Mark 1 1. The beginning <0746-arche-> of the gospel <2098-euaggelion-> of Jesus <2424-Iesous-> Christ <5547-Christos->, the Son <5207- huios-> of God <2316-theos->; 2 As it is written <1125-grapho-> in the prophets <4396- prophetes->, Behold <2400-idou->, I send <0649-apostello-> my messenger <0032-aggelos-> before <4253-pro-> thy face <4383- prosopon->, which <3739-hos-> shall prepare <2680-kataskeuazo-> thy way <3598-hodos-> before <1715-emprosthen-> thee. 3 The voice <5456-phone-> of one crying <0994-boao-> in the wilderness <2048-eremos->, Prepare <2090-hetoimazo-> ye the way <3598-hodos-> of the Lord <2962-kurios->, make <4160-poieo-> his paths <5147-tribos-> straight <2117-euthus->. 4 John <2491-Ioannes-> did baptize <0907-baptizo-> in the wilderness <2048-eremos->, and preach <2784-kerusso-> the baptism <0908-baptisma-> of repentance <3341-metanoia-> for the remission <0859-aphesis-> of sins <0266-hamartia->. 5 And there went <1607-ekporeuomai-> out unto him all <3956-pas- > the land <5561-chora-> of Judaea <2449-Ioudaia->, and they of Jerusalem <2414-Hierosoluma->, and were all <3956-pas-> baptized <0907-baptizo-> of him in the river <4215-potamos-> of Jordan <2446-Iordanes->, confessing <1843-exomologeo-> their sins <0266- hamartia->. 6 And John <2491-Ioannes-> was clothed <1746-enduo-> with camel's <2574-kamelos-> hair <2359-thrix->, and with a girdle <2223-zone-> of a skin <1193-dermatinos-> about <4012-peri-> his loins <3751-osphus->; and he did eat <2068-esthio-> locusts <0200-akris-> and wild <0066-agrios-> honey <3192-meli->; 7 And preached <2784-kerusso->, saying <3004-lego->, There cometh <2064-erchomai-> one mightier <2478-ischuros-> than I after <3694-opiso-> me, the latchet <2438-himas-> of whose <3739- hos-> shoes <5266-hupodema-> I am <1510-eimi-> not worthy <2425- hikanos-> to stoop <2955-kupto-> down and unloose <3089-luo->. 8 I indeed <3303-men-> have baptized <0907-baptizo-> you with water <5204-hudor->: but he shall baptize <0907-baptizo-> you with the Holy <0040-hagios-> Ghost <4151-pneuma->. 9. And it came <1096-ginomai-> to pass in those <1565-ekeinos-> days <2250-hemera->, that Jesus <2424-Iesous-> came <2064- erchomai-> from Nazareth <3478-Nazareth-> of Galilee <1056- Galilaia->, and was baptized <0907-baptizo-> of John <2491- Ioannes-> in Jordan <2446-Iordanes->. 10 And straightway <2112-eutheos-> coming <0305-anabaino-> up out of the water <5204-hudor->, he saw <1492-eido-> the heavens <3772-ouranos-> opened <4977-schizo->, and the Spirit <4151- pneuma-> like <5616-hosei-> a dove <4058-peristera-> descending <2597-katabaino-> upon him: 11 And there came <1096-ginomai-> a voice <5456-phone-> from heaven <3772-ouranos->, [saying], Thou art <1488-ei-> my beloved <0027-agapetos-> Son <5207-huios->, in whom <3739-hos-> I am well <2106-eudokeo-> pleased <2106-eudokeo->. 12 And immediately <2117-euthus-> the Spirit <4151-pneuma-> driveth <1544-ekballo-> him into <1519-eis-> the wilderness <2048-eremos->. 13 And he was there <1563-ekei-> in the wilderness <2048-eremos- > forty <5062-tessarakonta-> days <2250-hemera->, tempted <3985- peirazo-> of Satan <4567-Satanas->; and was with the wild <2342- therion-> beasts <2342-therion->; and the angels <0032-aggelos-> ministered <1247-diakoneo-> unto him. 14. Now <1161-de-> after <3326-meta-> that John <2491-Ioannes-> was put <3860-paradidomi-> in prison <3860-paradidomi->, Jesus <2424-Iesous-> came <2064-erchomai-> into <1519-eis-> Galilee <1056-Galilaia->, preaching <2784-kerusso-> the gospel <2098- euaggelion-> of the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos- >, 15 And saying <3004-lego->, The time <2540-kairos-> is fulfilled <4137-pleroo->, and the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos-> is at <1448-eggizo-> hand <1448-eggizo->: repent <3340-metanoeo-> ye, and believe <1722-en-> the gospel <2098-euaggelion->. 16 Now as he walked <4043-peripateo-> by the sea <2281-thalassa- > of Galilee <1056-Galilaia->, he saw <1492-eido-> Simon <4613- Simon-> and Andrew <0406-Andreas-> his brother <0080-adephos-> casting <0906-ballo-> a net <0293-amphiblestron-> into <1722-en- > the sea <2281-thalassa->: for they were fishers <0231-halieus- >. 17 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto them, Come <1205-deute-> ye after <3694-opiso-> me, and I will make <4160- poieo-> you to become <1096-ginomai-> fishers <0231-halieus-> of men <0444-anthropos->. 18 And straightway <2112-eutheos-> they forsook <0863-aphiemi-> their nets <1350-diktuon->, and followed <0190-akoloutheo-> him. 19 And when he had gone <4260-probaino-> a little <3641-oligos- > further <4260-probaino-> thence <1564-ekeithen->, he saw <1492- eido-> James <2385-Iakobos-> the [son] of Zebedee <2199- Zebedaios->, and John <2491-Ioannes-> his brother <0080-adephos- >, who <0841-autarkeia-> also <2532-kai-> were in the ship <4143- ploion-> mending <2675-katartizo-> their nets <1350-diktuon->. 20 And straightway <2112-eutheos-> he called <2564-kaleo-> them: and they left <0863-aphiemi-> their father <3962-pater-> Zebedee <2199-Zebedaios-> in the ship <4143-ploion-> with the hired <3411-misthotos-> servants <3411-misthotos->, and went <0565-aperchomai-> after <3694-opiso-> him. 21 And they went <1531-eisporeuomai-> into <1519-eis-> Capernaum <2584-Kapernaoum->; and straightway <2112-eutheos-> on the sabbath <4521-sabbaton-> day he entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the synagogue <4864-sunagoge->, and taught <1321-didasko->. 22 And they were astonished <1605-ekplesso-> at <1909-epi-> his doctrine <1322-didache->: for he taught <1321-didasko-> them as one that had <2192-echo-> authority <1849-exousia->, and not as the scribes <1122-grammateus->. 23. And there was in their synagogue <4864-sunagoge-> a man <0444-anthropos-> with an unclean <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma->; and he cried <0349-anakrazo-> out, 24 Saying <3004-lego->, Let <1439-eao-> [us] alone <1439-eao->; what <5101-tis-> have we to do with thee, thou Jesus <2424- Iesous-> of Nazareth <3478-Nazareth->? art thou come <2064- erchomai-> to destroy <0622-apollumi-> us? I know <1492-eido-> thee who <5101-tis-> thou art <1488-ei->, the Holy <0040-hagios- > One of God <2316-theos->. 25 And Jesus <2424-Iesous-> rebuked <2008-epitimao-> him, saying <3004-lego->, Hold <5392-phimoo-> thy peace <5392-phimoo- >, and come <1831-exerchomai-> out of him. 26 And when the unclean <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma- > had torn <4682-sparasso-> him, and cried <2896-krazo-> with a loud <3173-megas-> voice <5456-phone->, he came <1831-exerchomai- > out of him. 27 And they were all <3956-pas-> amazed <2284-thambeo->, insomuch <5620-hoste-> that they questioned <4802-suzeteo-> among <4314-pros-> themselves <0848-hautou->, saying <3004-lego- >, What <5101-tis-> thing is this <3778-houtos->? what <5101-tis- > new <2537-kainos-> doctrine <1322-didache-> [is] this <5124- touto->? for with authority <1849-exousia-> commandeth <2004- epitasso-> he even <2532-kai-> the unclean <0169-akathartos-> spirits <4151-pneuma->, and they do obey <5219-hupakouo-> him. 28 And immediately <2117-euthus-> his fame <0189-akoe-> spread <1831-exerchomai-> abroad <1831-exerchomai-> throughout <1519- eis-> all <3650-holos-> the region <4066-perichoros-> round <4066-perichoros-> about <4066-perichoros-> Galilee <1056- Galilaia->. 29. And forthwith <2112-eutheos->, when they were come <1831- exerchomai-> out of the synagogue <4864-sunagoge->, they entered <2064-erchomai-> into <1519-eis-> the house <3614-oikia-> of Simon <4613-Simon-> and Andrew <0406-Andreas->, with James <2385- Iakobos-> and John <2491-Ioannes->. 30 But Simon's <4613-Simon-> wife's <3994-penthera-> mother <3994-penthera-> lay <2621-katakeimai-> sick <4445-puresso-> of a fever <4445-puresso->, and anon <2112-eutheos-> they tell <3004-lego-> him of her. 31 And he came <4334-proserchomai-> and took <2902-krateo-> her by the hand <5495-cheir->, and lifted <1453-egeiro-> her up; and immediately <2112-eutheos-> the fever <4446-puretos-> left <0863- aphiemi-> her, and she ministered <1247-diakoneo-> unto them. 32 And at even <1096-ginomai->, when <3753-hote-> the sun <2246- helios-> did set <1416-duno->, they brought <5342-phero-> unto him all <3956-pas-> that were diseased <2192-echo->, and them that were possessed <1139-daimonizomai-> with devils <1139- daimonizomai->. 33 And all <3650-holos-> the city <4172-polis-> was gathered <1996-episunago-> together <1996-episunago-> at <4314-pros-> the door <2374-thura->. 34 And he healed <2323-therapeuo-> many <4183-polus-> that were sick <2560-kakos-> of divers <4164-poikilos-> diseases <3554- nosos->, and cast <1544-ekballo-> out many <4183-polus-> devils <1140-daimonion->; and suffered <0863-aphiemi-> not the devils <1140-daimonion-> to speak <2980-laleo->, because <3754-hoti-> they knew <1492-eido-> him. 35 And in the morning <4404-proi->, rising <0450-anistemi-> up a great <3029-lian-> while before <1773-ennuchon-> day <1773- ennuchon->, he went <1831-exerchomai-> out, and departed <0565- aperchomai-> into <1519-eis-> a solitary <2048-eremos-> place <5117-topos->, and there <1563-ekei-> prayed <4336-proseuchomai- >. 36 And Simon <4613-Simon-> and they that were with him followed <2614-katadioko-> after <2614-katadioko-> him. 37 And when they had found <2147-heurisko-> him, they said <3004-lego-> unto him, All <3956-pas-> [men] seek <2212-zeteo-> for thee. 38 And he said <3004-lego-> unto them, Let us go <0071-ago-> into <1519-eis-> the next <2192-echo-> towns <2969-komopolis->, that I may preach <2784-kerusso-> there <1563-ekei-> also <2546- kakei->: for therefore <5124-touto-> came <1831-exerchomai-> I forth <1831-exerchomai->. 39 And he preached <2784-kerusso-> in their synagogues <4864- sunagoge-> throughout <1519-eis-> all <3650-holos-> Galilee <1056-Galilaia->, and cast <1544-ekballo-> out devils <1140- daimonion->. 40. And there came <2064-erchomai-> a leper <3015-lepros-> to him, beseeching <3870-parakaleo-> him, and kneeling <1120- gonupeteo-> down to him, and saying <3004-lego-> unto him, If <1437-ean-> thou wilt <2309-thelo->, thou canst <1410-dunamai-> make <2511-katharizo-> me clean <2511-katharizo->. 41 And Jesus <2424-Iesous->, moved <4697-splagchnizomai-> with compassion <4697-splagchnizomai->, put <1614-ekteino-> forth <1614-ekteino-> [his] hand <5495-cheir->, and touched <0680- haptomai-> him, and saith <3004-lego-> unto him, I will <2309- thelo->; be thou clean <2511-katharizo->. 