times and {the} seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: the And he changeth {the} times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: the He revealeth {the} deep and secret things: he knoweth what [is] in the darkness, and the light dwelleth with him. the He revealeth the deep and secret things: he knoweth what [is] in the darkness, and {the} light dwelleth with him. the He revealeth the deep and secret things: he knoweth what [is] in {the} darkness, and the light dwelleth with him. the I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast [now] made known unto us {the} king's matter. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise [men] of Babylon: bring me in before the king, and I will show unto {the} king the interpretation. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise [men] of Babylon: bring me in before the king, and I will show unto the king {the} interpretation. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom {the} king had ordained to destroy the wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise [men] of Babylon: bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not {the} wise [men] of Babylon: bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise [men] of Babylon: bring me in before {the} king, and I will show unto the king the interpretation. the Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy {the} wise [men] of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise [men] of Babylon: bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation. the Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king {the} interpretation. the Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto {the} king the interpretation. the Then Arioch brought in Daniel before {the} king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation. the Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of {the} captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation. the The king answered and said to Daniel, whose name [was] Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and {the} interpretation thereof? the The king answered and said to Daniel, whose name [was] Belteshazzar, Art thou able to make known unto me {the} dream which I have seen, and the interpretation thereof? the {The} king answered and said to Daniel, whose name [was] Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? the Daniel answered in {the} presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, {the} soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which {the} king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, {The} secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], {the} astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, {the} magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot {the} wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto {the} king; the Daniel answered in the presence of {the} king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise [men], the astrologers, the magicians, the soothsayers, show unto the king; the But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and {the} visions of thy head upon thy bed, are these; the But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to {the} king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these; the But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in {the} latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these; the But as for me, this secret is not revealed to me for [any] wisdom that I have more than any living, but for [their] sakes that shall make known {the} interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart. the But as for me, this secret is not revealed to me for [any] wisdom that I have more than any living, but for [their] sakes that shall make known the interpretation to {the} king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart. the But as for me, this secret is not revealed to me for [any] wisdom that I have more than any living, but for [their] sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know {the} thoughts of thy heart. the Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness [was] excellent, stood before thee; and {the} form thereof [was] terrible. the Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote {the} image upon his feet [that were] of iron and clay, and brake them to pieces. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled {the} whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote {the} image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and {the} stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, {the} silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and {the} wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like {the} chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of {the} summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, {the} brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and {the} gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was the iron, {the} clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the Then was {the} iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. the This [is] the dream; and we will tell the interpretation thereof before {the} king. the This [is] the dream; and we will tell {the} interpretation thereof before the king. the This [is] {the} dream; and we will tell the interpretation thereof before the king. the Thou, O king, [art] a king of kings: for {the} God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory. the And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of {the} heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold. the And wheresoever the children of men dwell, the beasts of {the} field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold. the And wheresoever the children of men dwell, {the} beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold. the And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and {the} fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold. the And wheresoever {the} children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold. the And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all {the} earth. the And {the} fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all [things]: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise. the And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, {the} kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay. the And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest {the} iron mixed with miry clay. the And whereas thou sawest {the} feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay. the And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of {the} strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay. the And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of {the} iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay. the And [as] the toes of {the} feet [were] part of iron, and part of clay, [so] the kingdom shall be partly strong, and partly broken. the And [as] the toes of the feet [were] part of iron, and part of clay, [so] {the} kingdom shall be partly strong, and partly broken. the And [as] {the} toes of the feet [were] part of iron, and part of clay, [so] the kingdom shall be partly strong, and partly broken. the And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with {the} seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay. the And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and {the} kingdom shall not be left to other people, [but] it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. the And in the days of these kings shall {the} God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, [but] it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. the And in {the} days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, [but] it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and {the} dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to {the} king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; {the} great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and {the} gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, {the} silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that {the} stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, {the} clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, {the} brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces {the} iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and {the} interpretation thereof sure. the Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of {the} mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure. the Then {the} king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him. the {The} king answered unto Daniel, and said, Of a truth [it is], that your God [is] a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret. the Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over {the} whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise [men] of Babylon. the Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of {the} governors over all the wise [men] of Babylon. the Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all {the} wise [men] of Babylon. the Then {the} king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise [men] of Babylon. the Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of {the} province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king. the Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of {the} king. the Then Daniel requested of {the} king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king. the Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over {the} affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king. the Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in {the} gate of the king. the Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height [was] threescore cubits, [and] the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in {the} province of Babylon. the Nebuchadnezzar {the} king made an image of gold, whose height [was] threescore cubits, [and] the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon. the Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height [was] threescore cubits, [and] {the} breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon. the Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height [was] threescore cubits, [and] the breadth thereof six cubits: he set it up in {the} plain of Dura, in the province of Babylon. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and {the} captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, {the} governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, {the} judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, {the} treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, {the} counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, {the} sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all {the} rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of {the} provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to {the} dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of {the} image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar {the} king had set up. the Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together {the} princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then Nebuchadnezzar {the} king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, {the} treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, {the} counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, {the} sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto {the} dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all {the} rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, {the} governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of {the} provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of {the} image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar {the} king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, {the} judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before {the} image that Nebuchadnezzar had set up. the Then {the} princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. the That] at what time ye hear {the} sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: the That] at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship {the} golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: the That] at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar {the} king hath set up: the That] at what time ye hear the sound of {the} cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: the And whoso falleth not down and worshippeth shall {the} same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace. the And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into {the} midst of a burning fiery furnace. the Therefore at that time, when all the people heard {the} sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and {the} languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all {the} people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, {the} nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all {the} people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped {the} golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar {the} king had set up. the Therefore at that time, when all the people heard the sound of {the} cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of music, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. the Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused {the} Jews. the They spake and said to {the} king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. the Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear {the} sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image: the Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, shall fall down and worship {the} golden image: the Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of {the} cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image: the And whoso falleth not down and worshippeth, [that] he should be cast into {the} midst of a burning fiery furnace. the There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship {the} golden image which thou hast set up. the There are certain Jews whom thou hast set over {the} affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. the There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of {the} province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. the Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before {the} king. the Nebuchadnezzar spake and said unto them, [Is it] true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship {the} golden image which I have set up? the Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of {the} cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? the Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship {the} image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? the Now if ye be ready that at what time ye hear {the} sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? the Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into {the} midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? the Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast {the} same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? the Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to {the} king, O Nebuchadnezzar, we [are] not careful to answer thee in this matter. the If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from {the} burning fiery furnace, and he will deliver [us] out of thine hand, O king. the But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship {the} golden image which thou hast set up. the Then was Nebuchadnezzar full of fury, and {the} form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated. the Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat {the} furnace one seven times more than it was wont to be heated. the And he commanded {the} most mighty men that [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, [and] to cast [them] into the burning fiery furnace. the And he commanded the most mighty men that [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, [and] to cast [them] into {the} burning fiery furnace. the Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their [other] garments, and were cast into the midst of {the} burning fiery furnace. the Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their [other] garments, and were cast into {the} midst of the burning fiery furnace. the Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, {the} flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. the Therefore because {the} king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. the Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of {the} fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. the Therefore because the king's commandment was urgent, and {the} furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. the And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of {the} burning fiery furnace. the And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into {the} midst of the burning fiery furnace. the Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into {the} midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. the Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto {the} king, True, O king. the Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of {the} fire? They answered and said unto the king, True, O king. the Then Nebuchadnezzar {the} king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. the He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like {the} Son of God. the He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in {the} midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God. the He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and {the} form of the fourth is like the Son of God. the He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of {the} fourth is like the Son of God. the He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of {the} fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God. the Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of {the} most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. the Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of {the} midst of the fire. the Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of {the} fire. the Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of {the} burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. the Then Nebuchadnezzar came near to {the} mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. the And the princes, governors, and captains, and {the} king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them. the And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor {the} smell of fire had passed on them. the And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies {the} fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them. the And {the} princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them. the Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed {the} king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God. the Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] {the} God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God. the Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against {the} God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort. the Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in {the} province of Babylon. the Then {the} king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon. the Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all {the} earth; Peace be multiplied unto you. the Nebuchadnezzar {the} king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. the I thought it good to show {the} signs and wonders that the high God hath wrought toward me. the I thought it good to show the signs and wonders that {the} high God hath wrought toward me. the I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and {the} visions of my head troubled me. the I saw a dream which made me afraid, and {the} thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me. the Therefore made I a decree to bring in all {the} wise [men] of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream. the Therefore made I a decree to bring in all the wise [men] of Babylon before me, that they might make known unto me {the} interpretation of the dream. the Therefore made I a decree to bring in all the wise [men] of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of {the} dream. the Then came in the magicians, {the} astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. the Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told {the} dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. the Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and {the} soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. the Then came in the magicians, the astrologers, {the} Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. the Then came in {the} magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. the Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me {the} interpretation thereof. the But at the last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom [is] the spirit of the holy gods: and before him I told {the} dream, [saying], the But at the last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom [is] the spirit of {the} holy gods: and before him I told the dream, [saying], the But at the last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom [is] {the} spirit of the holy gods: and before him I told the dream, [saying], the But at the last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to {the} name of my god, and in whom [is] the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, [saying], the But at {the} last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom [is] the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, [saying], the O Belteshazzar, master of {the} magicians, because I know that the spirit of the holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. the O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that {the} spirit of the holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. the O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and {the} interpretation thereof. the O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me {the} visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. the O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of {the} holy gods [is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. the Thus [were] the visions of mine head in my bed; I saw, and behold, a tree in {the} midst of the earth, and the height thereof [was] great. the Thus [were] the visions of mine head in my bed; I saw, and behold, a tree in the midst of {the} earth, and the height thereof [was] great. the Thus [were] the visions of mine head in my bed; I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and {the} height thereof [was] great. the Thus [were] {the} visions of mine head in my bed; I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and the height thereof [was] great. the The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all {the} earth: the The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to {the} end of all the earth: the The tree grew, and was strong, and {the} height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth: the The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and {the} sight thereof to the end of all the earth: the {The} tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth: the The leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in {the} boughs thereof, and all flesh was fed of it. the The leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of {the} heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the The leaves thereof [were] fair, and {the} fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the The leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of {the} field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the The leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: {the} beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the The leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and {the} fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the {The} leaves thereof [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. the I saw in {the} visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven; the He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let {the} beasts get away from under it, and the fowls from his branches: the He cried aloud, and said thus, Hew down {the} tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: the He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and {the} fowls from his branches: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of {the} earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in {the} tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in {the} grass of the earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with {the} beasts in the grass of the earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with {the} dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of {the} field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth: the Nevertheless leave {the} stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth: the Nevertheless leave the stump of his roots in {the} earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth: the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that {the} most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in {the} kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of {the} holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that {the} living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of {the} watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to {the} intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it {the} basest of men. the This matter [is] by {the} decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by {the} word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This matter [is] by the decree of the watchers, and {the} demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. the This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare {the} interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for the spirit of the holy gods [is] in thee. the This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all {the} wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for the spirit of the holy gods [is] in thee. the This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me {the} interpretation: but thou [art] able; for the spirit of the holy gods [is] in thee. the This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for the spirit of {the} holy gods [is] in thee. the This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for {the} spirit of the holy gods [is] in thee. the Then Daniel, whose name [was] Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. {The} king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream [be] to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. the Then Daniel, whose name [was] Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream [be] to them that hate thee, and {the} interpretation thereof to thine enemies. the Then Daniel, whose name [was] Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not {the} dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream [be] to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. the Then Daniel, whose name [was] Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, {the} dream [be] to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. the Then Daniel, whose name [was] Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or {the} interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream [be] to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. the The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all {the} earth; the The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and {the} sight thereof to all the earth; the The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto {the} heaven, and the sight thereof to all the earth; the {The} tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth; the Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which {the} beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: the Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of {the} heaven had their habitation: the Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of {the} field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: the Whose leaves [were] fair, and {the} fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: the Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches {the} fowls of the heaven had their habitation: the It [is] thou, O king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of {the} earth. the It [is] thou, O king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to {the} end of the earth. the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in {the} tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew {the} tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of {the} field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of {the} roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in {the} earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with {the} beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave {the} stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of {the} field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas {the} king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with {the} dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him; the This [is] the interpretation, O king, and this [is] the decree of the most High, which is come upon my lord {the} king: the This [is] the interpretation, O king, and this [is] {the} decree of the most High, which is come upon my lord the king: the This [is] the interpretation, O king, and this [is] the decree of {the} most High, which is come upon my lord the king: the This [is] {the} interpretation, O king, and this [is] the decree of the most High, which is come upon my lord the king: the That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that {the} most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with {the} dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with {the} beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of {the} field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in {the} kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the And whereas they commanded to leave {the} stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule. the And whereas they commanded to leave the stump of {the} tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule. the And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that {the} heavens do rule. the Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to {the} poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity. the All this came upon {the} king Nebuchadnezzar. the At the end of twelve months he walked in {the} palace of the kingdom of Babylon. the At the end of twelve months he walked in the palace of {the} kingdom of Babylon. the At {the} end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon. the The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of {the} kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? the The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for {the} house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? the The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for {the} honour of my majesty? the The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by {the} might of my power, and for the honour of my majesty? the {The} king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? the While the word [was] in {the} king's mouth, there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee. the While the word [was] in the king's mouth, there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; {The} kingdom is departed from thee. the While {the} word [was] in the king's mouth, there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee. the And they shall drive thee from men, and thy dwelling [shall be] with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that {the} most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the And they shall drive thee from men, and thy dwelling [shall be] with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in {the} kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the And they shall drive thee from men, and thy dwelling [shall be] with {the} beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the And they shall drive thee from men, and thy dwelling [shall be] with the beasts of {the} field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will. the The same hour was {the} thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws]. the The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with {the} dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws]. the {The} same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws]. the And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed {the} most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation: the And at the end of {the} days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation: the And at {the} end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation: the And all the inhabitants of {the} earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? the And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of {the} earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? the And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in {the} army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? the And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] {the} inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? the And all {the} inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? the At the same time my reason returned unto me; and for {the} glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me. the At {the} same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me. the Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour {the} King of heaven, all whose works [are] truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase. the Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before {the} thousand. the Belshazzar {the} king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. the Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which [was] in Jerusalem; that {the} king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. the Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of {the} temple which [was] in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. the Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring {the} golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which [was] in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. the Belshazzar, whiles he tasted {the} wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which [was] in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. the Then they brought the golden vessels that were taken out of {the} temple of the house of God which [was] at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. the Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of {the} house of God which [was] at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. the Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which [was] at Jerusalem; and {the} king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. the Then they brought {the} golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which [was] at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. the They drank wine, and praised {the} gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of {the} hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw {the} part of the hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and {the} king saw the part of the hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of {the} king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of {the} wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon {the} plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. the In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against {the} candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. the In {the} same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. the Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that {the} joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. the Then {the} king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in {the} kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me {the} interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to {the} wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] {the} king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and {the} soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, {the} Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in {the} astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be {the} third ruler in the kingdom. the {The} king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. [And] the king spake, and said to the wise [men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. the Then came in all the king's wise [men]: but they could not read the writing, nor make known to the king {the} interpretation thereof. the Then came in all {the} king's wise [men]: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof. the Then came in all the king's wise [men]: but they could not read the writing, nor make known to {the} king the interpretation thereof. the Then came in all the king's wise [men]: but they could not read {the} writing, nor make known to the king the interpretation thereof. the Now] the queen by reason of the words of {the} king and his lords came into the banquet house: [and] the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: the Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into {the} banquet house: [and] the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: the Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: [and] {the} queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: the Now] the queen by reason of {the} words of the king and his lords came into the banquet house: [and] the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: the Now] {the} queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: [and] the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of {the} magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, {the} king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in {the} days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of {the} holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like {the} wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of {the} gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] {the} spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom {the} king Nebuchadnezzar thy father, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers; the Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show {the} interpretation. the Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in {the} same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show the interpretation. the Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom {the} king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show the interpretation. the Then was Daniel brought in before {the} king. [And] the king spake and said unto Daniel, [Art] thou that Daniel, which [art] of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? the Then was Daniel brought in before the king. [And] the king spake and said unto Daniel, [Art] thou that Daniel, which [art] of the children of {the} captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? the Then was Daniel brought in before the king. [And] the king spake and said unto Daniel, [Art] thou that Daniel, which [art] of {the} children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? the Then was Daniel brought in before the king. [And] {the} king spake and said unto Daniel, [Art] thou that Daniel, which [art] of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? the Then was Daniel brought in before the king. [And] the king spake and said unto Daniel, [Art] thou that Daniel, which [art] of the children of the captivity of Judah, whom {the} king my father brought out of Jewry? the I have even heard of thee, that the spirit of {the} gods [is] in thee, and [that] light and understanding and excellent wisdom is found in thee. the I have even heard of thee, that {the} spirit of the gods [is] in thee, and [that] light and understanding and excellent wisdom is found in thee. the And now the wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not show {the} interpretation of the thing: the And now the wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of {the} thing: the And now the wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me {the} interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing: the And now the wise [men], {the} astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing: the And now {the} wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing: the And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me {the} interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom. the And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be {the} third ruler in the kingdom. the And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read {the} writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom. the And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in {the} kingdom. the Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him {the} interpretation. the Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto {the} king, and make known to him the interpretation. the Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read {the} writing unto the king, and make known to him the interpretation. the Then Daniel answered and said before {the} king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation. the O thou king, {the} most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour: the And for {the} majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down. the And he was driven from {the} sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with {the} wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in {the} kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that {the} most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the And he was driven from the sons of men; and his heart was made like {the} beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with {the} dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will. the But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised {the} gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified: the But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought {the} vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified: the But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and {the} God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified: the But hast lifted up thyself against {the} Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified: the Then was the part of {the} hand sent from him; and this writing was written. the Then was {the} part of the hand sent from him; and this writing was written. the And this [is] {the} writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. the This [is] the interpretation of {the} thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it. the This [is] {the} interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it. the TEKEL; Thou art weighed in {the} balances, and art found wanting. the PERES; Thy kingdom is divided, and given to {the} Medes and Persians. the Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and [put] a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be {the} third ruler in the kingdom. the Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and [put] a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in {the} kingdom. the In that night was Belshazzar {the} king of the Chaldeans slain. the In that night was Belshazzar the king of {the} Chaldeans slain. the And Darius {the} Median took the kingdom, [being] about threescore and two years old. the And Darius the Median took {the} kingdom, [being] about threescore and two years old. the It pleased Darius to set over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be over {the} whole kingdom; the It pleased Darius to set over {the} kingdom an hundred and twenty princes, which should be over the whole kingdom; the And over these three presidents; of whom Daniel [was] first: that the princes might give accounts unto them, and {the} king should have no damage. the And over these three presidents; of whom Daniel [was] first: that {the} princes might give accounts unto them, and the king should have no damage. the Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and the king thought to set him over {the} whole realm. the Then this Daniel was preferred above {the} presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and the king thought to set him over the whole realm. the Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and {the} king thought to set him over the whole realm. the Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning {the} kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he [was] faithful, neither was there any error or fault found in him. the Then {the} presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he [was] faithful, neither was there any error or fault found in him. the Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find [it] against him concerning {the} law of his God. the Then these presidents and princes assembled together to {the} king, and said thus unto him, King Darius, live for ever. the All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and {the} captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the All the presidents of the kingdom, the governors, and {the} princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the All the presidents of the kingdom, {the} governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, {the} counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into {the} den of lions. the All the presidents of {the} kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the All {the} presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. the Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of {the} Medes and Persians, which altereth not. the Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to {the} law of the Medes and Persians, which altereth not. the Now, O king, establish {the} decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Now, O king, establish the decree, and sign {the} writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Wherefore king Darius signed the writing and {the} decree. the Wherefore king Darius signed {the} writing and the decree. the Now when Daniel knew that {the} writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime. the Then they came near, and spake before {the} king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into {the} den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? {The} king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning {the} king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, {The} thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to {the} law of the Medes and Persians, which altereth not. the Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of {the} Medes and Persians, which altereth not. the Then answered they and said before the king, That Daniel, which [is] of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor {the} decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. the Then answered they and said before the king, That Daniel, which [is] of the children of {the} captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. the Then answered they and said before {the} king, That Daniel, which [is] of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. the Then answered they and said before the king, That Daniel, which [is] of {the} children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. the Then the king, when he heard [these] words, was sore displeased with himself, and set [his] heart on Daniel to deliver him: and he laboured till {the} going down of the sun to deliver him. the Then the king, when he heard [these] words, was sore displeased with himself, and set [his] heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of {the} sun to deliver him. the Then {the} king, when he heard [these] words, was sore displeased with himself, and set [his] heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him. the Then these men assembled unto {the} king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed. the Then these men assembled unto the king, and said unto {the} king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed. the Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that {the} law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed. the Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of {the} Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed. the Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which {the} king establisheth may be changed. the Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast [him] into the den of lions. [Now] {the} king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. the Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast [him] into {the} den of lions. [Now] the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. the Then {the} king commanded, and they brought Daniel, and cast [him] into the den of lions. [Now] the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. the And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that {the} purpose might not be changed concerning Daniel. the And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and {the} king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. the And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with {the} signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. the And a stone was brought, and laid upon {the} mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. the And a stone was brought, and laid upon the mouth of {the} den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. the Then the king went to his palace, and passed {the} night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him. the Then {the} king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him. the Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto {the} den of lions. the Then the king arose very early in {the} morning, and went in haste unto the den of lions. the Then {the} king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. the And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: [and] the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of {the} living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? the And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: [and] {the} king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? the And when he came to {the} den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: [and] the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? the And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: [and] the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from {the} lions? the Then said Daniel unto {the} king, O king, live for ever. the My God hath sent his angel, and hath shut {the} lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt. the Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of {the} den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. the Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of {the} den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. the Then was {the} king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. the And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had {the} mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. the And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of {the} den. the And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at {the} bottom of the den. the And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into {the} den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. the And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and {the} lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. the And {the} king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. the Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all {the} earth; Peace be multiplied unto you. the I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he [is] the living God, and stedfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion [shall be even] unto {the} end. the I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before {the} God of Daniel: for he [is] the living God, and stedfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion [shall be even] unto the end. the I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he [is] {the} living God, and stedfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion [shall be even] unto the end. the He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of {the} lions. the He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from {the} power of the lions. the So this Daniel prospered in {the} reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. the So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in {the} reign of Cyrus the Persian. the So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus {the} Persian. the