42 And as soon as he had spoken <2036-epo->, immediately <2112- eutheos-> the leprosy <3014-lepra-> departed <0565-aperchomai-> from him, and he was cleansed <2511-katharizo->. 43 And he straitly charged <1690-embrimaomai-> him, and forthwith <2112-eutheos-> sent <1544-ekballo-> him away <1544- ekballo->; 44 And saith <3004-lego-> unto him, See <3708-horao-> thou say <2036-epo-> nothing <3367-medeis-> to any <3367-medeis-> man <3367-medeis->: but go <5217-hupago-> thy way, shew <1166- deiknuo-> thyself <4572-seautou-> to the priest <2409-hiereus->, and offer <4374-prosphero-> for thy cleansing <2512-katharismos- > those things which <3739-hos-> Moses <3475-Moseus-> commanded <4367-prostasso->, for a testimony <3142-marturion-> unto them. 45 But he went <1831-exerchomai-> out, and began <0756-archomai- > to publish <2784-kerusso-> [it] much <4183-polus->, and to blaze <1310-diaphemizo-> abroad <1310-diaphemizo-> the matter <3056-logos->, insomuch <5620-hoste-> that Jesus <2424-Iesous-> could <1410-dunamai-> no <3371-meketi-> more <3371-meketi-> openly <5320-phaneros-> enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis- > the city <4172-polis->, but was without <1854-exo-> in desert <2048-eremos-> places <5117-topos->: and they came <2064- erchomai-> to him from every <3836-pantachothen-> quarter <3836- pantachothen->. Mark 2 1. And again <3825-palin-> he entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> Capernaum <2584-Kapernaoum-> after <1223-dia-> [some] days <2250-hemera->; and it was noised <0191-akouo-> that he was in the house <3624-oikos->. 2 And straightway <2112-eutheos-> many <4183-polus-> were gathered <4863-sunago-> together <4863-sunago->, insomuch <5620- hoste-> that there was no <3371-meketi-> room <5562-choreo-> to receive <5562-choreo-> [them], no, not so <3366-mede-> much <3366-mede-> as about <4314-pros-> the door <2374-thura->: and he preached <2980-laleo-> the word <3056-logos-> unto them. 3 And they come <2064-erchomai-> unto him, bringing <5342-phero- > one sick <3885-paralutikos-> of the palsy <3885-paralutikos->, which was borne <0142-airo-> of four <5064-tessares->. 4 And when they could <1410-dunamai-> not come <4331-proseggizo- > nigh unto him for the press <3793-ochlos->, they uncovered <0648-apostegazo-> the roof <4721-stege-> where <3699-hopou-> he was: and when they had broken <1846-exorusso-> [it] up, they let <5465-chalao-> down <5465-chalao-> the bed <2895-krabbatos-> wherein <3739-hos-> the sick <3885-paralutikos-> of the palsy <3885-paralutikos-> lay <2621-katakeimai->. 5 When Jesus <2424-Iesous-> saw <1492-eido-> their faith <4102- pistis->, he said <3004-lego-> unto the sick <3885-paralutikos-> of the palsy <3885-paralutikos->, Son <5043-teknon->, thy sins <0266-hamartia-> be forgiven <0863-aphiemi-> thee. 6 But there were certain <5100-tis-> of the scribes <1122- grammateus-> sitting <2521-kathemai-> there <1563-ekei->, and reasoning <1260-dialogizomai-> in their hearts <2588-kardia->, 7 Why <5101-tis-> doth this <3778-houtos-> [man] thus <3779- houto-> speak <2980-laleo-> blasphemies <0988-blasphemia->? who <5101-tis-> can <1410-dunamai-> forgive <0863-aphiemi-> sins <0266-hamartia-> but God <2316-theos-> only <1520-heis->? 8 And immediately <2112-eutheos-> when Jesus <2424-Iesous-> perceived <1921-epiginosko-> in his spirit <4151-pneuma-> that they so <3779-houto-> reasoned <1260-dialogizomai-> within <1722- en-> themselves <1438-heautou->, he said <2036-epo-> unto them, Why <5101-tis-> reason <1260-dialogizomai-> ye these <5023-tauta- > things in your <5216-humon-> hearts <2588-kardia->? 9 Whether <5101-tis-> is it easier <2123-eukopoteros-> to say <2036-epo-> to the sick <3885-paralutikos-> of the palsy <3885- paralutikos->, [Thy] sins <0266-hamartia-> be forgiven <0863- aphiemi-> thee; or <2228-e-> to say <2036-epo->, Arise <1453- egeiro->, and take <0142-airo-> up thy bed <2895-krabbatos->, and walk <4043-peripateo->? 10 But that ye may know <1492-eido-> that the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> hath <2192-echo-> power <1849-exousia-> on <1909-epi-> earth <1093-ge-> to forgive <0863-aphiemi-> sins <0266-hamartia->, (he saith <3004-lego-> to the sick <3885- paralutikos-> of the palsy <3885-paralutikos->,) 11 I say <3004-lego-> unto thee, Arise <1453-egeiro->, and take <0142-airo-> up thy bed <2895-krabbatos->, and go <5217-hupago-> thy way into <1519-eis-> thine <4675-sou-> house <3624-oikos->. 12 And immediately <2112-eutheos-> he arose <1453-egeiro->, took <0142-airo-> up the bed <2895-krabbatos->, and went <1831- exerchomai-> forth <1831-exerchomai-> before <1726-enantion-> them all <3956-pas->; insomuch <5620-hoste-> that they were all <3956-pas-> amazed <1839-existemi->, and glorified <1392-doxazo- > God <2316-theos->, saying <3004-lego->, We never <3763- oudepote-> saw <1492-eido-> it on this <3779-houto-> fashion <3778-houtos->. 13. And he went <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai-> again <3825-palin-> by the sea <2281-thalassa-> side <3844-para- >; and all <3956-pas-> the multitude <3793-ochlos-> resorted <2064-erchomai-> unto him, and he taught <1321-didasko-> them. 14 And as he passed <3855-parago-> by, he saw <1492-eido-> Levi <3018-Leuis-> the [son] of Alphaeus <0256-Alphaios-> sitting <2521-kathemai-> at <1909-epi-> the receipt <5058-telonion-> of custom <5058-telonion->, and said <3004-lego-> unto him, Follow <0190-akoloutheo-> me. And he arose <0450-anistemi-> and followed <0190-akoloutheo-> him. 15 And it came <1096-ginomai-> to pass, that, as Jesus <2424- Iesous-> sat <2621-katakeimai-> at <2621-katakeimai-> meat in his house <3614-oikia->, many <4183-polus-> publicans <5052- telesphoreo-> and sinners <0268-hamartolos-> sat <4873- sunanakeimai-> also <2532-kai-> together <4873-sunanakeimai-> with Jesus <2424-Iesous-> and his disciples <3101-mathetes->: for there were many <4183-polus->, and they followed <0190- akoloutheo-> him. 16 And when the scribes <1122-grammateus-> and Pharisees <5330- Pharisaios-> saw <1492-eido-> him eat <2068-esthio-> with publicans <5052-telesphoreo-> and sinners <0268-hamartolos->, they said <3004-lego-> unto his disciples <3101-mathetes->, How <5101-tis-> is it that he eateth <2068-esthio-> and drinketh <4095-pino-> with publicans <5052-telesphoreo-> and sinners <0268-hamartolos->? 17 When Jesus <2424-Iesous-> heard <0191-akouo-> [it], he saith <3004-lego-> unto them, They that are whole <2480-ischuo-> have <2192-echo-> no <3756-ou-> need <5532-chreia-> of the physician <2395-iatros->, but they that are sick <2560-kakos->: I came <2064-erchomai-> not to call <2564-kaleo-> the righteous <1342- dikaios->, but sinners <0268-hamartolos-> to repentance <3341- metanoia->. 18. And the disciples <3101-mathetes-> of John <2491-Ioannes-> and of the Pharisees <5330-Pharisaios-> used <1510-eimi-> to fast <3522-nesteuo->: and they come <2064-erchomai-> and say <3004-lego-> unto him, Why <1302-diati-> do the disciples <3101- mathetes-> of John <2491-Ioannes-> and of the Pharisees <5330- Pharisaios-> fast <3522-nesteuo->, but thy disciples <3101- mathetes-> fast <3522-nesteuo-> not? 19 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto them, Can <1410-dunamai-> the children <5207-huios-> of the bridechamber <3567-numphon-> fast <3522-nesteuo->, while <3739-hos-> the bridegroom <3566-numphios-> is with them? as long <5550-chronos- > as they have <2192-echo-> the bridegroom <3566-numphios-> with them, they cannot <1410-dunamai-> fast <3522-nesteuo->. 20 But the days <2250-hemera-> will come <2064-erchomai->, when <3752-hotan-> the bridegroom <3566-numphios-> shall be taken <0522-apairo-> away <0522-apairo-> from them, and then <5119- tote-> shall they fast <3522-nesteuo-> in those <1565-ekeinos-> days <2250-hemera->. 21 No <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> also <2532-kai-> seweth <1976-epirrhapto-> a piece <1915-epiblema-> of new <0046- agnaphos-> cloth <4470-rhakos-> on <1909-epi-> an old <3820- palaios-> garment <2440-himation->: else <1490-ei de me(ge)-> the new <2537-kainos-> piece <4138-pleroma-> that filled <4138- pleroma-> it up taketh <0142-airo-> away <0142-airo-> from the old <3820-palaios->, and the rent <4978-schisma-> is made <1096- ginomai-> worse <5501-cheiron->. 22 And no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> putteth <0906-ballo- > new <3501-neos-> wine <3631-oinos-> into <1519-eis-> old <3820- palaios-> bottles <0779-askos->: else <1490-ei de me(ge)-> the new <3501-neos-> wine <3631-oinos-> doth burst <4486-rhegnumi-> the bottles <0779-askos->, and the wine <3631-oinos-> is spilled <1632-ekcheo->, and the bottles <0779-askos-> will be marred <0622-apollumi->: but new <3501-neos-> wine <3631-oinos-> must be put <0906-ballo-> into <1519-eis-> new <2537-kainos-> bottles <0779-askos->. 23 And it came <1096-ginomai-> to pass, that he went <3899- parapoeruomai-> through <1223-dia-> the corn <4702-sporimos-> fields on <1722-en-> the sabbath <4521-sabbaton-> day; and his disciples <3101-mathetes-> began <0756-archomai->, as they went <4160-poieo->, to pluck <5089-tillo-> the ears <4719-stachus-> of corn <4719-stachus->. 24 And the Pharisees <5330-Pharisaios-> said <3004-lego-> unto him, Behold <2396-ide->, why <5101-tis-> do <4160-poieo-> they on <1722-en-> the sabbath <4521-sabbaton-> day that which <3739- hos-> is not lawful <1832-exesti->? 25 And he said <3004-lego-> unto them, Have ye never <3763- oudepote-> read <0314-anaginosko-> what <5101-tis-> David <1138- Dabid-> did <4160-poieo->, when <3753-hote-> he had <2192-echo-> need <5532-chreia->, and was an hungred <3983-peinao->, he, and they that were with him? 26 How <4459-pos-> he went <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the house <3624-oikos-> of God <2316-theos-> in the days <1909- epi-> of Abiathar <0008-Abiathar-> the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus->, and did eat <5315-phago-> the shewbread <4286-prothesis->, which <3739-hos-> is not lawful <1832-exesti-> to eat <5315-phago-> but for the priests <2409- hiereus->, and gave <1325-didomi-> also <2532-kai-> to them which were with him? 27 And he said <3004-lego-> unto them, The sabbath <4521- sabbaton-> was made <1096-ginomai-> for man <0444-anthropos->, and not man <0444-anthropos-> for the sabbath <4521-sabbaton->: 28 Therefore <5620-hoste-> the Son <5207-huios-> of man <0444- anthropos-> is Lord <2962-kurios-> also <2532-kai-> of the sabbath <4521-sabbaton->. Mark 3 1. And he entered <1525-eiserchomai-> again <3825-palin-> into <1519-eis-> the synagogue <4864-sunagoge->; and there was a man <0444-anthropos-> there <1563-ekei-> which had <2192-echo-> a withered <3583-xeraino-> hand <5495-cheir->. 2 And they watched <3906-paratereo-> him, whether <1487-ei-> he would heal <2323-therapeuo-> him on the sabbath <4521-sabbaton-> day; that they might accuse <2723-kategoreo-> him. 3 And he saith <3004-lego-> unto the man <0444-anthropos-> which had <2192-echo-> the withered <3583-xeraino-> hand <5495- cheir->, Stand <1453-egeiro-> forth <3319-mesos->. 4 And he saith <3004-lego-> unto them, Is it lawful <1832- exesti-> to do <0015-agathopoieo-> good <0015-agathopoieo-> on the sabbath <4521-sabbaton-> days, or <2228-e-> to do <2554- kakopoieo-> evil <2554-kakopoieo->? to save <4982-sozo-> life <5590-psuche->, or <2228-e-> to kill <0615-apokteino->? But they held <4623-siopao-> their peace <4623-siopao->. 5 And when he had looked <4017-periblepo-> round <4017- periblepo-> about <4017-periblepo-> on them with anger <3709- orge->, being grieved <4818-sullupeo-> for the hardness <4457- porosis-> of their hearts <2588-kardia->, he saith <3004-lego-> unto the man <0444-anthropos->, Stretch <1614-ekteino-> forth <1614-ekteino-> thine <4675-sou-> hand <5495-cheir->. And he stretched <1614-ekteino-> [it] out: and his hand <5495-cheir-> was restored <0600-apokathistemi-> whole <5199-hugies-> as the other <0243-allos->. 6 And the Pharisees <5330-Pharisaios-> went <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai->, and straightway <2112-eutheos-> took <4160-poieo-> counsel <4824-sumboulion-> with the Herodians <2265-Herodianoi-> against <2596-kata-> him, how <3704-hopos-> they might destroy <0622-apollumi-> him. 7 But Jesus <2424-Iesous-> withdrew <0402-anachoreo-> himself with his disciples <3101-mathetes-> to the sea <2281-thalassa->: and a great <4183-polus-> multitude <4128-plethos-> from Galilee <1056-Galilaia-> followed <0190-akoloutheo-> him, and from Judaea <2449-Ioudaia->, 8 And from Jerusalem <2414-Hierosoluma->, and from Idumaea <2401-Idoumaia->, and [from] beyond <4008-peran-> Jordan <2446- Iordanes->; and they about <4012-peri-> Tyre <5184-Turos-> and Sidon <4605-Sidon->, a great <4183-polus-> multitude <4128- plethos->, when they had heard <0191-akouo-> what <3745-hosos-> great <3745-hosos-> things he did <4160-poieo->, came <2064- erchomai-> unto him. 9 And he spake <2036-epo-> to his disciples <3101-mathetes->, that a small <4142-ploiarion-> ship <4142-ploiarion-> should wait <4342-proskartereo-> on <4342-proskartereo-> him because <1223-dia-> of the multitude <3793-ochlos->, lest <3361-me-> they should throng <2346-thlibo-> him. 10 For he had healed <2323-therapeuo-> many <4183-polus->; insomuch <5620-hoste-> that they pressed <1968-epipipto-> upon him for to touch <0680-haptomai-> him, as many <3745-hosos-> as had <2192-echo-> plagues <3148-mastix->. 11 And unclean <0169-akathartos-> spirits <4151-pneuma->, when <3752-hotan-> they saw <2334-theoreo-> him, fell <4363-prospipto- > down before <4363-prospipto-> him, and cried <2896-krazo->, saying <3004-lego->, Thou art <1488-ei-> the Son <5207-huios-> of God <2316-theos->. 12 And he straitly <4183-polus-> charged <2008-epitimao-> them that they should not make <4160-poieo-> him known <5318-phaneros- >. 13. And he goeth <0305-anabaino-> up into <1519-eis-> a mountain <3735-oros->, and calleth <4341-proskaleomai-> [unto him] whom <3739-hos-> he would <2309-thelo->: and they came <0565-aperchomai-> unto him. 14 And he ordained <4160-poieo-> twelve <1427-dodeka->, that they should be with him, and that he might send <0649-apostello- > them forth <0649-apostello-> to preach <2784-kerusso->, 15 And to have <2192-echo-> power <1849-exousia-> to heal <2323- therapeuo-> sicknesses <3554-nosos->, and to cast <1544-ekballo- > out devils <1140-daimonion->: 16 And Simon <4613-Simon-> he surnamed <3686-onoma-> Peter <4074-Petros->; 17 And James <2385-Iakobos-> the [son] of Zebedee <2199- Zebedaios->, and John <2491-Ioannes-> the brother <0080-adephos- > of James <2385-Iakobos->; and he surnamed <3686-onoma-> them Boanerges <0993-Boanerges->, which <3739-hos-> is, The sons <5207-huios-> of thunder <1027-bronte->: 18 And Andrew <0406-Andreas->, and Philip <5376-Philippos->, and Bartholomew <0918-Bartholomaios->, and Matthew <3156- Matthaios->, and Thomas <2381-Thomas->, and James <2385-Iakobos- > the [son] of Alphaeus <0256-Alphaios->, and Thaddaeus <2280- Thaddaios->, and Simon <4613-Simon-> the Canaanite <2581- Kananites->, 19 And Judas <2455-Ioudas-> Iscariot <2469-Iskariotes->, which <2076-esti-> also <2532-kai-> betrayed <3860-paradidomi-> him: and they went <2064-erchomai-> into <1519-eis-> an house <3624- oikos->. 20 And the multitude <3793-ochlos-> cometh <4905-sunerchomai-> together <4905-sunerchomai-> again <3825-palin->, so <5620-hoste- > that they could <1410-dunamai-> not so <3383-mete-> much <3383- mete-> as eat <5315-phago-> bread <0740-artos->. 21 And when his friends <3844-para-> heard <0191-akouo-> [of it], they went <1831-exerchomai-> out to lay hold <2902-krateo-> on him: for they said <3004-lego->, He is beside <1839-existemi- > himself. 22. And the scribes <1122-grammateus-> which <3588-ho-> came <2597-katabaino-> down <2597-katabaino-> from Jerusalem <2414- Hierosoluma-> said <3004-lego->, He hath <2192-echo-> Beelzebub <0954-Beelzeboul->, and by the prince <0758-archon-> of the devils <1140-daimonion-> casteth <1544-ekballo-> he out devils <1140-daimonion->. 23 And he called <4341-proskaleomai-> them [unto him], and said <3004-lego-> unto them in parables <3850-parabole->, How <4459- pos-> can <1410-dunamai-> Satan <4567-Satanas-> cast <1544- ekballo-> out Satan <4567-Satanas->? 24 And if <1437-ean-> a kingdom <0932-basileia-> be divided <3307-merizo-> against <1909-epi-> itself <1438-heautou->, that kingdom <0932-basileia-> cannot <1410-dunamai-> stand <2476- histemi->. 25 And if <1437-ean-> a house <3614-oikia-> be divided <3307- merizo-> against <1909-epi-> itself <1438-heautou->, that house <3614-oikia-> cannot <1410-dunamai-> stand <2476-histemi->. 26 And if <1487-ei-> Satan <4567-Satanas-> rise <0450-anistemi- > up against <1909-epi-> himself <1438-heautou->, and be divided <3307-merizo->, he cannot <1410-dunamai-> stand <2476-histemi->, but hath <2192-echo-> an end <5056-telos->. 27 No <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> can <1410-dunamai-> enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> a strong <2478- ischuros-> man's house <3614-oikia->, and spoil <1283-diarpazo-> his goods <4632-skeuos->, except <3362-ean me-> he will first <4412-proton-> bind <1210-deo-> the strong <2478-ischuros-> man <2478-ischuros->; and then <5119-tote-> he will spoil <1283- diarpazo-> his house <3614-oikia->. 28 Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, All <3956- pas-> sins <0265-hamartema-> shall be forgiven <0863-aphiemi-> unto the sons <5207-huios-> of men <0444-anthropos->, and blasphemies <0988-blasphemia-> wherewith <3745-hosos-> soever <0302-an-> they shall blaspheme <0987-blasphemeo->: 29 But he that shall blaspheme <0987-blasphemeo-> against <1519- eis-> the Holy <0040-hagios-> Ghost <4151-pneuma-> hath <2192- echo-> never <0165-aion-> forgiveness <0859-aphesis->, but is in danger <1777-enochos-> of eternal <0166-aionios-> damnation <2920-krisis->: 30 Because <3754-hoti-> they said <3004-lego->, He hath <2192- echo-> an unclean <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma->. 31. There came <2064-erchomai-> then <3767-oun-> his brethren <0080-adephos-> and his mother <3384-meter->, and, standing <2476-histemi-> without <1854-exo->, sent <0649-apostello-> unto him, calling <5455-phoneo-> him. 32 And the multitude <3793-ochlos-> sat <2521-kathemai-> about <4012-peri-> him, and they said <2036-epo-> unto him, Behold <2396-ide->, thy mother <3384-meter-> and thy brethren <0080- adephos-> without <1854-exo-> seek <2212-zeteo-> for thee. 33 And he answered <0611-apokrinomai-> them, saying <3004-lego- >, Who <5101-tis-> is my mother <3384-meter->, or <2228-e-> my brethren <0080-adephos->? 34 And he looked <4017-periblepo-> round <2943-kuklothen-> about <2945-kukloi-> on them which <3588-ho-> sat <2521-kathemai- > about <4012-peri-> him, and said <3004-lego->, Behold <2396- ide-> my mother <3384-meter-> and my brethren <0080-adephos->! 35 For whosoever <0302-an-> shall do the will <2307-thelema-> of God <2316-theos->, the same <3778-houtos-> is my brother <0080-adephos->, and my sister <0079-adelphe->, and mother <3384- meter->. Mark 4 1. And he began <0756-archomai-> again <3825-palin-> to teach <1321-didasko-> by the sea <2281-thalassa-> side <3844-para->: and there was gathered <4863-sunago-> unto him a great <4183- polus-> multitude <3793-ochlos->, so <5620-hoste-> that he entered <1684-embaino-> into <1519-eis-> a ship <4143-ploion->, and sat <2521-kathemai-> in the sea <2281-thalassa->; and the whole <3956-pas-> multitude <3793-ochlos-> was by the sea <2281- thalassa-> on <1909-epi-> the land <1093-ge->. 2 And he taught <1321-didasko-> them many <4183-polus-> things by parables <3850-parabole->, and said <3004-lego-> unto them in his doctrine <1322-didache->, 3 Hearken <0191-akouo->; Behold <2400-idou->, there went <1831- exerchomai-> out a sower <4687-speiro-> to sow <4687-speiro->: 4 And it came <1096-ginomai-> to pass, as he sowed <4687-speiro- >, some <3588-ho-> fell <4098-pipto-> by the way <3598-hodos-> side <3844-para->, and the fowls <4071-peteinon-> of the air <3772-ouranos-> came <2064-erchomai-> and devoured <2719- katesthio-> it up. 5 And some <0243-allos-> fell <4098-pipto-> on <1909-epi-> stony <4075-petrodes-> ground, where <3699-hopou-> it had <2192- echo-> not much <4183-polus-> earth <1093-ge->; and immediately <2112-eutheos-> it sprang <1816-exanatello-> up, because <1223- dia-> it had <2192-echo-> no <3361-me-> depth <0899-bathos-> of earth <1093-ge->: 6 But when the sun <2246-helios-> was up, it was scorched <2739- kaumatizo->; and because <1223-dia-> it had <2192-echo-> no <3361-me-> root <4491-rhiza->, it withered <3583-xeraino-> away. 7 And some <0243-allos-> fell <4098-pipto-> among <1519-eis-> thorns <0173-akantha->, and the thorns <0173-akantha-> grew <0305-anabaino-> up, and choked <4846-sumpnigo-> it, and it yielded <1325-didomi-> no <3756-ou-> fruit <2590-karpos->. 