In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, [and] told the sum of {the} matters. the In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote {the} dream, [and] told the sum of the matters. the In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, [and] told {the} sum of the matters. the In {the} first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, [and] told the sum of the matters. the Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon {the} great sea. the Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, {the} four winds of the heaven strove upon the great sea. the Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of {the} heaven strove upon the great sea. the And four great beasts came up from {the} sea, diverse one from another. the The first [was] like a lion, and had eagle's wings: I beheld till {the} wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it. the The first [was] like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from {the} earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it. the The first [was] like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon {the} feet as a man, and a man's heart was given to it. the {The} first [was] like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it. the And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and [it had] three ribs in {the} mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. the And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and [it had] three ribs in the mouth of it between {the} teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. the After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon {the} back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. the After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; {the} beast had also four heads; and dominion was given to it. the After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with {the} feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns. the After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped {the} residue with the feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns. the After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was] diverse from all {the} beasts that [were] before it; and it had ten horns. the After this I saw in {the} night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns. the I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of {the} first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn [were] eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. the I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by {the} roots: and, behold, in this horn [were] eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. the I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn [were] eyes like {the} eyes of man, and a mouth speaking great things. the I considered {the} horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn [were] eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. the I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne [was like] {the} fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. the I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and the hair of his head like {the} pure wool: his throne [was like] the fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. the I beheld till the thrones were cast down, and {the} Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne [was like] the fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. the I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and {the} hair of his head like the pure wool: his throne [was like] the fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. the I beheld till {the} thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne [was like] the fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. the A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: {the} judgment was set, and the books were opened. the A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and {the} books were opened. the I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld [even] till {the} beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. the I beheld then because of the voice of the great words which {the} horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. the I beheld then because of {the} voice of the great words which the horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. the I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to {the} burning flame. the I beheld then because of the voice of {the} great words which the horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame. the As concerning the rest of {the} beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time. the As concerning {the} rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time. the I saw in the night visions, and, behold, [one] like the Son of man came with {the} clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. the I saw in the night visions, and, behold, [one] like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to {the} Ancient of days, and they brought him near before him. the I saw in the night visions, and, behold, [one] like {the} Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. the I saw in {the} night visions, and, behold, [one] like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. the I Daniel was grieved in my spirit in {the} midst of [my] body, and the visions of my head troubled me. the I Daniel was grieved in my spirit in the midst of [my] body, and {the} visions of my head troubled me. the I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know {the} interpretation of the things. the I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of {the} things. the I came near unto one of them that stood by, and asked him {the} truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. the These great beasts, which are four, [are] four kings, [which] shall arise out of {the} earth. the But the saints of the most High shall take {the} kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. the But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess {the} kingdom for ever, even for ever and ever. the But the saints of {the} most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. the But {the} saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. the Then I would know {the} truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; the Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped {the} residue with his feet; the Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all {the} others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; the Then I would know the truth of {the} fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; the And of the ten horns that [were] in his head, and [of] {the} other which came up, and before whom three fell; even [of] that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look [was] more stout than his fellows. the And of {the} ten horns that [were] in his head, and [of] the other which came up, and before whom three fell; even [of] that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look [was] more stout than his fellows. the I beheld, and {the} same horn made war with the saints, and prevailed against them; the I beheld, and the same horn made war with {the} saints, and prevailed against them; the Until the Ancient of days came, and judgment was given to {the} saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. the Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed {the} kingdom. the Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and {the} time came that the saints possessed the kingdom. the Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of {the} most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. the Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that {the} saints possessed the kingdom. the Until {the} Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. the Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour {the} whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. the Thus he said, The fourth beast shall be {the} fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. the Thus he said, {The} fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. the And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from {the} first, and he shall subdue three kings. the And {the} ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings. the And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and {the} dividing of time. the And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out {the} saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time. the And he shall speak [great] words against {the} most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time. the And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of {the} most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time. the But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy [it] unto {the} end. the But {the} judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy [it] unto the end. the And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of {the} most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of {the} saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to {the} people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under {the} whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And the kingdom and dominion, and {the} greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And the kingdom and dominion, and the greatness of {the} kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the And {the} kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. the Hitherto [is] {the} end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart. the Hitherto [is] the end of {the} matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart. the Hitherto [is] the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept {the} matter in my heart. the In the third year of {the} reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, [even unto] me Daniel, after that which appeared unto me at the first. the In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, [even unto] me Daniel, after that which appeared unto me at {the} first. the In {the} third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, [even unto] me Daniel, after that which appeared unto me at the first. the And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I [was] at Shushan [in] the palace, which [is] in {the} province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai. the And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I [was] at Shushan [in] {the} palace, which [is] in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai. the And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I [was] at Shushan [in] the palace, which [is] in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by {the} river of Ulai. the Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before {the} river a ram which had [two] horns: and the [two] horns [were] high; but one [was] higher than the other, and the higher came up last. the Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had [two] horns: and the [two] horns [were] high; but one [was] higher than {the} other, and the higher came up last. the Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had [two] horns: and the [two] horns [were] high; but one [was] higher than the other, and {the} higher came up last. the Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had [two] horns: and {the} [two] horns [were] high; but one [was] higher than the other, and the higher came up last. the I saw {the} ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither [was there any] that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great. the And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not {the} ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes. the And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and {the} goat [had] a notable horn between his eyes. the And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of {the} whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes. the And as I was considering, behold, an he goat came from the west on {the} face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes. the And as I was considering, behold, an he goat came from {the} west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes. the And he came to the ram that had [two] horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in {the} fury of his power. the And he came to the ram that had [two] horns, which I had seen standing before {the} river, and ran unto him in the fury of his power. the And he came to {the} ram that had [two] horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power. the And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to {the} ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand. the And I saw him come close unto {the} ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand. the And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver {the} ram out of his hand. the And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote {the} ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand. the And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in {the} ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand. the Therefore the he goat waxed very great: and when he was strong, the great horn was broken; and for it came up four notable ones toward {the} four winds of heaven. the Therefore the he goat waxed very great: and when he was strong, {the} great horn was broken; and for it came up four notable ones toward the four winds of heaven. the Therefore {the} he goat waxed very great: and when he was strong, the great horn was broken; and for it came up four notable ones toward the four winds of heaven. the And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward {the} pleasant [land]. the And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward {the} south, and toward the east, and toward the pleasant [land]. the And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward {the} east, and toward the pleasant [land]. the And it waxed great, [even] to the host of heaven; and it cast down [some] of the host and of the stars to {the} ground, and stamped upon them. the And it waxed great, [even] to the host of heaven; and it cast down [some] of {the} host and of the stars to the ground, and stamped upon them. the And it waxed great, [even] to {the} host of heaven; and it cast down [some] of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them. the And it waxed great, [even] to the host of heaven; and it cast down [some] of the host and of {the} stars to the ground, and stamped upon them. the Yea, he magnified [himself] even to the prince of {the} host, and by him the daily [sacrifice] was taken away, and the place of his sanctuary was cast down. the Yea, he magnified [himself] even to {the} prince of the host, and by him the daily [sacrifice] was taken away, and the place of his sanctuary was cast down. the Yea, he magnified [himself] even to the prince of the host, and by him {the} daily [sacrifice] was taken away, and the place of his sanctuary was cast down. the Yea, he magnified [himself] even to the prince of the host, and by him the daily [sacrifice] was taken away, and {the} place of his sanctuary was cast down. the And an host was given [him] against the daily [sacrifice] by reason of transgression, and it cast down {the} truth to the ground; and it practiced, and prospered. the And an host was given [him] against {the} daily [sacrifice] by reason of transgression, and it cast down the truth to the ground; and it practiced, and prospered. the And an host was given [him] against the daily [sacrifice] by reason of transgression, and it cast down the truth to {the} ground; and it practiced, and prospered. the Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] the vision [concerning] the daily [sacrifice], and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and {the} host to be trodden under foot? the Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] {the} vision [concerning] the daily [sacrifice], and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? the Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] the vision [concerning] {the} daily [sacrifice], and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? the Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] the vision [concerning] the daily [sacrifice], and {the} transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? the Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] the vision [concerning] the daily [sacrifice], and the transgression of desolation, to give both {the} sanctuary and the host to be trodden under foot? the And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall {the} sanctuary be cleansed. the And it came to pass, when I, [even] I Daniel, had seen the vision, and sought for {the} meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man. the And it came to pass, when I, [even] I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as {the} appearance of a man. the And it came to pass, when I, [even] I Daniel, had seen {the} vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man. the And I heard a man's voice between [the banks of] Ulai, which called, and said, Gabriel, make this [man] to understand {the} vision. the And I heard a man's voice between [{the} banks of] Ulai, which called, and said, Gabriel, make this [man] to understand the vision. the So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of {the} end [shall be] the vision. the So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end [shall be] {the} vision. the So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at {the} time of the end [shall be] the vision. the Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward {the} ground: but he touched me, and set me upright. the And he said, Behold, I will make thee know what shall be in {the} last end of the indignation: for at the time appointed the end [shall be]. the And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at {the} time appointed the end [shall be]. the And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of {the} indignation: for at the time appointed the end [shall be]. the And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed {the} end [shall be]. the The ram which thou sawest having [two] horns [are] {the} kings of Media and Persia. the {The} ram which thou sawest having [two] horns [are] the kings of Media and Persia. the And the rough goat [is] the king of Grecia: and the great horn that [is] between his eyes [is] {the} first king. the And the rough goat [is] the king of Grecia: and {the} great horn that [is] between his eyes [is] the first king. the And the rough goat [is] {the} king of Grecia: and the great horn that [is] between his eyes [is] the first king. the And {the} rough goat [is] the king of Grecia: and the great horn that [is] between his eyes [is] the first king. the Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of {the} nation, but not in his power. the And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to {the} full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. the And in the latter time of their kingdom, when {the} transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. the And in {the} latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. the And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practice, and shall destroy the mighty and {the} holy people. the And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practice, and shall destroy {the} mighty and the holy people. the And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify [himself] in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against {the} Prince of princes; but he shall be broken without hand. the And the vision of the evening and {the} morning which was told [is] true: wherefore shut thou up the vision; for it [shall be] for many days. the And the vision of the evening and the morning which was told [is] true: wherefore shut thou up {the} vision; for it [shall be] for many days. the And the vision of {the} evening and the morning which was told [is] true: wherefore shut thou up the vision; for it [shall be] for many days. the And {the} vision of the evening and the morning which was told [is] true: wherefore shut thou up the vision; for it [shall be] for many days. the And I Daniel fainted, and was sick [certain] days; afterward I rose up, and did the king's business; and I was astonished at {the} vision, but none understood [it]. the And I Daniel fainted, and was sick [certain] days; afterward I rose up, and did {the} king's business; and I was astonished at the vision, but none understood [it]. the In the first year of Darius {the} son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; the In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of {the} seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; the In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of {the} Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; the In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over {the} realm of the Chaldeans; the In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of {the} Chaldeans; the In {the} first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; the In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof {the} word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in {the} desolations of Jerusalem. the In the first year of his reign I Daniel understood by books {the} number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of {the} LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of {the} years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah {the} prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the In {the} first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. the And I set my face unto {the} Lord God, to seek by prayer and supplications, with fasting, and sackcloth, and ashes: the And I prayed unto {the} LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; the And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, {the} great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; the And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping {the} covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; the Neither have we hearkened unto thy servants {the} prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. the Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of {the} land. the Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all {the} people of the land. the O Lord, righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all {the} countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee. the O Lord, righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to {the} men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee. the O Lord, righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to {the} inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee. the To {the} Lord our God [belong] mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him; the Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants {the} prophets. the Neither have we obeyed the voice of {the} LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. the Neither have we obeyed {the} voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. the Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in {the} law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. the Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and {the} oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. the Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore {the} curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. the Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses {the} servant of God, because we have sinned against him. the And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under {the} whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem. the As [it is] written in {the} law of Moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the LORD our God, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth. the As [it is] written in the law of Moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before {the} LORD our God, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth. the Therefore hath the LORD watched upon {the} evil, and brought it upon us: for the LORD our God [is] righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice. the Therefore hath {the} LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God [is] righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice. the Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for {the} LORD our God [is] righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice. the And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of {the} land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly. the O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for {the} iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all [that are] about us. the Now therefore, O our God, hear {the} prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. the Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for {the} Lord's sake. the O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and {the} city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies. the And whiles I [was] speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for {the} holy mountain of my God; the And whiles I [was] speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before {the} LORD my God for the holy mountain of my God; the And whiles I [was] speaking, and praying, and confessing my sin and {the} sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God; the Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even {the} man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. the Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of {the} evening oblation. the Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about {the} time of the evening oblation. the Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in {the} vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. the Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at {the} beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. the At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to show [thee]; for thou [art] greatly beloved: therefore understand {the} matter, and consider the vision. the At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to show [thee]; for thou [art] greatly beloved: therefore understand the matter, and consider {the} vision. the At the beginning of thy supplications {the} commandment came forth, and I am come to show [thee]; for thou [art] greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision. the At {the} beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to show [thee]; for thou [art] greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision. the Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint {the} most Holy. the Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish {the} transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy. the Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up {the} vision and prophecy, and to anoint the most Holy. the Know therefore and understand, [that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah {the} Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. the Know therefore and understand, [that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto {the} Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. the Know therefore and understand, [that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: {the} street shall be built again, and the wall, even in troublous times. the Know therefore and understand, [that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and {the} wall, even in troublous times. the Know therefore and understand, [that] from the going forth of {the} commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. the Know therefore and understand, [that] from {the} going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of {the} prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and {the} people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and {the} sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy {the} city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto {the} end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and {the} end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. the And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of {the} war desolations are determined. the And he shall confirm {the} covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for {the} overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and {the} oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of {the} week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause {the} sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until {the} consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon {the} desolate. the And he shall confirm the covenant with many for one week: and in {the} midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. the In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing [was] true, but the time appointed [was] long: and he understood {the} thing, and had understanding of the vision. the In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing [was] true, but the time appointed [was] long: and he understood the thing, and had understanding of {the} vision. the In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing [was] true, but {the} time appointed [was] long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. the In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and {the} thing [was] true, but the time appointed [was] long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. the In {the} third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing [was] true, but the time appointed [was] long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. the And in the four and twentieth day of {the} first month, as I was by the side of the great river, which [is] Hiddekel; the And in the four and twentieth day of the first month, as I was by {the} side of the great river, which [is] Hiddekel; the And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of {the} great river, which [is] Hiddekel; the And in {the} four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which [is] Hiddekel; the His body also [was] like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like {the} voice of a multitude. the His body also [was] like {the} beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. the His body also [was] like the beryl, and his face as {the} appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. the His body also [was] like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and {the} voice of his words like the voice of a multitude. the And I Daniel alone saw the vision: for {the} men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. the And I Daniel alone saw {the} vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. the And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not {the} vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. the Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward {the} ground. the Yet heard I the voice of his words: and when I heard {the} voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground. the Yet heard I {the} voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground. the And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and [upon] {the} palms of my hands. the And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand {the} words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling. the Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from {the} first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words. the But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of {the} chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. the But the prince of {the} kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. the But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with {the} kings of Persia. the But {the} prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. the Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet {the} vision [is] for [many] days. the Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in {the} latter days: for yet the vision [is] for [many] days. the And when he had spoken such words unto me, I set my face toward {the} ground, and I became dumb. the And, behold, [one] like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by {the} vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength. the And, behold, [one] like the similitude of {the} sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength. the And, behold, [one] like {the} similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength. the For how can {the} servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. the Then there came again and touched me [one] like {the} appearance of a man, and he strengthened me, the Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, {the} prince of Grecia shall come. the Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with {the} prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come. the But I will show thee that which is noted in {the} scripture of truth: and [there is] none that holdeth with me in these things, but Michael your prince. the Also I in the first year of Darius {the} Mede, [even] I, stood to confirm and to strengthen him. the Also I in {the} first year of Darius the Mede, [even] I, stood to confirm and to strengthen him. the And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and {the} fourth shall be far richer than [they] all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia. the And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than [they] all: and by his strength through his riches he shall stir up all against {the} realm of Grecia. the And now will I show thee {the} truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than [they] all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia. the And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward {the} four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those. the And the king of {the} south shall be strong, and [one] of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion [shall be] a great dominion. the And {the} king of the south shall be strong, and [one] of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion [shall be] a great dominion. the And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of {the} north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in the end of years they shall join themselves together; for {the} king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to {the} king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of {the} south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain {the} power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of {the} arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the And in {the} end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. the But out of a branch of her roots shall [one] stand up in his estate, which shall come with an army, and shall enter into the fortress of the king of {the} north, and shall deal against them, and shall prevail: the But out of a branch of her roots shall [one] stand up in his estate, which shall come with an army, and shall enter into the fortress of {the} king of the north, and shall deal against them, and shall prevail: the But out of a branch of her roots shall [one] stand up in his estate, which shall come with an army, and shall enter into {the} fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail: the And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, [and] with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue [more] years than {the} king of the north. the And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, [and] with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue [more] years than the king of {the} north. the So the king of {the} south shall come into [his] kingdom, and shall return into his own land. the So {the} king of the south shall come into [his] kingdom, and shall return into his own land. the And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with the king of {the} north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. the And the king of {the} south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. the And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with {the} king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. the And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but {the} multitude shall be given into his hand. the And {the} king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. the And] when he hath taken away {the} multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down [many] ten thousands: but he shall not be strengthened [by it]. the For the king of {the} north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches. the For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than {the} former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches. the For {the} king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches. the And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish {the} vision; but they shall fall. the And in those times there shall many stand up against the king of the south: also {the} robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. the And in those times there shall many stand up against the king of {the} south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. the And in those times there shall many stand up against {the} king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. the So the king of {the} north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. the So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take {the} most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. the So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and {the} arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. the So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of {the} south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. the So {the} king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. the But he that cometh against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in {the} glorious land, which by his hand shall be consumed. the He shall also set his face to enter with {the} strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corrupting her: but she shall not stand [on his side], neither be for him. the He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him {the} daughter of women, corrupting her: but she shall not stand [on his side], neither be for him. the After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause {the} reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause [it] to turn upon him. the After this shall he turn his face unto {the} isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause [it] to turn upon him. the Then he shall turn his face toward {the} fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found. the Then shall stand up in his estate a raiser of taxes [in] the glory of {the} kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle. the Then shall stand up in his estate a raiser of taxes [in] {the} glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle. the And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give {the} honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries. the And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain {the} kingdom by flatteries. the And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of {the} kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries. the And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of {the} covenant. the And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also {the} prince of the covenant. the And with {the} arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant. the And after {the} league [made] with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people. the He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against {the} strong holds, even for a time. the He shall enter peaceably even upon the fattest places of {the} province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. the He shall enter peaceably even upon {the} fattest places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. the He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them {the} prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. the And he shall stir up his power and his courage against the king of {the} south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him. the And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of {the} south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him. the And he shall stir up his power and his courage against {the} king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him. the And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and {the} king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him. the Yea, they that feed of {the} portion of his meat shall destroy him, and his army shall overflow: and many shall fall down slain. the And both these kings' hearts [shall be] to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet {the} end [shall be] at the time appointed. the And both these kings' hearts [shall be] to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end [shall be] at {the} time appointed. the Then shall he return into his land with great riches; and his heart [shall be] against {the} holy covenant; and he shall do [exploits], and return to his own land. the At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as {the} former, or as the latter. the At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as {the} latter. the At the time appointed he shall return, and come toward {the} south; but it shall not be as the former, or as the latter. the At {the} time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. the For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against {the} holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. the For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake {the} holy covenant. the For {the} ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. the And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away {the} daily [sacrifice], and they shall place the abomination that maketh desolate. the And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily [sacrifice], and they shall place {the} abomination that maketh desolate. the And arms shall stand on his part, and they shall pollute {the} sanctuary of strength, and shall take away the daily [sacrifice], and they shall place the abomination that maketh desolate. the And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but {the} people that do know their God shall be strong, and do [exploits]. the And such as do wickedly against {the} covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do [exploits]. the And they that understand among {the} people shall instruct many: yet they shall fall by the sword, and by flame, by captivity, and by spoil, [many] days. the And they that understand among the people shall instruct many: yet they shall fall by {the} sword, and by flame, by captivity, and by spoil, [many] days. the And [some] of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make [them] white, [even] to the time of {the} end: because [it is] yet for a time appointed. the And [some] of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make [them] white, [even] to {the} time of the end: because [it is] yet for a time appointed. the And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till {the} indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. the And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against {the} God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. the And {the} king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. the Neither shall he regard {the} God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all. the Neither shall he regard the God of his fathers, nor {the} desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all. the But in his estate shall he honour {the} God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things. the Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge [and] increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide {the} land for gain. the Thus shall he do in {the} most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge [and] increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. the And at the time of the end shall the king of {the} south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the And at the time of {the} end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into {the} countries, and shall overflow and pass over. the And at the time of the end shall {the} king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the And at the time of the end shall the king of the south push at him: and {the} king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of {the} north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the And at {the} time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. the He shall enter also into {the} glorious land, and many [countries] shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, [even] Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. the He shall enter also into the glorious land, and many [countries] shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, [even] Edom, and Moab, and {the} chief of the children of Ammon. the He shall enter also into the glorious land, and many [countries] shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, [even] Edom, and Moab, and the chief of {the} children of Ammon. the He shall stretch forth his hand also upon {the} countries: and the land of Egypt shall not escape. the He shall stretch forth his hand also upon the countries: and {the} land of Egypt shall not escape. the But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and {the} Libyans and the Ethiopians [shall be] at his steps. the But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and {the} Ethiopians [shall be] at his steps. the But he shall have power over {the} treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians [shall be] at his steps. the But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all {the} precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians [shall be] at his steps. the But tidings out of the east and out of {the} north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many. the But tidings out of {the} east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many. the And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in {the} glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. the And he shall plant the tabernacles of his palace between {the} seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. the And he shall plant {the} tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. the And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for {the} children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation [even] to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. the And at that time shall Michael stand up, {the} great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation [even] to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. the And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation [even] to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in {the} book. the And many of them that sleep in {the} dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt. the And many of them that sleep in the dust of {the} earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt. the And they that be wise shall shine as the brightness of {the} firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. the And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as {the} stars for ever and ever. the And they that be wise shall shine as {the} brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. the But thou, O Daniel, shut up the words, and seal {the} book, [even] to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. the But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, [even] to the time of {the} end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. the But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, [even] to {the} time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. the But thou, O Daniel, shut up {the} words, and seal the book, [even] to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and {the} other on that side of the bank of the river. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of {the} river, and the other on that side of the bank of the river. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of {the} river. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of {the} bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, {the} one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. the Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of {the} bank of the river. the And [one] said to {the} man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders? the And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of {the} river, How long [shall it be to] the end of these wonders? the And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] {the} end of these wonders? the And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon {the} waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders? the And I heard {the} man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished. the And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter {the} power of the holy people, all these [things] shall be finished. the And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of {the} holy people, all these [things] shall be finished. the And I heard the man clothed in linen, which [was] upon {the} waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished. the And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of {the} river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished. the And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] {the} end of these [things]? the And he said, Go thy way, Daniel: for the words [are] closed up and sealed till the time of {the} end. the And he said, Go thy way, Daniel: for {the} words [are] closed up and sealed till the time of the end. the And he said, Go thy way, Daniel: for the words [are] closed up and sealed till {the} time of the end. the Many shall be purified, and made white, and tried; but {the} wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. the Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of {the} wicked shall understand; but the wise shall understand. the Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but {the} wise shall understand. the And from the time [that] the daily [sacrifice] shall be taken away, and {the} abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days. the And from the time [that] {the} daily [sacrifice] shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days. the And from {the} time [that] the daily [sacrifice] shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days. the Blessed [is] he that waiteth, and cometh to {the} thousand three hundred and five and thirty days. the But go thou thy way till the end [be]: for thou shalt rest, and stand in thy lot at {the} end of the days. the But go thou thy way till the end [be]: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of {the} days. the But go thou thy way till {the} end [be]: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days. the {The} Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified [it] by his angel unto his servant John: the Who bare record of the word of God, and of {the} testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. the Who bare record of {the} word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. the Blessed [is] he that readeth, and they that hear {the} words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time [is] at hand. the Blessed [is] he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for {the} time [is] at hand. the John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from {the} seven Spirits which are before his throne; the John to {the} seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne; the And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of {the} kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of {the} earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and {the} prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of {the} dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] {the} first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the And from Jesus Christ, [who is] {the} faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, the Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they [also] which pierced him: and all kindreds of {the} earth shall wail because of him. Even so, Amen. the I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith {the} Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. the I am Alpha and Omega, the beginning and {the} ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. the I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, {the} Almighty. the I am Alpha and Omega, {the} beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. the I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for {the} testimony of Jesus Christ. the I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in {the} kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ. the I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in {the} isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ. the I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for {the} word of God, and for the testimony of Jesus Christ. the I was in {the} Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, the I was in the Spirit on {the} Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, the Saying, I am Alpha and Omega, the first and {the} last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. the Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto {the} seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. the Saying, I am Alpha and Omega, {the} first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. the And I turned to see {the} voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; the And in {the} midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. the And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about {the} paps with a golden girdle. the And in the midst of {the} seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. the And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to {the} foot, and girt about the paps with a golden girdle. the And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto {the} Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. the And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as {the} sound of many waters. the And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance [was] as {the} sun shineth in his strength. the And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and {the} last: the And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am {the} first and the last: the I [am] he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have {the} keys of hell and of death. the Write the things which thou hast seen, and the things which are, and {the} things which shall be hereafter; the Write the things which thou hast seen, and {the} things which are, and the things which shall be hereafter; the Write {the} things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter; the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and {the} seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are {the} seven churches. the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are {the} angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. {The} seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the The mystery of {the} seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and {the} seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the {The} mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of {the} seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. the Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in {the} midst of the seven golden candlesticks; the Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth {the} seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; the Unto the angel of {the} church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; the Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of {the} seven golden candlesticks; the Unto {the} angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; the Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do {the} first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. the But this thou hast, that thou hatest the deeds of {the} Nicolaitanes, which I also hate. the But this thou hast, that thou hatest {the} deeds of the Nicolaitanes, which I also hate. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of {the} tree of life, which is in the midst of the paradise of God. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in {the} midst of the paradise of God. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of {the} paradise of God. the And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith {the} first and the last, which was dead, and is alive; the And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and {the} last, which was dead, and is alive; the And unto {the} angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive; the And unto the angel of {the} church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive; the I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] {the} blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan. the I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] {the} synagogue of Satan. the Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, {the} devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of {the} second death. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death. the And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath {the} sharp sword with two edges; the And to the angel of {the} church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges; the And to {the} angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges; the But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold {the} doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication. the But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before {the} children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication. the So hast thou also them that hold the doctrine of {the} Nicolaitanes, which thing I hate. the So hast thou also them that hold {the} doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate. the Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with {the} sword of my mouth. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it]. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it]. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of {the} hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it]. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in {the} stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it]. the And unto {the} angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet [are] like fine brass; the And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith {the} Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet [are] like fine brass; the And unto the angel of {the} church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet [are] like fine brass; the I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and {the} last [to be] more than the first. the I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last [to be] more than {the} first. the And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth {the} reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works. the And I will kill her children with death; and all {the} churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works. the But unto you I say, and unto {the} rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden. the But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known {the} depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden. the And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over {the} nations: the And he that overcometh, and keepeth my works unto {the} end, to him will I give power over the nations: the And he shall rule them with a rod of iron; as {the} vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father. the And I will give him {the} morning star. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches. the And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and {the} seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. the And unto the angel of {the} church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. the And unto {the} angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. the And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath {the} seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. the Be watchful, and strengthen {the} things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God. the He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of {the} book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels. the He that overcometh, {the} same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches. the And to the angel of {the} church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; the And to {the} angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; the And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath {the} key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; the Behold, I will make them of {the} synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. the Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all {the} world, to try them that dwell upon the earth. the Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from {the} hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. the Because thou hast kept {the} word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. the Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon {the} earth. the Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and {the} name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name. the Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him {the} name of my God, and the name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name. the Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of {the} city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name. the Him that overcometh will I make a pillar in {the} temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches. the And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of {the} creation of God; the And unto the angel of the church of {the} Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; the And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, {the} beginning of the creation of God; the And unto {the} angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; the And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith {the} Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; the And unto the angel of {the} church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; the And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, {the} faithful and true witness, the beginning of the creation of God; the I counsel thee to buy of me gold tried in {the} fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. the I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] {the} shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. the Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open {the} door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. the Behold, I stand at {the} door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. the He that hath an ear, let him hear what {the} Spirit saith unto the churches. the He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto {the} churches. the After this I looked, and, behold, a door [was] opened in heaven: and {the} first voice which I heard [was] as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will show thee things which must be hereafter. the And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and [one] sat on {the} throne. the And immediately I was in {the} spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and [one] sat on the throne. the And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and [there was] a rainbow round about {the} throne, in sight like unto an emerald. the And round about the throne [were] four and twenty seats: and upon {the} seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold. the And round about {the} throne [were] four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold. the And out of {the} throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God. the And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before {the} throne, which are the seven Spirits of God. the And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are {the} seven Spirits of God. the And before the throne [there was] a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about {the} throne, [were] four beasts full of eyes before and behind. the And before {the} throne [there was] a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, [were] four beasts full of eyes before and behind. the And before the throne [there was] a sea of glass like unto crystal: and in {the} midst of the throne, and round about the throne, [were] four beasts full of eyes before and behind. the And before the throne [there was] a sea of glass like unto crystal: and in the midst of {the} throne, and round about the throne, [were] four beasts full of eyes before and behind. the And the first beast [was] like a lion, and the second beast like a calf, and {the} third beast had a face as a man, and the fourth beast [was] like a flying eagle. the And the first beast [was] like a lion, and {the} second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast [was] like a flying eagle. the And the first beast [was] like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and {the} fourth beast [was] like a flying eagle. the And {the} first beast [was] like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast [was] like a flying eagle. the And {the} four beasts had each of them six wings about [him]; and [they were] full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come. the And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on {the} throne, who liveth for ever and ever, the The four and twenty elders fall down before him that sat on {the} throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying, the {The} four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying, the The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before {the} throne, saying, the And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on {the} backside, sealed with seven seals. the And I saw in the right hand of him that sat on {the} throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals. the And I saw in {the} right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals. the And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open {the} book, and to loose the seals thereof? the And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose {the} seals thereof? the And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open {the} book, neither to look thereon. the And no man in heaven, nor in earth, neither under {the} earth, was able to open the book, neither to look thereon. the And I wept much, because no man was found worthy to open and to read {the} book, neither to look thereon. the And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of {the} tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof. the And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose {the} seven seals thereof. the And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, {the} Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof. the And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, {the} Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof. the And one of {the} elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof. the And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open {the} book, and to loose the seven seals thereof. the And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of {the} elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And I beheld, and, lo, in the midst of {the} throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are {the} seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all {the} earth. the And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in {the} midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of {the} four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And I beheld, and, lo, in {the} midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. the And he came and took the book out of {the} right hand of him that sat upon the throne. the And he came and took {the} book out of the right hand of him that sat upon the throne. the And he came and took the book out of the right hand of him that sat upon {the} throne. the And when he had taken the book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down before {the} Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints. the And when he had taken the book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are {the} prayers of saints. the And when he had taken the book, {the} four beasts and four [and] twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints. the And when he had taken {the} book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints. the And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open {the} seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; the And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take {the} book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; the And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on {the} earth. the And I beheld, and I heard the voice of many angels round about {the} throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; the And I beheld, and I heard {the} voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; the And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and {the} elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; the And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and {the} beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; the And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and {the} number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; the Saying with a loud voice, Worthy is {the} Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. the And every creature which is in heaven, and on {the} earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. the And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon {the} throne, and unto the Lamb for ever and ever. the And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in {the} sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. the And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon the throne, and unto {the} Lamb for ever and ever. the And every creature which is in heaven, and on the earth, and under {the} earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. the And {the} four beasts said, Amen. And the four [and] twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever. the And the four beasts said, Amen. And {the} four [and] twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever. the And I saw when {the} Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. the And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were {the} noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. the And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of {the} four beasts saying, Come and see. the And I saw when the Lamb opened one of {the} seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. the And when he had opened {the} second seal, I heard the second beast say, Come and see. the And when he had opened the second seal, I heard {the} second beast say, Come and see. the And there went out another horse [that was] red: and [power] was given to him that sat thereon to take peace from {the} earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword. the And when he had opened the third seal, I heard {the} third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand. the And when he had opened {the} third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand. the And I heard a voice in the midst of {the} four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not the oil and the wine. the And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not {the} oil and the wine. the And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not the oil and {the} wine. the And I heard a voice in {the} midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not the oil and the wine. the And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of {the} fourth beast say, Come and see. the And when he had opened the fourth seal, I heard {the} voice of the fourth beast say, Come and see. the And when he had opened {the} fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. the And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with {the} beasts of the earth. the And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of {the} earth. the And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of {the} earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. the And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over {the} fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. the And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar {the} souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: the And when he had opened the fifth seal, I saw under {the} altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: the And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for {the} word of God, and for the testimony which they held: the And when he had opened {the} fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: the And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for {the} testimony which they held: the And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on {the} earth? the And I beheld when he had opened {the} sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; the And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and {the} moon became as blood; the And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and {the} sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; the And the stars of heaven fell unto {the} earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. the And {the} stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. the And {the} heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. the And {the} kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of {the} earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in {the} dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and {the} rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and {the} mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in {the} rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and {the} great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of {the} mountains; the And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and {the} chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; the And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of {the} Lamb: the And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from {the} wrath of the Lamb: the And said to {the} mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: the And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on {the} throne, and from the wrath of the Lamb: the And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from {the} face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: the For {the} great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? the And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding {the} four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on the four corners of {the} earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of {the} earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on {the} four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that {the} wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on {the} earth, nor on the sea, nor on any tree. the And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on {the} sea, nor on any tree. the And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt {the} earth and the sea, the And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to {the} four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, the And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and {the} sea, the And I saw another angel ascending from the east, having the seal of {the} living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, the And I saw another angel ascending from {the} east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, the And I saw another angel ascending from the east, having {the} seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, the Saying, Hurt not {the} earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. the Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed {the} servants of our God in their foreheads. the Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor {the} trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. the Saying, Hurt not the earth, neither {the} sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. the And I heard {the} number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all the tribes of the children of Israel. the And I heard the number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all the tribes of {the} children of Israel. the And I heard the number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all {the} tribes of the children of Israel. the Of the tribe of Juda [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Reuben [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad [were] sealed twelve thousand. the Of {the} tribe of Juda [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Juda [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Gad [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Nephthalim [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephthalim [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand. the Of {the} tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephthalim [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand. the Of {the} tribe of Simeon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Simeon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Issachar [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Simeon [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Levi [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Zabulon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Benjamin [were] sealed twelve thousand. the Of the tribe of Zabulon [were] sealed twelve thousand. Of {the} tribe of Joseph [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin [were] sealed twelve thousand. the Of {the} tribe of Zabulon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin [were] sealed twelve thousand. the After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before {the} Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; the After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before {the} throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; the And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto {the} Lamb. the And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon {the} throne, and unto the Lamb. the And all the angels stood round about the throne, and [about] the elders and {the} four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, the And all the angels stood round about the throne, and [about] the elders and the four beasts, and fell before {the} throne on their faces, and worshipped God, the And all the angels stood round about the throne, and [about] {the} elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, the And all the angels stood round about {the} throne, and [about] the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, the And all {the} angels stood round about the throne, and [about] the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, the And one of {the} elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they? the And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of {the} Lamb. the And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in {the} blood of the Lamb. the Therefore are they before {the} throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them. the Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on {the} throne shall dwell among them. the They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall {the} sun light on them, nor any heat. the For {the} Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. the For the Lamb which is in {the} midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. the For the Lamb which is in the midst of {the} throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. the And when he had opened {the} seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. the And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about {the} space of half an hour. the And I saw {the} seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. the And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon {the} golden altar which was before the throne. the And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before {the} throne. the And another angel came and stood at {the} altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. the And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with {the} prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. the And the smoke of the incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended up before God out of {the} angel's hand. the And the smoke of {the} incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand. the And {the} smoke of the incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand. the And the smoke of the incense, [which came] with {the} prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand. the And the smoke of the incense, [which came] with the prayers of {the} saints, ascended up before God out of the angel's hand. the And {the} angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. the And the angel took {the} censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. the And the angel took the censer, and filled it with fire of {the} altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. the And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into {the} earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. the And {the} seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound. the And the seven angels which had {the} seven trumpets prepared themselves to sound. the The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon {the} earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up. the The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and {the} third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up. the {The} first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up. the And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into {the} sea: and the third part of the sea became blood; the And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of {the} sea became blood; the And {the} second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood; the And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and {the} third part of the sea became blood; the And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of {the} ships were destroyed. the And {the} third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed. the And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and {the} third part of the ships were destroyed. the And the third part of the creatures which were in {the} sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed. the And the third part of {the} creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed. the And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon {the} third part of the rivers, and upon the fountains of waters; the And {the} third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters; the And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of {the} rivers, and upon the fountains of waters; the And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon {the} fountains of waters; the And the name of the star is called Wormwood: and the third part of {the} waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter. the And {the} name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter. the And the name of {the} star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter. the And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of {the} waters, because they were made bitter. the And the name of the star is called Wormwood: and {the} third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as {the} third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And {the} fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of {the} stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and {the} third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of {the} sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and {the} third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and {the} day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and {the} third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and {the} night likewise. the And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of {the} moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. the And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of {the} three angels, which are yet to sound! the And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of {the} other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! the And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of {the} earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! the And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of {the} trumpet of the three angels, which are yet to sound! the And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to {the} inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! the And I beheld, and heard an angel flying through {the} midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! the And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of {the} bottomless pit. the And {the} fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit. the And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto {the} earth: and to him was given the key of the bottomless pit. the And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given {the} key of the bottomless pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and {the} sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of {the} pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of {the} pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as {the} smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and {the} air were darkened by reason of the smoke of the pit. the And he opened {the} bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. the And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of {the} smoke of the pit. the And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of {the} earth have power. rthe And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as {the} scorpions of the earth have power. the And there came out of the smoke locusts upon {the} earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power. the And there came out of {the} smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power. the And it was commanded them that they should not hurt the grass of {the} earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads. the And it was commanded them that they should not hurt {the} grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads. the And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not {the} seal of God in their foreheads. the And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment [was] as {the} torment of a scorpion, when he striketh a man. the And the shapes of {the} locusts [were] like unto horses prepared unto battle; and on their heads [were] as it were crowns like gold, and their faces [were] as the faces of men. the And {the} shapes of the locusts [were] like unto horses prepared unto battle; and on their heads [were] as it were crowns like gold, and their faces [were] as the faces of men. the And the shapes of the locusts [were] like unto horses prepared unto battle; and on their heads [were] as it were crowns like gold, and their faces [were] as {the} faces of men. the And they had hair as the hair of women, and their teeth were as [{the} teeth] of lions. the And they had hair as {the} hair of women, and their teeth were as [the teeth] of lions. the And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings [was] as {the} sound of chariots of many horses running to battle. the And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and {the} sound of their wings [was] as the sound of chariots of many horses running to battle. the And they had a king over them, [which is] the angel of the bottomless pit, whose name in {the} Hebrew tongue [is] Abaddon, but in the Greek tongue hath [his] name Apollyon. the And they had a king over them, [which is] the angel of {the} bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue [is] Abaddon, but in the Greek tongue hath [his] name Apollyon. the And they had a king over them, [which is] {the} angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue [is] Abaddon, but in the Greek tongue hath [his] name Apollyon. the And they had a king over them, [which is] the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue [is] Abaddon, but in {the} Greek tongue hath [his] name Apollyon. the And {the} sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God, the And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of {the} golden altar which is before God, the And the sixth angel sounded, and I heard a voice from {the} four horns of the golden altar which is before God, the Saying to {the} sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. the Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in {the} great river Euphrates. the Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose {the} four angels which are bound in the great river Euphrates. the Saying to the sixth angel which had {the} trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. the And {the} four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men. the And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay {the} third part of men. the And the number of the army of the horsemen [were] two hundred thousand thousand: and I heard {the} number of them. the And the number of the army of {the} horsemen [were] two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. the And {the} number of the army of the horsemen [were] two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. the And the number of {the} army of the horsemen [were] two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. the And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and {the} heads of the horses [were] as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. the And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of {the} horses [were] as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. the And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses [were] as {the} heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. the And thus I saw the horses in {the} vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses [were] as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. the And thus I saw {the} horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses [were] as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. the By these three was the third part of men killed, by the fire, and by {the} smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. the By these three was {the} third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. the By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by {the} brimstone, which issued out of their mouths. the By these three was the third part of men killed, by {the} fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. the And the rest of {the} men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: the And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of {the} works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: the And {the} rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: the And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow [was] upon his head, and his face [was] as it were {the} sun, and his feet as pillars of fire: the And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon {the} sea, and [his] left [foot] on the earth, the And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and [his] left [foot] on {the} earth, the And when {the} seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. the And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which {the} seven thunders uttered, and write them not. the And the angel which I saw stand upon the sea and upon {the} earth lifted up his hand to heaven, the And {the} angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, the And the angel which I saw stand upon {the} sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, the And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and {the} things which are therein, that there should be time no longer: the And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and {the} earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer: the And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and {the} sea, and the things which are therein, that there should be time no longer: the And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and {the} things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer: the And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and {the} things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer: the But in the days of the voice of {the} seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. the But in the days of {the} voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. the But in {the} days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. the But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, {the} mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. the But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants {the} prophets. the And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take the little book which is open in {the} hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. the And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take the little book which is open in the hand of {the} angel which standeth upon the sea and upon the earth. the And {the} voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. the And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon {the} sea and upon the earth. the And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon {the} earth. the And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go [and] take {the} little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. the And I went unto {the} angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take [it], and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey. the And I went unto the angel, and said unto him, Give me {the} little book. And he said unto me, Take [it], and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey. the And I took {the} little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. the And I took the little book out of {the} angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. the And there was given me a reed like unto a rod: and {the} angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein. the And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and {the} altar, and them that worship therein. the And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure {the} temple of God, and the altar, and them that worship therein. the But the court which is without {the} temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty [and] two months. the But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and {the} holy city shall they tread under foot forty [and] two months. the But {the} court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty [and] two months. the But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto {the} Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty [and] two months. the These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of {the} earth. the These are the two olive trees, and {the} two candlesticks standing before the God of the earth. the These are {the} two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth. the These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before {the} God of the earth. the These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite {the} earth with all plagues, as often as they will. the These have power to shut heaven, that it rain not in {the} days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. the And when they shall have finished their testimony, {the} beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. the And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of {the} bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. the And their dead bodies [shall lie] in {the} street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. the And their dead bodies [shall lie] in the street of {the} great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. the And they of {the} people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. the And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on {the} earth. the And they that dwell upon {the} earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth. the And after three days and an half {the} Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. the And the same hour was there a great earthquake, and {the} tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. the And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of {the} city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. the And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to {the} God of heaven. the And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and {the} remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. the And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in {the} earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. the And {the} same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. the {The} second woe is past; [and], behold, the third woe cometh quickly. the The second woe is past; [and], behold, {the} third woe cometh quickly. the And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become [{the} kingdoms] of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. the And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, {The} kingdoms of this world are become [the kingdoms] of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. the And {the} seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become [the kingdoms] of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. the And {the} four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, the And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy {the} earth. the And the nations were angry, and thy wrath is come, and {the} time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. the And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to {the} saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. the And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants {the} prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. the And {the} nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. the And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of {the} dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. the And {the} temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail. the And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple {the} ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail. the And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with {the} sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: the And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and {the} moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: the And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before {the} woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. the And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and {the} dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. the And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to {the} earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. the And his tail drew the third part of {the} stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. the And his tail drew {the} third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. the And the woman fled into {the} wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred [and] threescore days. the And {the} woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred [and] threescore days. the And there was war in heaven: Michael and his angels fought against {the} dragon; and the dragon fought and his angels, the And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and {the} dragon fought and his angels, the And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth {the} whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. the And the great dragon was cast out, that old serpent, called {the} Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. the And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into {the} earth, and his angels were cast out with him. the And {the} great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. the And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and {the} kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. the And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and {the} power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. the And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for {the} accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. the And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto {the} death. the And they overcame him by the blood of the Lamb, and by {the} word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. the And they overcame him by the blood of {the} Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. the And they overcame him by {the} blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. the Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of {the} earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. the Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for {the} devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. the Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of {the} sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. the Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to {the} inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. the And when {the} dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man [child]. the And when the dragon saw that he was cast unto {the} earth, he persecuted the woman which brought forth the man [child]. the And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted {the} woman which brought forth the man [child]. the And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth {the} man [child]. the And to {the} woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. the And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into {the} wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. the And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from {the} face of the serpent. the And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of {the} serpent. the And {the} serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. the And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of {the} flood. the And the serpent cast out of his mouth water as a flood after {the} woman, that he might cause her to be carried away of the flood. the And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up {the} flood which the dragon cast out of his mouth. the And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which {the} dragon cast out of his mouth. the And the earth helped {the} woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. the And the earth helped the woman, and {the} earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. the And {the} earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. the And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with {the} remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. the And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep {the} commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. the And {the} dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. the And the dragon was wroth with {the} woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. the And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have {the} testimony of Jesus Christ. the And I stood upon the sand of {the} sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. the And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads {the} name of blasphemy. the And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of {the} sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. the And I stood upon {the} sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. the And {the} beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. the And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [{the} feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. the And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as {the} mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. the And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and {the} dragon gave him his power, and his seat, and great authority. the And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all {the} world wondered after the beast. the And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after {the} beast. the And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto {the} beast? who is able to make war with him? the And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped {the} beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him? the And they worshipped the dragon which gave power unto {the} beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him? the And they worshipped {the} dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him? the And it was given unto him to make war with {the} saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. the And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in {the} book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. the And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of {the} world. the And all that dwell upon {the} earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. the And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of {the} Lamb slain from the foundation of the world. the And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from {the} foundation of the world. the He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and {the} faith of the saints. the He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with {the} sword. Here is the patience and the faith of the saints. the He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with {the} sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. the He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of {the} saints. the He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is {the} patience and the faith of the saints. the And I beheld another beast coming up out of {the} earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. the And he exerciseth all the power of {the} first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. the And he exerciseth all {the} power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. the And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth {the} earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. the And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship {the} first beast, whose deadly wound was healed. the And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on {the} earth in the sight of men, the And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in {the} sight of men, the And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in {the} sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on the earth by [{the} means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of {the} beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on {the} earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on {the} earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to {the} beast, which had the wound by a sword, and did live. the And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had {the} wound by a sword, and did live. the And he had power to give life unto the image of {the} beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. the And he had power to give life unto {the} image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. the And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship {the} image of the beast should be killed. the And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of {the} beast should be killed. the And he had power to give life unto the image of the beast, that {the} image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. the And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of {the} beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. the And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or {the} name of the beast, or the number of his name. the And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of {the} beast, or the number of his name. the And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or {the} number of his name. the And that no man might buy or sell, save he that had {the} mark, or the name of the beast, or the number of his name. the Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of {the} beast: for it is the number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six. the Here is wisdom. Let him that hath understanding count {the} number of the beast: for it is the number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six. the Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is {the} number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six. the And I looked, and, lo, a Lamb stood on {the} mount Sion, and with him an hundred forty [and] four thousand, having his Father's name written in their foreheads. the And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as {the} voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: the And I heard a voice from heaven, as {the} voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: the And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard {the} voice of harpers harping with their harps: the And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and {the} elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth. the And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from {the} earth. the And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but {the} hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth. the And they sung as it were a new song before the throne, and before {the} four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth. the And they sung as it were a new song before {the} throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth. the These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] {the} firstfruits unto God and to the Lamb. the These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to {the} Lamb. the These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow {the} Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb. the And in their mouth was found no guile: for they are without fault before {the} throne of God. the And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on {the} earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, the And I saw another angel fly in {the} midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, the And I saw another angel fly in the midst of heaven, having {the} everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, the Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and {the} sea, and the fountains of waters. the Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for {the} hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters. the Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and {the} fountains of waters. the And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of {the} wine of the wrath of her fornication. the And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of {the} wrath of her fornication. the And {the} third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive [his] mark in his forehead, or in his hand, the And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship {the} beast and his image, and receive [his] mark in his forehead, or in his hand, the The same shall drink of {the} wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in {the} presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of {the} holy angels, and in the presence of the Lamb: the {The} same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of {the} wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into {the} cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in {the} presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: the The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of {the} Lamb: the And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth {the} mark of his name. the And {the} smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. the And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship {the} beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. the Here is the patience of the saints: here [are] they that keep the commandments of God, and {the} faith of Jesus. the Here is the patience of the saints: here [are] they that keep {the} commandments of God, and the faith of Jesus. the Here is {the} patience of the saints: here [are] they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus. the Here is the patience of {the} saints: here [are] they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus. the And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed [are] the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith {the} Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them. the And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed [are] {the} dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them. the And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed [are] the dead which die in {the} Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them. the And I looked, and behold a white cloud, and upon {the} cloud [one] sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. the And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud [one] sat like unto {the} Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. the And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of {the} earth is ripe. the And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on {the} cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. the And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for {the} harvest of the earth is ripe. the And another angel came out of {the} temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. the And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for {the} time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. the And he that sat on {the} cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped. the And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and {the} earth was reaped. the And he that sat on the cloud thrust in his sickle on {the} earth; and the earth was reaped. the And another angel came out of {the} temple which is in heaven, he also having a sharp sickle. the And another angel came out from {the} altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. the And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had {the} sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. the And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of {the} earth; for her grapes are fully ripe. the And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather {the} clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. the And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of {the} vine of the earth; for her grapes are fully ripe. the And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast [it] into the great winepress of {the} wrath of God. the And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of {the} earth, and cast [it] into the great winepress of the wrath of God. the And {the} angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast [it] into the great winepress of the wrath of God. the And the angel thrust in his sickle into {the} earth, and gathered the vine of the earth, and cast [it] into the great winepress of the wrath of God. the And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered {the} vine of the earth, and cast [it] into the great winepress of the wrath of God. the And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast [it] into {the} great winepress of the wrath of God. the And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by {the} space of a thousand [and] six hundred furlongs. the And {the} winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs. the And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto {the} horse bridles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs. the And the winepress was trodden without the city, and blood came out of {the} winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs. the And the winepress was trodden without {the} city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs. the And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having {the} seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God. the And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up {the} wrath of God. the And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on the sea of glass, having {the} harps of God. the And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on {the} sea of glass, having the harps of God. the And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over {the} number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. the And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten {the} victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. the And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over {the} beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. the And they sing {the} song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. the And they sing the song of Moses the servant of God, and {the} song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. the And they sing the song of Moses {the} servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. the And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of {the} Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. the And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of {the} testimony in heaven was opened: the And after that I looked, and, behold, the temple of {the} tabernacle of the testimony in heaven was opened: the And after that I looked, and, behold, {the} temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened: the And the seven angels came out of the temple, having {the} seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. the And the seven angels came out of {the} temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. the And {the} seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. the And one of {the} four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever. the And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of {the} wrath of God, who liveth for ever and ever. the And one of the four beasts gave unto {the} seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever. the And the temple was filled with smoke from {the} glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. the And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into {the} temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. the And {the} temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. the And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of {the} seven angels were fulfilled. the And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till {the} seven plagues of the seven angels were fulfilled. the And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of {the} wrath of God upon the earth. the And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out {the} vials of the wrath of God upon the earth. the And I heard a great voice out of the temple saying to {the} seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. the And I heard a great voice out of {the} temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. the And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon {the} earth. the And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of {the} beast, and [upon] them which worshipped his image. the And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had {the} mark of the beast, and [upon] them which worshipped his image. the And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon {the} men which had the mark of the beast, and [upon] them which worshipped his image. the And the first went, and poured out his vial upon {the} earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and [upon] them which worshipped his image. the And {the} first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and [upon] them which worshipped his image. the And {the} second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead [man]; and every living soul died in the sea. the And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead [man]; and every living soul died in {the} sea. the And the second angel poured out his vial upon {the} sea; and it became as the blood of a dead [man]; and every living soul died in the sea. the And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as {the} blood of a dead [man]; and every living soul died in the sea. the And the third angel poured out his vial upon {the} rivers and fountains of waters; and they became blood. the And {the} third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood. the And I heard the angel of {the} waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus. the And I heard {the} angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus. the For they have shed {the} blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy. the And I heard another out of {the} altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous [are] thy judgments. the And the fourth angel poured out his vial upon {the} sun; and power was given unto him to scorch men with fire. the And {the} fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire. the And men were scorched with great heat, and blasphemed {the} name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. the And the fifth angel poured out his vial upon the seat of {the} beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, the And the fifth angel poured out his vial upon {the} seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, the And {the} fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, the And blasphemed {the} God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds. the And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of {the} east might be prepared. the And the sixth angel poured out his vial upon {the} great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. the And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of {the} kings of the east might be prepared. the And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that {the} way of the kings of the east might be prepared. the And {the} sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. the And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and {the} water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of {the} false prophet. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of {the} mouth of the false prophet. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of {the} dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of {the} mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of {the} mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. the And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of {the} beast, and out of the mouth of the false prophet. the For they are {the} spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. the For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of {the} earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. the For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto {the} kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. the For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of {the} whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. the For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to {the} battle of that great day of God Almighty. the And he gathered them together into a place called in {the} Hebrew tongue Armageddon. the And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of {the} temple of heaven, from the throne, saying, It is done. the And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from {the} throne, saying, It is done. the And {the} seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. the And the seventh angel poured out his vial into {the} air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. the And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon {the} earth, so mighty an earthquake, [and] so great. the And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of {the} fierceness of his wrath. the And the great city was divided into three parts, and {the} cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. the And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of {the} wine of the fierceness of his wrath. the And the great city was divided into three parts, and the cities of {the} nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. the And {the} great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. the And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her {the} cup of the wine of the fierceness of his wrath. the And every island fled away, and {the} mountains were not found. the And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about the weight of a talent: and men blasphemed God because of {the} plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great. the And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about {the} weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great. the And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of {the} hail; for the plague thereof was exceeding great. the And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for {the} plague thereof was exceeding great. the And there came one of {the} seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: the And there came one of the seven angels which had {the} seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: the And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee {the} judgment of the great whore that sitteth upon many waters: the And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee the judgment of {the} great whore that sitteth upon many waters: the With whom the kings of {the} earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. the With whom the kings of the earth have committed fornication, and {the} inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. the With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of {the} earth have been made drunk with the wine of her fornication. the With whom {the} kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. the With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with {the} wine of her fornication. the So he carried me away in {the} spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. the So he carried me away in the spirit into {the} wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. the And {the} woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: the And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, {THE} MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. the And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON {THE} GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. the And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF {THE} EARTH. the And I saw the woman drunken with the blood of {the} saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. the And I saw {the} woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. the And I saw the woman drunken with {the} blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. the And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with {the} blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. the And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of {the} martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. the And {the} angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. the And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee {the} mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. the And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath {the} seven heads and ten horns. the And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of {the} beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. the And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of {the} woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold {the} beast that was, and is not, and yet is. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from {the} foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in {the} book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the {The} beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on {the} earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of {the} bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of {the} world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is. the And here [is] the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which {the} woman sitteth. the And here [is] {the} mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. the And here [is] the mind which hath wisdom. {The} seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. the And there are seven kings: five are fallen, and one is, [and] {the} other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space. the And {the} beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition. the And the beast that was, and is not, even he is {the} eighth, and is of the seven, and goeth into perdition. the And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of {the} seven, and goeth into perdition. the And {the} ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. the And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with {the} beast. the These have one mind, and shall give their power and strength unto {the} beast. the These shall make war with {the} Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful. the These shall make war with the Lamb, and {the} Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful. the And he saith unto me, {The} waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. the And he saith unto me, The waters which thou sawest, where {the} whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. the And {the} ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. the And the ten horns which thou sawest upon {the} beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. the And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate {the} whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. the For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto {the} beast, until the words of God shall be fulfilled. the For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until {the} words of God shall be fulfilled. the And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over {the} kings of the earth. the And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of {the} earth. the And {the} woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. the And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and {the} earth was lightened with his glory. the And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and {the} hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. the And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become {the} habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. the And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon {the} great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. the For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through {the} abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of {the} earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and {the} merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of {the} earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and {the} kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of the wine of {the} wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the For all nations have drunk of {the} wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. the Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in {the} cup which she hath filled fill to her double. the Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] {the} Lord God who judgeth her. the And the kings of {the} earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, the And {the} kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, the And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see {the} smoke of her burning, the Standing afar off for {the} fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come. the And the merchants of {the} earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: the And {the} merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: the {The} merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble, the And {the} fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all. the The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for {the} fear of her torment, weeping and wailing, the {The} merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, the For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all {the} company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, the And cried when they saw {the} smoke of her burning, saying, What [city is] like unto this great city! the And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in {the} sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate. the And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast [it] into {the} sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all. the And {the} voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft [he be], shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee; the And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft [he be], shall be found any more in thee; and {the} sound of a millstone shall be heard no more at all in thee; the And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of {the} bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of {the} earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And {the} light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and {the} voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were {the} great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of {the} bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. the And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon {the} earth. the And in her was found {the} blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. the And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto {the} Lord our God: the For true and righteous [are] his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt {the} earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. the For true and righteous [are] his judgments: for he hath judged {the} great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. the For true and righteous [are] his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged {the} blood of his servants at her hand. the And {the} four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. the And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on {the} throne, saying, Amen; Alleluia. the And the four and twenty elders and {the} four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. the And a voice came out of {the} throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. the And I heard as it were {the} voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. the And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for {the} Lord God omnipotent reigneth. the And I heard as it were the voice of a great multitude, and as {the} voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. the And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as {the} voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. the Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for {the} marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. the Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of {the} Lamb is come, and his wife hath made herself ready. the And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for {the} fine linen is the righteousness of saints. the And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is {the} righteousness of saints. the And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of {the} Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. the And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto {the} marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. the And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are {the} true sayings of God. the And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for {the} testimony of Jesus is the spirit of prophecy. the And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have {the} testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. the And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is {the} spirit of prophecy. the And he [was] clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called {The} Word of God. the And {the} armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. the And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite {the} nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. the And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth {the} winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. the And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of {the} fierceness and wrath of Almighty God. the And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto {the} supper of the great God; the And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in {the} midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; the And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of {the} great God; the And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all {the} fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; the And I saw an angel standing in {the} sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; the That ye may eat {the} flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. the That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and {the} flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. the That ye may eat the flesh of kings, and {the} flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. the That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and {the} flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. the That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and {the} flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. the And I saw the beast, and the kings of {the} earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. the And I saw the beast, and {the} kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. the And I saw {the} beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. the And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on {the} horse, and against his army. the And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received {the} mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. the And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of {the} beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. the And the beast was taken, and with him {the} false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. the And {the} beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. the And the remnant were slain with the sword of him that sat upon {the} horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. the And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all {the} fowls were filled with their flesh. the And {the} remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. the And the remnant were slain with {the} sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. the And I saw an angel come down from heaven, having {the} key of the bottomless pit and a great chain in his hand. the And I saw an angel come down from heaven, having the key of {the} bottomless pit and a great chain in his hand. the And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is {the} Devil, and Satan, and bound him a thousand years, the And he laid hold on {the} dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, the And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive {the} nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season. the And cast him into {the} bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season. the And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till {the} thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season. the And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] {the} souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. the And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped {the} beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. the And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for {the} witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. the And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for {the} word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. the But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] {the} first resurrection. the But {the} rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection. the But the rest of {the} dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection. the But the rest of the dead lived not again until {the} thousand years were finished. This [is] the first resurrection. the Blessed and holy [is] he that hath part in the first resurrection: on such {the} second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. the Blessed and holy [is] he that hath part in {the} first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. the And when {the} thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, the And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of {the} sea. the And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as {the} sand of the sea. the And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of {the} earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea. the And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: {the} number of whom [is] as the sand of the sea. the And shall go out to deceive the nations which are in {the} four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea. the And shall go out to deceive {the} nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea. the And they went up on the breadth of the earth, and compassed {the} camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. the And they went up on {the} breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. the And they went up on the breadth of {the} earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. the And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of {the} saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. the And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and {the} beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. the And the devil that deceived them was cast into {the} lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever. the And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and {the} false prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever. the And {the} devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever. the And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where {the} beast and the false prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever. the And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face {the} earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. the And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and {the} heaven fled away; and there was found no place for them. the And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [{the} book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. the And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and {the} dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. the And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in {the} books, according to their works. the And I saw {the} dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. the And I saw the dead, small and great, stand before God; and {the} books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. the And the sea gave up {the} dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. the And {the} sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. the And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up {the} dead which were in them: and they were judged every man according to their works. the And death and hell were cast into the lake of fire. This is {the} second death. the And death and hell were cast into {the} lake of fire. This is the second death. the And whosoever was not found written in the book of life was cast into {the} lake of fire. the And whosoever was not found written in {the} book of life was cast into the lake of fire. the And I saw a new heaven and a new earth: for {the} first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. the And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and {the} first earth were passed away; and there was no more sea. the And I John saw {the} holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. the And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, {the} tabernacle of God [is] with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, [and be] their God. the And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for {the} former things are passed away. the And he that sat upon {the} throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. the And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of {the} water of life freely. the And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and {the} end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. the And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, {the} beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. the And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of {the} fountain of the water of life freely. the But {the} fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. the But the fearful, and unbelieving, and {the} abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. the But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in {the} lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. the But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is {the} second death. the And there came unto me one of {the} seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will show thee the bride, the Lamb's wife. the And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will show thee the bride, {the} Lamb's wife. the And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of {the} seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will show thee the bride, the Lamb's wife. the And there came unto me one of the seven angels which had {the} seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will show thee the bride, the Lamb's wife. the And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will show thee {the} bride, the Lamb's wife. the And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, {the} holy Jerusalem, descending out of heaven from God, the And he carried me away in {the} spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God, the Having {the} glory of God: and her light [was] like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal; the And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [{the} names] of the twelve tribes of the children of Israel: the And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of the twelve tribes of {the} children of Israel: the And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of {the} twelve tribes of the children of Israel: the And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at {the} gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of the twelve tribes of the children of Israel: the On {the} east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates. the On the east three gates; on the north three gates; on {the} south three gates; and on the west three gates. the On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on {the} west three gates. the On the east three gates; on {the} north three gates; on the south three gates; and on the west three gates. the And the wall of the city had twelve foundations, and in them {the} names of the twelve apostles of the Lamb. the And the wall of {the} city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. the And {the} wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. the And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of {the} twelve apostles of the Lamb. the And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of {the} Lamb. the And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and {the} gates thereof, and the wall thereof. the And he that talked with me had a golden reed to measure {the} city, and the gates thereof, and the wall thereof. the And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and {the} wall thereof. the And the city lieth foursquare, and {the} length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with {the} reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. the And {the} city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as {the} breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured {the} city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and {the} height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. {The} length and the breadth and the height of it are equal. the And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and {the} breadth and the height of it are equal. the And he measured the wall thereof, an hundred [and] forty [and] four cubits, [according to] {the} measure of a man, that is, of the angel. the And he measured {the} wall thereof, an hundred [and] forty [and] four cubits, [according to] the measure of a man, that is, of the angel. the And he measured the wall thereof, an hundred [and] forty [and] four cubits, [according to] the measure of a man, that is, of {the} angel. the And the building of the wall of it was [of] jasper: and {the} city [was] pure gold, like unto clear glass. the And the building of {the} wall of it was [of] jasper: and the city [was] pure gold, like unto clear glass. the And {the} building of the wall of it was [of] jasper: and the city [was] pure gold, like unto clear glass. the And the foundations of {the} wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the And {the} foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the And the foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; {the} third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the And the foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; {the} second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the And the foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; {the} fourth, an emerald; the And the foundations of the wall of the city [were] garnished with all manner of precious stones. {The} first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the And the foundations of the wall of {the} city [were] garnished with all manner of precious stones. The first foundation [was] jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; {the} seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the {The} fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; {the} ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; {the} eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; {the} sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; {the} twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; {the} eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; {the} tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. the And {the} twelve gates [were] twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of the city [was] pure gold, as it were transparent glass. the And the twelve gates [were] twelve pearls: every several gate was of one pearl: and {the} street of the city [was] pure gold, as it were transparent glass. the And the twelve gates [were] twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of {the} city [was] pure gold, as it were transparent glass. the And I saw no temple therein: for {the} Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. the And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are {the} temple of it. the And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and {the} Lamb are the temple of it. the And the city had no need of the sun, neither of {the} moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof. the And the city had no need of {the} sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof. the And {the} city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof. the And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and {the} Lamb [is] the light thereof. the And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] {the} light thereof. the And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for {the} glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof. the And the nations of them which are saved shall walk in {the} light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. the And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and {the} kings of the earth do bring their glory and honour into it. the And {the} nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. the And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of {the} earth do bring their glory and honour into it. the And {the} gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there. the And they shall bring {the} glory and honour of the nations into it. the And they shall bring the glory and honour of {the} nations into it. the And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither [whatsoever] worketh abomination, or [maketh] a lie: but they which are written in {the} Lamb's book of life. the And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of {the} throne of God and of the Lamb. the And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of {the} Lamb. the In the midst of {the} street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for the healing of the nations. the In the midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] {the} tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for the healing of the nations. the In {the} midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for the healing of the nations. the In the midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of {the} tree [were] for the healing of the nations. the In the midst of the street of it, and on either side of {the} river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for the healing of the nations. the In the midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for the healing of {the} nations. the In the midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and {the} leaves of the tree [were] for the healing of the nations. the In the midst of the street of it, and on either side of the river, [was there] the tree of life, which bare twelve [manner of] fruits, [and] yielded her fruit every month: and the leaves of the tree [were] for {the} healing of the nations. the And there shall be no more curse: but the throne of God and of {the} Lamb shall be in it; and his servants shall serve him: the And there shall be no more curse: but {the} throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him: the And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for {the} Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever. the And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of {the} sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever. the And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants {the} things which must shortly be done. the And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and {the} Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done. the And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of {the} holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done. the Behold, I come quickly: blessed [is] he that keepeth {the} sayings of the prophecy of this book. the Behold, I come quickly: blessed [is] he that keepeth the sayings of {the} prophecy of this book. the And I John saw these things, and heard [them]. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of {the} angel which showed me these things. the And I John saw these things, and heard [them]. And when I had heard and seen, I fell down to worship before {the} feet of the angel which showed me these things. the Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren {the} prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God. the Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep {the} sayings of this book: worship God. the And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for {the} time is at hand. the And he saith unto me, Seal not the sayings of {the} prophecy of this book: for the time is at hand. the And he saith unto me, Seal not {the} sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. the I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and {the} last. the I am Alpha and Omega, the beginning and the end, {the} first and the last. the I am Alpha and Omega, {the} beginning and the end, the first and the last. the I am Alpha and Omega, the beginning and {the} end, the first and the last. the Blessed [are] they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into {the} city. the Blessed [are] they that do his commandments, that they may have right to {the} tree of life, and may enter in through the gates into the city. the Blessed [are] they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through {the} gates into the city. the I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and {the} offspring of David, [and] the bright and morning star. the I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am {the} root and the offspring of David, [and] the bright and morning star. the I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in {the} churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star. the I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] {the} bright and morning star. the And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take {the} water of life freely. the And {the} Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely. the And the Spirit and {the} bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely. the For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him {the} plagues that are written in this book: the For I testify unto every man that heareth {the} words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: the For I testify unto every man that heareth the words of {the} prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: the And if any man shall take away from the words of {the} book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book. the And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] {the} things which are written in this book. the And if any man shall take away from {the} words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book. the And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of {the} book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book. the And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of {the} holy city, and [from] the things which are written in this book. ~~~~~~