8 And other <0243-allos-> fell <4098-pipto-> on <1519-eis-> good <2570-kalos-> ground <1093-ge->, and did yield <1325-didomi- > fruit <2590-karpos-> that sprang <0305-anabaino-> up and increased <0837-auzano->; and brought <5342-phero-> forth <5348- phthano->, some <1520-heis-> thirty <5144-triakonta->, and some <1520-heis-> sixty <1835-hexekonta->, and some <1520-heis-> an hundred <1540-hekaton->. 9 And he said <3004-lego-> unto them, He that hath <2192-echo-> ears <3775-ous-> to hear <0191-akouo->, let him hear <0191-akouo- >. 10 And when <3753-hote-> he was alone <2651-katamonas->, they that were about <4012-peri-> him with the twelve <1427-dodeka-> asked <2065-erotao-> of him the parable <3850-parabole->. 11 And he said <3004-lego-> unto them, Unto you it is given <1325-didomi-> to know <1097-ginosko-> the mystery <3466- musterion-> of the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->: but unto them that are without <1854-exo->, all <3956-pas-> [these <3588-ho->] things are done <1096-ginomai-> in parables <3850-parabole->: 12 That seeing <0991-blepo-> they may see <0991-blepo->, and not perceive <1492-eido->; and hearing <0191-akouo-> they may hear <0191-akouo->, and not understand <4920-suniemi->; lest <3379-mepote-> at <3379-mepote-> any <3379-mepote-> time <3379- mepote-> they should be converted <1994-epistrepho->, and [their] sins <0265-hamartema-> should be forgiven <0863-aphiemi- > them. 13 And he said <3004-lego-> unto them, Know <1492-eido-> ye not this <5026-taute-> parable <3850-parabole->? and how <4459-pos-> then will ye know <1097-ginosko-> all <3956-pas-> parables <3850- parabole->? 14 The sower <4687-speiro-> soweth <4687-speiro-> the word <3056-logos->. 15 And these <3778-houtos-> are they by the way <3598-hodos-> side <3844-para->, where <3699-hopou-> the word <3056-logos-> is sown <4687-speiro->; but when <3752-hotan-> they have heard <0191-akouo->, Satan <4567-Satanas-> cometh <2064-erchomai-> immediately <2112-eutheos->, and taketh <0142-airo-> away <0142- airo-> the word <3056-logos-> that was sown <4687-speiro-> in their hearts <2588-kardia->. 16 And these <3778-houtos-> are they likewise <3668-homoios-> which are sown <4687-speiro-> on <1909-epi-> stony <4075- petrodes-> ground; who <3739-hos->, when <3752-hotan-> they have heard <0191-akouo-> the word <3056-logos->, immediately <2112- eutheos-> receive <2983-lambano-> it with gladness <5479-chara->; 17 And have <2192-echo-> no <3756-ou-> root <4491-rhiza-> in themselves <1438-heautou->, and so endure <2076-esti-> but for a time <4340-proskairos->: afterward <1534-eita->, when affliction <2347-thlipsis-> or <2228-e-> persecution <1375-diogmos-> ariseth <1096-ginomai-> for the word's <3056-logos-> sake, immediately <2112-eutheos-> they are offended <4624-skandalizo->. 18 And these <3778-houtos-> are they which are sown <4687- speiro-> among <1519-eis-> thorns <0173-akantha->; such <3778- houtos-> as hear <0191-akouo-> the word <3056-logos->, 19 And the cares <3308-merimna-> of this <3588-ho-> world <0165- aion->, and the deceitfulness <0539-apate-> of riches <4149- ploutos->, and the lusts <1939-epithumia-> of other <3062-loipoy- > things entering <1531-eisporeuomai-> in, choke <4846-sumpnigo- > the word <3056-logos->, and it becometh <1096-ginomai-> unfruitful <0175-akarpos->. 20 And these <3778-houtos-> are they which are sown <4687- speiro-> on <1909-epi-> good <2570-kalos-> ground <1093-ge->; such <3748-hostis-> as hear <0191-akouo-> the word <3056-logos->, and receive <3858-paradechomai-> [it], and bring <2592- karpophoreo-> forth <2592-karpophoreo-> fruit <2592-karpophoreo- >, some <1520-heis-> thirtyfold <5144-triakonta->, some <1520- heis-> sixty <1835-hexekonta->, and some <1520-heis-> an hundred <1540-hekaton->. 21. And he said <3004-lego-> unto them, Is a candle <3088- luchnos-> brought <2064-erchomai-> to be put <5087-tithemi-> under <5259-hupo-> a bushel <3426-modios->, or <2228-e-> under <5259-hupo-> a bed <2825-kline->? and not to be set <2007- epitithemi-> on <1909-epi-> a candlestick <3087-luchnia->? 22 For there is nothing <5100-tis-> hid <2927-kruptos->, which <3739-hos-> shall not be manifested <5319-phaneroo->; neither <3761-oude-> was any <5100-tis-> thing kept <1096-ginomai-> secret <0614-apokruphos->, but that it should come <2064- erchomai-> abroad <5318-phaneros->. 23 If any <1536-ei tis-> man have <2192-echo-> ears <3775-ous-> to hear <0191-akouo->, let him hear <0191-akouo->. 24 And he said <3004-lego-> unto them, Take heed <0991-blepo-> what <5101-tis-> ye hear <0191-akouo->: with what measure <3358- metron-> ye mete <3354-metreo->, it shall be measured <3354- metreo-> to you: and unto you that hear <0191-akouo-> shall more <4369-prostithemi-> be given <4369-prostithemi->. 25 For he that hath <2192-echo->, to him shall be given <1325- didomi->: and he that hath <2192-echo-> not, from him shall be taken <0142-airo-> even <2532-kai-> that which <3739-hos-> he hath <2192-echo->. 26 And he said <3004-lego->, So <3779-houto-> is the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->, as if <1487-ei-> a man <0444-anthropos-> should cast <0906-ballo-> seed <4703-sporos-> into <1909-epi-> the ground <1093-ge->; 27 And should sleep <2518-katheudo->, and rise <1453-egeiro-> night <3571-nux-> and day <2250-hemera->, and the seed <4703- sporos-> should spring <0985-blastano-> and grow <3373-mekuno-> up, he knoweth <1492-eido-> not how <5613-hos->. 28 For the earth <1093-ge-> bringeth <2592-karpophoreo-> forth <2592-karpophoreo-> fruit <2592-karpophoreo-> of herself <0844- automatos->; first <4412-proton-> the blade <5528-chortos->, then <1534-eita-> the ear <4719-stachus->, after <1534-eita-> that the full <4134-pleres-> corn <4621-sitos-> in the ear <4719- stachus->. 29 But when <3752-hotan-> the fruit <2590-karpos-> is brought <3860-paradidomi-> forth <3860-paradidomi->, immediately <2112- eutheos-> he putteth <0649-apostello-> in the sickle <1407- drepanon->, because <3754-hoti-> the harvest <2326-therismos-> is come <3936-paristemi->. 30 And he said <3004-lego->, Whereunto <5101-tis-> shall we liken <3666-homoioo-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316- theos->? or <2228-e-> with what <4169-poios-> comparison <3850- parabole-> shall we compare <3846-paraballo-> it? 31 [It is] like <5613-hos-> a grain <2848-kokkos-> of mustard <4615-sinapi-> seed <4690-sperma->, which <3739-hos->, when <3752-hotan-> it is sown <4687-speiro-> in the earth <1093-ge->, is less <3398-mikros-> than all <3956-pas-> the seeds <4690- sperma-> that be in the earth <1093-ge->: 32 But when <3752-hotan-> it is sown <4687-speiro->, it groweth <0305-anabaino-> up, and becometh <1096-ginomai-> greater <3187- meizon-> than all <3956-pas-> herbs <3001-lachanon->, and shooteth <4160-poieo-> out great <3173-megas-> branches <2798- klados->; so <5620-hoste-> that the fowls <4071-peteinon-> of the air <3772-ouranos-> may <1410-dunamai-> lodge <2681- kataskenoo-> under <5259-hupo-> the shadow <4639-skia-> of it. 33 And with many <4183-polus-> such <5108-toioutos-> parables <3850-parabole-> spake <2980-laleo-> he the word <3056-logos-> unto them, as they were able <1410-dunamai-> to hear <0191-akouo- > [it]. 34 But without <5565-choris-> a parable <3850-parabole-> spake <2980-laleo-> he not unto them: and when they were alone <2398- idios->, he expounded <1956-epiluo-> all <3956-pas-> things to his disciples <3101-mathetes->. 35. And the same <1565-ekeinos-> day <2250-hemera->, when the even <3798-opsios-> was come <1096-ginomai->, he saith <3004- lego-> unto them, Let us pass <1330-dierchomai-> over <1330- dierchomai-> unto the other <4008-peran-> side <4008-peran->. 36 And when they had sent <0863-aphiemi-> away <0863-aphiemi-> the multitude <3793-ochlos->, they took <3880-paralambano-> him even as he was in the ship <4143-ploion->. And there were also with him other <0243-allos-> little <4142-ploiarion-> ships <4142-ploiarion->. 37 And there arose <1096-ginomai-> a great <3173-megas-> storm <2978-lailaps-> of wind <0417-anemos->, and the waves <2949-kuma- > beat <1911-epiballo-> into <1519-eis-> the ship <4143-ploion->, so <5620-hoste-> that it was now <2235-ede-> full <1072-gemizo- >. 38 And he was in the hinder <4403-prumna-> part of the ship, asleep <2518-katheudo-> on <1909-epi-> a pillow <4344- proskephalaion->: and they awake <1326-diegeiro-> him, and say <3004-lego-> unto him, Master <1320-didaskalos->, carest <3199- melo-> thou not that we perish <0622-apollumi->? 39 And he arose <1326-diegeiro->, and rebuked <2008-epitimao-> the wind <0417-anemos->, and said <2036-epo-> unto the sea <2281- thalassa->, Peace <4623-siopao->, be still <5392-phimoo->. And the wind <0417-anemos-> ceased <2869-kopazo->, and there was a great <3173-megas-> calm <1055-galene->. 40 And he said <2036-epo-> unto them, Why <5101-tis-> are ye so <3779-houto-> fearful <1169-deilos->? how <4459-pos-> is it that ye have <2192-echo-> no <3756-ou-> faith <4102-pistis->? 41 And they feared <5401-phobos-> exceedingly <3173-megas->, and said <3004-lego-> one <0240-allelon-> to another <0240- allelon->, What <0686-ara-> manner <0686-ara-> of man is this <3778-houtos->, that even <2532-kai-> the wind <0417-anemos-> and the sea <2281-thalassa-> obey <5219-hupakouo-> him? Mark 5 1. And they came <2064-erchomai-> over unto the other <4008- peran-> side <4008-peran-> of the sea <2281-thalassa->, into <1519-eis-> the country <5561-chora-> of the Gadarenes <1046- Gadarenos->. 2 And when he was come <1831-exerchomai-> out of the ship <4143- ploion->, immediately <2112-eutheos-> there met <0528-apantao-> him out of the tombs <3419-mnemeion-> a man <0444-anthropos-> with an unclean <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma->, 3 Who <3739-hos-> had <2192-echo-> [his] dwelling <2731- katoikesis-> among <1722-en-> the tombs <3419-mnemeion->; and no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> could <1410-dunamai-> bind <1210-deo-> him, no <3777-oute->, not with chains <0254-halusis- >: 4 Because <1223-dia-> that he had been often <4178-pollakis-> bound <1210-deo-> with fetters <3976-pede-> and chains <0254- halusis->, and the chains <0254-halusis-> had been plucked <1288- diaspao-> asunder <1288-diaspao-> by him, and the fetters <3976- pede-> broken <4937-suntribo-> in pieces: neither <3762-oudeis-> could <2480-ischuo-> any <3762-oudeis-> [man] tame <1150-damazo- > him. 5 And always <1275-diapantos->, night <3571-nux-> and day <2250- hemera->, he was in the mountains <3735-oros->, and in the tombs <3418-mnema->, crying <2896-krazo->, and cutting <2629-katakopto- > himself <1438-heautou-> with stones <3037-lithos->. 6 But when he saw <1492-eido-> Jesus <2424-Iesous-> afar <3113- makrothen-> off <0575-apo->, he ran <5143-trecho-> and worshipped <4352-proskuneo-> him, 7 And cried <2896-krazo-> with a loud <3173-megas-> voice <5456- phone->, and said <2036-epo->, What <5101-tis-> have I to do with thee, Jesus <2424-Iesous->, [thou] Son <5207-huios-> of the most <5310-hupsistos-> high <5310-hupsistos-> God <2316-theos->? I adjure <3726-horkizo-> thee by God <2316-theos->, that thou torment <0928-basanizo-> me not. 8 For he said <3004-lego-> unto him, Come <1831-exerchomai-> out of the man <0444-anthropos->, [thou] unclean <0169- akathartos-> spirit <4151-pneuma->. 9 And he asked <1905-eperotao-> him, What <5101-tis-> [is] thy name <3686-onoma->? And he answered <0611-apokrinomai->, saying <3004-lego->, My name <3686-onoma-> [is] Legion <3003-legeon->: for we are many <4183-polus->. 10 And he besought <3870-parakaleo-> him much <4183-polus-> that he would not send <0649-apostello-> them away <0649- apostello-> out of the country <5561-chora->. 11 Now <1161-de-> there was there <1563-ekei-> nigh <4314-pros- > unto the mountains <3735-oros-> a great <3173-megas-> herd <0034-agele-> of swine <5519-choiros-> feeding <1006-bosko->. 12 And all <3956-pas-> the devils <1142-daimon-> besought <3870- parakaleo-> him, saying <3004-lego->, Send <3992-pempo-> us into <1519-eis-> the swine <5519-choiros->, that we may enter <1525- eiserchomai-> into <1519-eis-> them. 13 And forthwith <2112-eutheos-> Jesus <2424-Iesous-> gave <2010-epitrepo-> them leave <2010-epitrepo->. And the unclean <0169-akathartos-> spirits <4151-pneuma-> went <1831-exerchomai- > out, and entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the swine <5519-choiros->: and the herd <0034-agele-> ran <3729- hormao-> violently down <2596-kata-> a steep <2911-kremnos-> place into <1519-eis-> the sea <2281-thalassa->, (they were about <5613-hos-> two <1367-dischilioi-> thousand <1367- dischilioi->;) and were choked <4155-pnigo-> in the sea <2281- thalassa->. 14 And they that fed <1006-bosko-> the swine <5519-choiros-> fled <5343-pheugo->, and told <0312-anaggello-> [it] in the city <4172-polis->, and in the country <0068-agros->. And they went <1831-exerchomai-> out to see <1492-eido-> what <5101-tis-> it was that was done <1096-ginomai->. 15 And they come <2064-erchomai-> to Jesus <2424-Iesous->, and see <2334-theoreo-> him that was possessed <1139-daimonizomai-> with the devil <1139-daimonizomai->, and had <2192-echo-> the legion <3003-legeon->, sitting <2521-kathemai->, and clothed <2439-himatizo->, and in his right <4993-sophroneo-> mind <4993- sophroneo->: and they were afraid <5399-phobeo->. 16 And they that saw <1492-eido-> [it] told <1334-diegeomai-> them how <4459-pos-> it befell <1096-ginomai-> to him that was possessed <1139-daimonizomai-> with the devil <1139-daimonizomai- >, and [also] concerning <4012-peri-> the swine <5519-choiros->. 17 And they began <0756-archomai-> to pray <3870-parakaleo-> him to depart <0565-aperchomai-> out of their coasts <3725- horion->. 18 And when he was come <1684-embaino-> into <1519-eis-> the ship <4143-ploion->, he that had been possessed <1139- daimonizomai-> with the devil <1139-daimonizomai-> prayed <3870- parakaleo-> him that he might be with him. 19 Howbeit Jesus <2424-Iesous-> suffered <0863-aphiemi-> him not, but saith <3004-lego-> unto him, Go <5217-hupago-> home <3624-oikos-> to thy friends, and tell <0312-anaggello-> them how <3745-hosos-> great <3745-hosos-> things the Lord <2962- kurios-> hath done <4160-poieo-> for thee, and hath had compassion <1653-eleeo-> on thee. 20 And he departed <0565-aperchomai->, and began <0756-archomai- > to publish <2784-kerusso-> in Decapolis <1179-Dekapolis-> how <3745-hosos-> great <3745-hosos-> things Jesus <2424-Iesous-> had done <4160-poieo-> for him: and all <3956-pas-> [men] did marvel <2296-thaumazo->. 21. And when Jesus <2424-Iesous-> was passed <1276-diaperao-> over <1276-diaperao-> again <3825-palin-> by ship <4143-ploion-> unto the other <4008-peran-> side <4008-peran->, much <4183- polus-> people <3793-ochlos-> gathered <4863-sunago-> unto him: and he was nigh <3844-para-> unto the sea <2281-thalassa->. 22 And, behold <2400-idou->, there cometh <2064-erchomai-> one <1520-heis-> of the rulers <0752-archisunagogos-> of the synagogue <0752-archisunagogos->, Jairus <2383-Iaeiros-> by name <3686-onoma->; and when he saw <1492-eido-> him, he fell <4098- pipto-> at <4314-pros-> his feet <4228-pous->, 23 And besought <3870-parakaleo-> him greatly <4183-polus->, saying <3004-lego->, My little <2365-thugatrion-> daughter <2365- thugatrion-> lieth <2192-echo-> at the point <2079-eschatos-> of death <2079-eschatos->: [I pray thee], come <2064-erchomai-> and lay <2007-epitithemi-> thy hands <5495-cheir-> on <2007- epitithemi-> her, that she may be healed <4982-sozo->; and she shall live <2198-zao->. 24 And [Jesus] went <0565-aperchomai-> with him; and much <4183- polus-> people <3793-ochlos-> followed <0190-akoloutheo-> him, and thronged <4918-sunthlibo-> him. 25 And a certain <5100-tis-> woman <1135-gune->, which had <1510-eimi-> an issue <4511-rhusis-> of blood <0129-haima-> twelve <1427-dodeka-> years <2094-etos->, 26 And had suffered <3958-pascho-> many <4183-polus-> things of many <4183-polus-> physicians <2395-iatros->, and had spent <1159-dapanao-> all <3956-pas-> that she had <3844-para->, and was nothing <3367-medeis-> bettered <5623-opheleo->, but rather <3123-mallon-> grew <2064-erchomai-> worse <5501-cheiron->, 27 When she had heard <0191-akouo-> of Jesus <2424-Iesous->, came <2064-erchomai-> in the press <3793-ochlos-> behind <3693- opisthen->, and touched <0680-haptomai-> his garment <2440- himation->. 28 For she said <3004-lego->, If <2579-kan-> I may touch <0680- haptomai-> but his clothes <2440-himation->, I shall be whole <4982-sozo->. 29 And straightway <2112-eutheos-> the fountain <4077-pege-> of her blood <0129-haima-> was dried <3583-xeraino-> up; and she felt <1097-ginosko-> in [her] body <4983-soma-> that she was healed <2390-iaomai-> of that plague <3148-mastix->. 30 And Jesus <2424-Iesous->, immediately <2112-eutheos-> knowing <1921-epiginosko-> in himself <1438-heautou-> that virtue <1411-dunamis-> had gone <1831-exerchomai-> out of him, turned <1994-epistrepho-> him about <1994-epistrepho-> in the press <3793-ochlos->, and said <3004-lego->, Who <5101-tis-> touched <0680-haptomai-> my clothes <2440-himation->? 31 And his disciples <3101-mathetes-> said <3004-lego-> unto him, Thou seest <0991-blepo-> the multitude <3793-ochlos-> thronging <4918-sunthlibo-> thee, and sayest <3004-lego-> thou, Who <5101-tis-> touched <0680-haptomai-> me? 32 And he looked <4017-periblepo-> round <4017-periblepo-> about <4017-periblepo-> to see <1492-eido-> her that had done <4160-poieo-> this <5124-touto-> thing. 33 But the woman <1135-gune-> fearing <5399-phobeo-> and trembling <5141-tremo->, knowing <1492-eido-> what <3739-hos-> was done <1096-ginomai-> in her, came <2064-erchomai-> and fell <4363-prospipto-> down before <4363-prospipto-> him, and told <2036-epo-> him all <3956-pas-> the truth <0225-aletheia->. 34 And he said <2036-epo-> unto her, Daughter <2364-thugater->, thy faith <4102-pistis-> hath made <4982-sozo-> thee whole <4982- sozo->; go <5217-hupago-> in peace <1515-eirene->, and be whole <5199-hugies-> of thy plague <3148-mastix->. 35. While he yet <2089-eti-> spake <2980-laleo->, there came <2064-erchomai-> from the ruler <0752-archisunagogos-> of the synagogue's <0752-archisunagogos-> [house certain] which said <3004-lego->, Thy daughter <2364-thugater-> is dead <0599- apothnesko->: why <5101-tis-> troublest <4660-skullo-> thou the Master <1320-didaskalos-> any <2089-eti-> further <2089-eti->? 36 As soon <2112-eutheos-> as Jesus <2424-Iesous-> heard <0191- akouo-> the word <3056-logos-> that was spoken <2980-laleo->, he saith <3004-lego-> unto the ruler <0752-archisunagogos-> of the synagogue <0752-archisunagogos->, Be not afraid <5399-phobeo->, only <3440-monon-> believe <4100-pisteuo->. 37 And he suffered <0863-aphiemi-> no <3762-oudeis-> man <3762- oudeis-> to follow <4870-sunakoloutheo-> him, save <1508-ei me-> Peter <4074-Petros->, and James <2385-Iakobos->, and John <2491- Ioannes-> the brother <0080-adephos-> of James <2385-Iakobos->. 38 And he cometh <2064-erchomai-> to the house <3624-oikos-> of the ruler <0752-archisunagogos-> of the synagogue <0752- archisunagogos->, and seeth <2334-theoreo-> the tumult <2351- thorubos->, and them that wept <2799-klaio-> and wailed <0214- alalazo-> greatly <4183-polus->. 39 And when he was come <1525-eiserchomai-> in, he saith <3004- lego-> unto them, Why <5101-tis-> make <2350-thorubeo-> ye this ado <2350-thorubeo->, and weep <2799-klaio->? the damsel <3813- paidion-> is not dead <0599-apothnesko->, but sleepeth <2518- katheudo->. 40 And they laughed <2606-katagelao-> him to scorn <2606- katagelao->. But when he had put <1544-ekballo-> them all <0537- hapas-> out, he taketh <3880-paralambano-> the father <3962- pater-> and the mother <3384-meter-> of the damsel <3813-paidion- >, and them that were with him, and entereth <1531-eisporeuomai- > in where <3699-hopou-> the damsel <3813-paidion-> was lying <0345-anakeimai->. 41 And he took <2902-krateo-> the damsel <3813-paidion-> by the hand <5495-cheir->, and said <3004-lego-> unto her, Talitha <5008-talitha-> cumi <2891-koumi->; which <3739-hos-> is, being interpreted <3177-methermeneuo->, Damsel <2877-korasion->, I say <3004-lego-> unto thee, arise <1453-egeiro->. 42 And straightway <2112-eutheos-> the damsel <2877-korasion-> arose <0450-anistemi->, and walked <4043-peripateo->; for she was [of the age] of twelve <1427-dodeka-> years <2094-etos->. And they were astonished <1839-existemi-> with a great <3173- megas-> astonishment <1611-ekstasis->. 43 And he charged <1291-diastellomai-> them straitly <4183- polus-> that no <3367-medeis-> man <3367-medeis-> should know <1097-ginosko-> it; and commanded <2036-epo-> that something should be given <1325-didomi-> her to eat <5315-phago->. Mark 6 1. And he went <1831-exerchomai-> out from thence <1564- ekeithen->, and came <2064-erchomai-> into <1519-eis-> his own country <3968-patris->; and his disciples <3101-mathetes-> follow <0190-akoloutheo-> him. 2 And when the sabbath <4521-sabbaton-> day was come <1096- ginomai->, he began <0756-archomai-> to teach <1321-didasko-> in the synagogue <4864-sunagoge->: and many <4183-polus-> hearing <0191-akouo-> [him] were astonished <1605-ekplesso->, saying <3004-lego->, From whence <4159-pothen-> hath this <5129-toutoi- > [man] these <5023-tauta-> things? and what <5101-tis-> wisdom <4678-sophia-> [is] this <3588-ho-> which is given <1325-didomi- > unto him, that even <2532-kai-> such <5108-toioutos-> mighty <1411-dunamis-> works are wrought <1096-ginomai-> by his hands <5495-cheir->? 3 Is not this <3778-houtos-> the carpenter <5045-tekton->, the son <5207-huios-> of Mary <3137-Maria->, the brother <0080- adephos-> of James <2385-Iakobos->, and Joses <2500-Ioses->, and of Juda <2455-Ioudas->, and Simon <4613-Simon->? and are not his sisters <0079-adelphe-> here <5602-hode-> with us? And they were offended <4624-skandalizo-> at <1722-en-> him. 4 But Jesus <2424-Iesous-> said <3004-lego-> unto them, A prophet <4396-prophetes-> is not without <0820-atimos-> honour <0820-atimos->, but in his own country <3968-patris->, and among <1722-en-> his own kin <4773-suggenes->, and in his own house <3614-oikia->. 5 And he could <1410-dunamai-> there <1563-ekei-> do <4160- poieo-> no <3762-oudeis-> mighty <1411-dunamis-> work <1411- dunamis->, save <1508-ei me-> that he laid <2007-epitithemi-> his hands <5495-cheir-> upon a few <3641-oligos-> sick <0732- arrhostos-> folk, and healed <2323-therapeuo-> [them]. 6 And he marvelled <2296-thaumazo-> because <1223-dia-> of their unbelief <0570-apaistia->. And he went <4013-periago-> round <2943-kuklothen-> about <2945-kukloi-> the villages <2968- kome->, teaching <1321-didasko->. 7. And he called <4341-proskaleomai-> [unto him] the twelve <1427-dodeka->, and began <0756-archomai-> to send <0649- apostello-> them forth <1614-ekteino-> by two <1417-duo-> and two <1417-duo->; and gave <1325-didomi-> them power <1849- exousia-> over unclean <0169-akathartos-> spirits <4151-pneuma->; 8 And commanded <3853-paraggello-> them that they should take <0142-airo-> nothing <3367-medeis-> for [their] journey <3598- hodos->, save <1508-ei me-> a staff <4464-rhabdos-> only <3440- monon->; no <3361-me-> scrip <4082-pera->, no <3361-me-> bread <0740-artos->, no <3361-me-> money <5475-chalkos-> in [their] purse <2223-zone->: 9 But [be] shod <5265-hupodeo-> with sandals <4547-sandalion->; and not put <1746-enduo-> on <1746-enduo-> two <1417-duo-> coats <5509-chiton->. 10 And he said <3004-lego-> unto them, In what <3699-hopou-> place <3699-hopou-> soever <1437-ean-> ye enter <1525- eiserchomai-> into <1519-eis-> an house <3614-oikia->, there <1563-ekei-> abide <3306-meno-> till <2193-heos-> ye depart <1831-exerchomai-> from that place <1564-ekeithen->. 11 And whosoever <0302-an-> shall not receive <1209-dechomai-> you, nor <3366-mede-> hear <0191-akouo-> you, when ye depart <1607-ekporeuomai-> thence <1564-ekeithen->, shake <1621- ektinasso-> off <1621-ektinasso-> the dust <5522-choos-> under <5270-hupokato-> your <5216-humon-> feet <4228-pous-> for a testimony <3142-marturion-> against them. Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, It shall be more <0414-anektoteros-> tolerable <0414-anektoteros-> for Sodom <4670-Sodoma-> and Gomorrha <1116-Gomorrha-> in the day <2250-hemera-> of judgment <2920-krisis->, than <2228-e-> for that city <4172-polis->. 12 And they went <1831-exerchomai-> out, and preached <2784- kerusso-> that men should repent <3340-metanoeo->. 13 And they cast <1544-ekballo-> out many <4183-polus-> devils <1140-daimonion->, and anointed <0218-aleipho-> with oil <1637- elaion-> many <4183-polus-> that were sick <0732-arrhostos->, and healed <2323-therapeuo-> [them]. 14. And king <0935-basileus-> Herod <2264-Herodes-> heard <0191- akouo-> [of him]; (for his name <3686-onoma-> was spread <5318- phaneros-> abroad <1096-ginomai->:) and he said <3004-lego->, That John <2491-Ioannes-> the Baptist <0907-baptizo-> was risen <1453-egeiro-> from the dead <3498-nekros->, and therefore <5124- touto-> mighty <1411-dunamis-> works do shew <1754-energeo-> forth <1754-energeo-> themselves in him. 15 Others <0243-allos-> said <3004-lego->, That it is Elias <2243-Helias->. And others <0243-allos-> said <3004-lego->, That it is a prophet <4396-prophetes->, or <2228-e-> as one <1520- heis-> of the prophets <4396-prophetes->. 16 But when Herod <2264-Herodes-> heard <0191-akouo-> [thereof], he said <2036-epo->, It is John <2491-Ioannes->, whom <3739-hos- > I beheaded <0607-apokephalizo->: he is risen <1453-egeiro-> from the dead <3498-nekros->. 17 For Herod <2264-Herodes-> himself <0846-autos-> had sent <0649-apostello-> forth <1614-ekteino-> and laid hold <2902- krateo-> upon John <2491-Ioannes->, and bound <1210-deo-> him in prison <5438-phulake-> for Herodias <2266-Herodias->' sake, his brother <0080-adephos-> Philip's <5376-Philippos-> wife <1135- gune->: for he had married <1060-gameo-> her. 18 For John <2491-Ioannes-> had said <3004-lego-> unto Herod <2264-Herodes->, It is not lawful <1832-exesti-> for thee to have <2192-echo-> thy brother's <0080-adephos-> wife <1135-gune- >. 19 Therefore Herodias <2266-Herodias-> had a quarrel <1758- enecho-> against him, and would <2309-thelo-> have killed <0615- apokteino-> him; but she could <1410-dunamai-> not: 20 For Herod <2264-Herodes-> feared <5399-phobeo-> John <2491- Ioannes->, knowing <1492-eido-> that he was a just <1342-dikaios- > man <0435-aner-> and an holy <0040-hagios->, and observed <4933-suntereo-> him; and when he heard <0191-akouo-> him, he did <4160-poieo-> many <4183-polus-> things, and heard <0191- akouo-> him gladly <2234-hedeos->. 21 And when a convenient <2121-eukairos-> day <2250-hemera-> was come <1096-ginomai->, that Herod <2264-Herodes-> on his birthday <1077-genesia-> made <4160-poieo-> a supper <1173- deipnon-> to his lords <3175-megistanes->, high captains <5506- chiliarchos->, and chief <4413-protos-> [estates] of Galilee <1056-Galilaia->; 22 And when the daughter <2364-thugater-> of the said <0846- autos-> Herodias <2266-Herodias-> came <1525-eiserchomai-> in, and danced <3738-orcheomai->, and pleased <0700-aresko-> Herod <2264-Herodes-> and them that sat <4873-sunanakeimai-> with him, the king <0935-basileus-> said <2036-epo-> unto the damsel <2877- korasion->, Ask <0154-aiteo-> of me whatsoever <1437-ean-> thou wilt <2309-thelo->, and I will give <1325-didomi-> [it] thee. 23 And he sware <3660-omnuo-> unto her, Whatsoever <1437-ean-> thou shalt ask <0154-aiteo-> of me, I will give <1325-didomi-> [it] thee, unto the half <2255-hemisu-> of my kingdom <0932- basileia->. 24 And she went <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai->, and said <2036-epo-> unto her mother <3384-meter->, What <5101- tis-> shall I ask <0154-aiteo->? And she said <2036-epo->, The head <2776-kephale-> of John <2491-Ioannes-> the Baptist <0910- Baptistes->. 25 And she came <1525-eiserchomai-> in straightway <2112- eutheos-> with haste <4710-spoude-> unto the king <0935-basileus- >, and asked <0154-aiteo->, saying <3004-lego->, I will <2309- thelo-> that thou give <1325-didomi-> me by and by in a charger <4094-pinax-> the head <2776-kephale-> of John <2491-Ioannes-> the Baptist <0910-Baptistes->. 26 And the king <0935-basileus-> was exceeding <4036-perilupos- > sorry <4036-perilupos->; [yet] for his oath's <3727-horkos-> sake, and for their sakes which <3588-ho-> sat <4873- sunanakeimai-> with him, he would <2309-thelo-> not reject <0114- atheteo-> her. 27 And immediately <2112-eutheos-> the king <0935-basileus-> sent <0649-apostello-> an executioner <4688-spekoulator->, and commanded <2004-epitasso-> his head <2776-kephale-> to be brought <5342-phero->: and he went <0565-aperchomai-> and beheaded <0607-apokephalizo-> him in the prison <5438-phulake->, 28 And brought <5342-phero-> his head <2776-kephale-> in a charger <4094-pinax->, and gave <1325-didomi-> it to the damsel <2877-korasion->: and the damsel <2877-korasion-> gave <1325- didomi-> it to her mother <3384-meter->. 29 And when his disciples <3101-mathetes-> heard <0191-akouo-> [of it], they came <2064-erchomai-> and took <0142-airo-> up his corpse <4430-ptoma->, and laid <5087-tithemi-> it in a tomb <3419-mnemeion->. 30. And the apostles <0652-apostolos-> gathered <4863-sunago-> themselves together <4863-sunago-> unto Jesus <2424-Iesous->, and told <0518-apaggello-> him all <3956-pas-> things, both <5037-te-> what <3745-hosos-> they had done <4160-poieo->, and what <3745-hosos-> they had taught <1321-didasko->. 31 And he said <2036-epo-> unto them, Come <1205-deute-> ye yourselves <0846-autos-> apart <2398-idios-> into <1519-eis-> a desert <2048-eremos-> place <5117-topos->, and rest <0373- anapano-> a while <3641-oligos->: for there were many <4183- polus-> coming <2064-erchomai-> and going <5217-hupago->, and they had no <3761-oude-> leisure <2119-eukaireo-> so <3761-oude- > much as to eat <5315-phago->. 32 And they departed <0565-aperchomai-> into <1519-eis-> a desert <2048-eremos-> place <5117-topos-> by ship <4143-ploion-> privately <2398-idios->. 33 And the people <3793-ochlos-> saw <1492-eido-> them departing <5217-hupago->, and many <4183-polus-> knew <1921- epiginosko-> him, and ran <4936-suntrecho-> afoot <3979-peze-> thither <1563-ekei-> out of all <3956-pas-> cities <4172-polis->, and outwent <4281-proerchomai-> them, and came <4905- sunerchomai-> together <4905-sunerchomai-> unto him. 34 And Jesus <2424-Iesous->, when he came <1831-exerchomai-> out, saw <1492-eido-> much <4183-polus-> people <3793-ochlos->, and was moved <4697-splagchnizomai-> with compassion <4697- splagchnizomai-> toward <1909-epi-> them, because <3754-hoti-> they were as sheep <4263-probaton-> not having <2192-echo-> a shepherd <4166-poimen->: and he began <0756-archomai-> to teach <1321-didasko-> them many <4183-polus-> things. 35 And when the day <5610-hora-> was now <2236-hedista-> far <4183-polus-> spent, his disciples <3101-mathetes-> came <4334- proserchomai-> unto him, and said <3004-lego->, This <3588-ho-> is a desert <2048-eremos-> place <5117-topos->, and now <2236- hedista-> the time <5610-hora-> [is] far <4183-polus-> passed: 36 Send <0630-apoluo-> them away <0630-apoluo->, that they may go <0565-aperchomai-> into <1519-eis-> the country <0068-agros-> round <2943-kuklothen-> about <2945-kukloi->, and into <1519-eis- > the villages <2968-kome->, and buy <0059-agorazo-> themselves <1438-heautou-> bread <0740-artos->: for they have <2192-echo-> nothing <5100-tis-> to eat <5315-phago->. 37 He answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, Give <1325-didomi-> ye them to eat <5315-phago->. And they say <3004-lego-> unto him, Shall we go <0565-aperchomai-> and buy <0059-agorazo-> two <1250-diakosioi-> hundred <1250- diakosioi-> pennyworth <1220-denarion-> of bread <0740-artos->, and give <1325-didomi-> them to eat <5315-phago->? 38 He saith <3004-lego-> unto them, How <4214-posos-> many <4214-posos-> loaves <0740-artos-> have <2192-echo-> ye? go <5217-hupago-> and see <1492-eido->. And when they knew <1097- ginosko->, they say <3004-lego->, Five <4000-pentakischilioi->, and two <1417-duo-> fishes <2486-ichthus->. 39 And he commanded <2004-epitasso-> them to make <0347- anaklino-> all <3956-pas-> sit <0347-anaklino-> down <0347- anaklino-> by companies <4849-sumposion-> upon the green <5515- chloros-> grass <5528-chortos->. 40 And they sat <0377-anapipto-> down <0377-anapipto-> in ranks <4237-prasia->, by hundreds <1540-hekaton->, and by fifties <4004-pentekonta->. 41 And when he had taken <2983-lambano-> the five <4000- pentakischilioi-> loaves <0740-artos-> and the two <1417-duo-> fishes <2486-ichthus->, he looked <0308-anablepo-> up to heaven <3772-ouranos->, and blessed <2127-eulogeo->, and brake <2622- kataklao-> the loaves <0740-artos->, and gave <1325-didomi-> [them] to his disciples <3101-mathetes-> to set <3908- paratithemi-> before <3908-paratithemi-> them; and the two <1417- duo-> fishes <2486-ichthus-> divided <3307-merizo-> he among them all <3956-pas->. 42 And they did all <3956-pas-> eat <5315-phago->, and were filled <5526-chortazo->. 43 And they took <0142-airo-> up twelve <1427-dodeka-> baskets <2894-kophinos-> full <4134-pleres-> of the fragments <2801- klasma->, and of the fishes <2486-ichthus->. 44 And they that did eat <5315-phago-> of the loaves <0740- artos-> were about <5616-hosei-> five <4000-pentakischilioi-> thousand <4000-pentakischilioi-> men <0435-aner->. 45. And straightway <2112-eutheos-> he constrained <0315- anagkazo-> his disciples <3101-mathetes-> to get <1684-embaino-> into <1519-eis-> the ship <4143-ploion->, and to go <4254-proago- > to the other <4008-peran-> side <4008-peran-> before <4254- proago-> unto Bethsaida <0966-Bethsaida->, while <2193-heos-> he sent <0628-apolouo-> away <0630-apoluo-> the people <3793-ochlos- >. 46 And when he had sent <0657-apotassomai-> them away <0657- apotassomai->, he departed <0565-aperchomai-> into <1519-eis-> a mountain <3735-oros-> to pray <4336-proseuchomai->. 47 And when even <3798-opsios-> was come <1096-ginomai->, the ship <4143-ploion-> was in the midst <3319-mesos-> of the sea <2281-thalassa->, and he alone <3441-monos-> on <1909-epi-> the land <1093-ge->. 48 And he saw <1492-eido-> them toiling <0928-basanizo-> in rowing <1643-elauno->; for the wind <0417-anemos-> was contrary <1727-enantios-> unto them: and about <4012-peri-> the fourth <5067-tetartos-> watch <5438-phulake-> of the night <3571-nux-> he cometh <2064-erchomai-> unto them, walking <4043-peripateo-> upon the sea <2281-thalassa->, and would <2309-thelo-> have passed <3928-parerchomai-> by them. 49 But when they saw <1492-eido-> him walking <4043-peripateo-> upon the sea <2281-thalassa->, they supposed <1380-dokeo-> it had been <1511-einai-> a spirit <5326-phantasma->, and cried <0349-anakrazo-> out: 50 For they all <3956-pas-> saw <1492-eido-> him, and were troubled <5015-tarasso->. And immediately <2112-eutheos-> he talked <2980-laleo-> with them, and saith <3004-lego-> unto them, Be of good cheer <2293-tharseo->: it is I; be not afraid <5399- phobeo->. 51 And he went <0305-anabaino-> up unto them into <1519-eis-> the ship <4143-ploion->; and the wind <0417-anemos-> ceased <2869-kopazo->: and they were sore <3029-lian-> amazed <1839- existemi-> in themselves <1438-heautou-> beyond <4053-perissos-> measure <4053-perissos->, and wondered <2296-thaumazo->. 52 For they considered <4920-suniemi-> not [the miracle] of the loaves <0740-artos->: for their heart <2588-kardia-> was hardened <4456-poroo->. 53 And when they had passed <1276-diaperao-> over <1276- diaperao->, they came <2064-erchomai-> into <1909-epi-> the land <1093-ge-> of Gennesaret <1082-Gennesaret->, and drew <4358- prosormizo-> to the shore <4358-prosormizo->. 54 And when they were come <1831-exerchomai-> out of the ship <4143-ploion->, straightway <2112-eutheos-> they knew <1921- epiginosko-> him, 55 And ran <4063-peritrecho-> through <4063-peritrecho-> that whole <3650-holos-> region <4066-perichoros-> round <4066- perichoros-> about <4066-perichoros->, and began <0756-archomai- > to carry <4064-periphero-> about <4064-periphero-> in beds <2895-krabbatos-> those <3588-ho-> that were sick <2560-kakos->, where <3699-hopou-> they heard <0191-akouo-> he was. 56 And whithersoever <0302-an-> he entered <1531-eisporeuomai->, into <1519-eis-> villages <2968-kome->, or <2228-e-> cities <4172-polis->, or <2228-e-> country <0068-agros->, they laid <5087-tithemi-> the sick <0770-astheneo-> in the streets <0058- agora->, and besought <3870-parakaleo-> him that they might touch <0680-haptomai-> if <2579-kan-> it were but the border <2899-kraspedon-> of his garment <2440-himation->: and as many <3745-hosos-> as touched <0680-haptomai-> him were made <4982- sozo-> whole <4982-sozo->. Mark 7 1. Then <2532-kai-> came <4863-sunago-> together <4863-sunago-> unto him the Pharisees <5330-Pharisaios->, and certain <5100-tis- > of the scribes <1122-grammateus->, which came <2064-erchomai-> from Jerusalem <2414-Hierosoluma->. 2 And when they saw <1492-eido-> some <5100-tis-> of his disciples <3101-mathetes-> eat <2068-esthio-> bread <0740-artos- > with defiled <2839-koinos->, that is to say <3004-lego->, with unwashen <0449-aniptos->, hands <5495-cheir->, they found fault <3201-memphomai->. 3 For the Pharisees <5330-Pharisaios->, and all <3956-pas-> the Jews <2453-Ioudaios->, except <3362-ean me-> they wash <3538- nipto-> [their] hands <5495-cheir-> oft <4435-pugme->, eat <2068- esthio-> not, holding <2902-krateo-> the tradition <3862- paradosis-> of the elders <4245-presbuteros->. 4 And [when they come] from the market <0058-agora->, except <3362-ean me-> they wash <0907-baptizo->, they eat <2068-esthio- > not. And many <4183-polus-> other <0243-allos-> things there be, which <3739-hos-> they have received <3880-paralambano-> to hold <2902-krateo->, [as] the washing <0909-baptismos-> of cups <4221-poterion->, and pots <3582-xestes->, brasen <5473-chalkion- > vessels, and of tables <2825-kline->. 5 Then <1899-epeita-> the Pharisees <5330-Pharisaios-> and scribes <1122-grammateus-> asked <1905-eperotao-> him, Why <1302- diati-> walk <4043-peripateo-> not thy disciples <3101-mathetes- > according <2596-kata-> to the tradition <3862-paradosis-> of the elders <4245-presbuteros->, but eat <2068-esthio-> bread <0740-artos-> with unwashen <0449-aniptos-> hands <5495-cheir->? 6 He answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, Well <2573-kalos-> hath Esaias <2268-Hesaias-> prophesied <4395-propheteuo-> of you hypocrites <5273-hupokrites->, as it is written <1125-grapho->, This <3778-houtos-> people <2992-laos- > honoureth <5091-timao-> me with [their] lips <5491-cheilos->, but their heart <2588-kardia-> is far <4206-porrho-> from me. 7 Howbeit in vain <3155-maten-> do they worship <4576-sebomai-> me, teaching <1321-didasko-> [for] doctrines <1319-didaskalia-> the commandments <1778-entalma-> of men <0444-anthropos->. 8 For laying <0863-aphiemi-> aside <0863-aphiemi-> the commandment <1785-entole-> of God <2316-theos->, ye hold <2902- krateo-> the tradition <3862-paradosis-> of men <0444-anthropos- >, [as] the washing <0909-baptismos-> of pots <3582-xestes-> and cups <4221-poterion->: and many <4183-polus-> other <0243-allos- > such <5108-toioutos-> like <3946-paromoios-> things ye do <4160-poieo->. 9 And he said <3004-lego-> unto them, Full well <2573-kalos-> ye reject <0114-atheteo-> the commandment <1785-entole-> of God <2316-theos->, that ye may keep <5083-tereo-> your <5216-humon-> own tradition <3862-paradosis->. 10 For Moses <3475-Moseus-> said <2036-epo->, Honour <5091- timao-> thy father <3962-pater-> and thy mother <3384-meter->; and, Whoso <3588-ho-> curseth <2551-kakologeo-> father <3962- pater-> or <2228-e-> mother <3384-meter->, let him die <5053- teleutao-> the death <2288-thanatos->: 11 But ye say <3004-lego->, If <1437-ean-> a man <0444- anthropos-> shall say <2036-epo-> to his father <3962-pater-> or <2228-e-> mother <3384-meter->, [It is] Corban <2878-korban->, that is to say, a gift <1435-doron->, by whatsoever <1437-ean-> thou mightest be profited <5623-opheleo-> by me; [he shall be free]. 12 And ye suffer <0863-aphiemi-> him no <3765-ouketi-> more <3765-ouketi-> to do <4160-poieo-> ought <3762-oudeis-> for his father <3962-pater-> or <2228-e-> his mother <3384-meter->; 13 Making <0208-akuroo-> the word <3056-logos-> of God <2316- theos-> of none <0208-akuroo-> effect <0208-akuroo-> through your <5216-humon-> tradition <3862-paradosis->, which <3739-hos- > ye have delivered <3860-paradidomi->: and many <4183-polus-> such <5108-toioutos-> like <3946-paromoios-> things do <4160- poieo-> ye. 14 And when he had called <4341-proskaleomai-> all <3956-pas-> the people <3793-ochlos-> [unto him], he said <3004-lego-> unto them, Hearken <0191-akouo-> unto me every <3956-pas-> one [of you], and understand <4920-suniemi->: 15 There is nothing <3762-oudeis-> from without <1855-exothen-> a man <0444-anthropos->, that entering <1531-eisporeuomai-> into <1519-eis-> him can <1410-dunamai-> defile <2840-koinoo-> him: but the things which come <1607-ekporeuomai-> out of him, those <1565-ekeinos-> are they that defile <2840-koinoo-> the man <0444-anthropos->. 16 If <1487-ei-> any <1536-ei tis-> man have <2192-echo-> ears <3775-ous-> to hear <0191-akouo->, let him hear <0191-akouo->. 17 And when <3753-hote-> he was entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the house <3624-oikos-> from the people <3793- ochlos->, his disciples <3101-mathetes-> asked <1905-eperotao-> him concerning <4012-peri-> the parable <3850-parabole->. 18 And he saith <3004-lego-> unto them, Are ye so <3779-houto-> without <0801-asunetos-> understanding <0801-asunetos-> also <2532-kai->? Do ye not perceive <3539-noieo->, that whatsoever <3956-pas-> thing from without <1855-exothen-> entereth <1531- eisporeuomai-> into <1519-eis-> the man <0444-anthropos->, [it] cannot <1410-dunamai-> defile <2840-koinoo-> him; 19 Because <3754-hoti-> it entereth <1531-eisporeuomai-> not into <1519-eis-> his heart <2588-kardia->, but into <1519-eis-> the belly <2836-koilia->, and goeth <1607-ekporeuomai-> out into <1519-eis-> the draught <0856-aphedron->, purging <2511- katharizo-> all <3956-pas-> meats <1033-broma->? 20 And he said <3004-lego->, That which cometh <1607- ekporeuomai-> out of the man <0444-anthropos->, that defileth <2840-koinoo-> the man <0444-anthropos->. 21 For from within <2081-esothen->, out of the heart <2588- kardia-> of men <0444-anthropos->, proceed <1607-ekporeuomai-> evil <2556-kakos-> thoughts <1261-dialogismos->, adulteries <3430-moicheia->, fornications <4202-porneia->, murders <5408- phonos->, 22 Thefts <2829-klope->, covetousness <4124-pleonexia->, wickedness <4189-poneria->, deceit <1388-dolos->, lasciviousness <0766-aselgeia->, an evil <4190-poneros-> eye <3788-ophthalmos->, blasphemy <0988-blasphemia->, pride <5243-huperephania->, foolishness <0877-aphrosune->: 23 All <3956-pas-> these <5023-tauta-> evil <4190-poneros-> things come <1607-ekporeuomai-> from within <2081-esothen->, and defile <2840-koinoo-> the man <0444-anthropos->. 24. And from thence <1564-ekeithen-> he arose <0450-anistemi->, and went <0565-aperchomai-> into <1519-eis-> the borders <3181- methorios-> of Tyre <5184-Turos-> and Sidon <4605-Sidon->, and entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> an house <3614- oikia->, and would <2309-thelo-> have no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> know <1097-ginosko-> [it]: but he could <1410- dunamai-> not be hid <2990-lanthano->. 25 For a [certain] woman <1135-gune->, whose <3739-hos-> young <2365-thugatrion-> daughter <2365-thugatrion-> had <2192-echo-> an unclean <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma->, heard <0191- akouo-> of him, and came <2064-erchomai-> and fell <4363- prospipto-> at <4314-pros-> his feet <4228-pous->: 26 The woman <1135-gune-> was a Greek <1674-Hellenis->, a Syrophenician <4949-Surophoinissa-> by nation <1085-genos->; and she besought <2065-erotao-> him that he would cast <1544-ekballo- > forth <1544-ekballo-> the devil <1140-daimonion-> out of her daughter <2364-thugater->. 27 But Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto her, Let <0863-aphiemi-> the children <5043-teknon-> first <4412-proton-> be filled <5526-chortazo->: for it is not meet <2570-kalos-> to take <2983-lambano-> the children's <5043-teknon-> bread <0740- artos->, and to cast <0906-ballo-> [it] unto the dogs <2952- kunarion->. 28 And she answered <0611-apokrinomai-> and said <3004-lego-> unto him, Yes <3483-nai->, Lord <2962-kurios->: yet <1063-gar-> the dogs <2952-kunarion-> under <5270-hupokato-> the table <5132- trapeza-> eat <2068-esthio-> of the children's <3813-paidion-> crumbs <5589-psichion->. 29 And he said <2036-epo-> unto her, For this <5126-touton-> saying <3056-logos-> go <5217-hupago-> thy way; the devil <1140- daimonion-> is gone <1831-exerchomai-> out of thy daughter <2364- thugater->. 30 And when she was come <0565-aperchomai-> to her house <3624- oikos->, she found <2147-heurisko-> the devil <1140-daimonion-> gone <1831-exerchomai-> out, and her daughter <2364-thugater-> laid <0906-ballo-> upon the bed <2825-kline->. 31. And again <3825-palin->, departing <1831-exerchomai-> from the coasts <3725-horion-> of Tyre <5184-Turos-> and Sidon <4605- Sidon->, he came <2064-erchomai-> unto the sea <2281-thalassa-> of Galilee <1056-Galilaia->, through <0303-ana-> the midst <3319- mesos-> of the coasts <3725-horion-> of Decapolis <1179- Dekapolis->. 32 And they bring <5342-phero-> unto him one that was deaf <2974-kophos->, and had an impediment <3424-mogilalos-> in his speech <3424-mogilalos->; and they beseech <3870-parakaleo-> him to put <2007-epitithemi-> his hand <5495-cheir-> upon him. 33 And he took <0618-apolambano-> him aside <2398-idios-> from the multitude <3793-ochlos->, and put <0906-ballo-> his fingers <1147-daktulos-> into <1519-eis-> his ears <3775-ous->, and he spit <4429-ptuo->, and touched <0680-haptomai-> his tongue <1100- glossa->; 34 And looking <0308-anablepo-> up to heaven <3772-ouranos->, he sighed <4727-stenazo->, and saith <3004-lego-> unto him, Ephphatha <2188-ephphatha->, that is, Be opened <1272-dianoigo->. 35 And straightway <2112-eutheos-> his ears <0189-akoe-> were opened <1272-dianoigo->, and the string <1199-desmon-> of his tongue <1100-glossa-> was loosed <3089-luo->, and he spake <2980- laleo-> plain <3723-orthos->. 36 And he charged <1291-diastellomai-> them that they should tell <2036-epo-> no <3367-medeis-> man <3367-medeis->: but the more <3745-hosos-> he charged <1291-diastellomai-> them, so much <3123-mallon-> the more <3123-mallon-> a great <3123-mallon-> deal <4054-perissoteron-> they published <2784-kerusso-> [it]; 37 And were beyond <5249-huperperissos-> measure <5249- huperperissos-> astonished <1605-ekplesso->, saying <3004-lego->, He hath done <4160-poieo-> all <3956-pas-> things well <2573- kalos->: he maketh <4160-poieo-> both <5037-te-> the deaf <2974- kophos-> to hear <0191-akouo->, and the dumb <0216-alalos-> to speak <2980-laleo->. Mark 8 1. In those <1565-ekeinos-> days <2250-hemera-> the multitude <3793-ochlos-> being <5607-on-> very <3827-pampolus-> great <3827-pampolus->, and having <2192-echo-> nothing <3385-meti-> to eat <5315-phago->, Jesus <2424-Iesous-> called <4341- proskaleomai-> his disciples <3101-mathetes-> [unto him], and saith <3004-lego-> unto them, 2 I have compassion <4697-splagchnizomai-> on <1909-epi-> the multitude <3793-ochlos->, because <3754-hoti-> they have now <2236-hedista-> been <4357-prosmeno-> with me three <5140-treis- > days <2250-hemera->, and have <2192-echo-> nothing <5100-tis-> to eat <5315-phago->: 3 And if <1437-ean-> I send <0630-apoluo-> them away <0630- apoluo-> fasting <3523-nestis-> to their own houses <3624-oikos- >, they will faint <1590-ekluo-> by the way <3598-hodos->: for divers <5100-tis-> of them came <2240-heko-> from far <3113- makrothen->. 4 And his disciples <3101-mathetes-> answered <0611-apokrinomai- > him, From whence <4159-pothen-> can <1410-dunamai-> a man <5100-tis-> satisfy <5526-chortazo-> these <5128-toutous-> [men] with bread <0740-artos-> here <5602-hode-> in the wilderness <2047-eremia->? 5 And he asked <1905-eperotao-> them, How <4214-posos-> many <4214-posos-> loaves <0740-artos-> have <2192-echo-> ye? And they said <2036-epo->, Seven <2033-hepta->. 6 And he commanded <3853-paraggello-> the people <3793-ochlos-> to sit <0377-anapipto-> down <0377-anapipto-> on <1909-epi-> the ground <1093-ge->: and he took <2983-lambano-> the seven <2033- hepta-> loaves <0740-artos->, and gave <1325-didomi-> thanks <2168-eucharisteo->, and brake <2806-klao->, and gave <1325- didomi-> to his disciples <3101-mathetes-> to set <3908- paratithemi-> before <3908-paratithemi-> [them]; and they did set <3908-paratithemi-> [them] before <3908-paratithemi-> the people <3793-ochlos->. 7 And they had <2192-echo-> a few <3641-oligos-> small <2485- ichthudion-> fishes <2485-ichthudion->: and he blessed <2127- eulogeo->, and commanded <2036-epo-> to set <3908-paratithemi-> them also <2532-kai-> before <3908-paratithemi-> [them]. 8 So <1161-de-> they did eat <5315-phago->, and were filled <5526-chortazo->: and they took <0142-airo-> up of the broken <2801-klasma-> [meat] that was left <4051-perisseuma-> seven <2033-hepta-> baskets <4711-spuris->. 9 And they that had eaten <5315-phago-> were about <5613-hos-> four <5070-tetrakischilioi-> thousand <5070-tetrakischilioi->: and he sent <0630-apoluo-> them away <0630-apoluo->. 10. And straightway <2112-eutheos-> he entered <1684-embaino-> into <1519-eis-> a ship <4143-ploion-> with his disciples <3101- mathetes->, and came <2064-erchomai-> into <1519-eis-> the parts <3313-meros-> of Dalmanutha <1148-Dalmanoutha->. 11 And the Pharisees <5330-Pharisaios-> came <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai->, and began <0756-archomai-> to question <4802-suzeteo-> with him, seeking <2212-zeteo-> of him a sign <4592-semeion-> from heaven <3772-ouranos->, tempting <3985- peirazo-> him. 12 And he sighed <0389-anastenazo-> deeply <0389-anastenazo-> in his spirit <4151-pneuma->, and saith <3004-lego->, Why <5101- tis-> doth this <3778-houtos-> generation <1074-genea-> seek <1934-epizeteo-> after <1934-epizeteo-> a sign <4592-semeion->? verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, There shall no <1487-ei-> sign <4592-semeion-> be given <1325-didomi-> unto this <5026-taute-> generation <1074-genea->. 13 And he left <0863-aphiemi-> them, and entering <1684-embaino- > into <1519-eis-> the ship <4143-ploion-> again <3825-palin-> departed <0565-aperchomai-> to the other <4008-peran-> side <4008-peran->. 14 Now <2532-kai-> [the disciples] had forgotten <1950- epilanthanomai-> to take <2983-lambano-> bread <0740-artos->, neither <3762-oudeis-> had <2192-echo-> they in the ship <4143- ploion-> with them more <1508-ei me-> than one <1520-heis-> loaf <0740-artos->. 15 And he charged <1291-diastellomai-> them, saying <3004-lego- >, Take heed <3708-horao->, beware <0991-blepo-> of the leaven <2219-zume-> of the Pharisees <5330-Pharisaios->, and [of] the leaven <2219-zume-> of Herod <2264-Herodes->. 16 And they reasoned <1260-dialogizomai-> among <4314-pros-> themselves <0240-allelon->, saying <3004-lego->, [It is] because <3754-hoti-> we have <2192-echo-> no <3756-ou-> bread <0740- artos->. 17 And when Jesus <2424-Iesous-> knew <1097-ginosko-> [it], he saith <3004-lego-> unto them, Why <5101-tis-> reason <1260- dialogizomai-> ye, because <3754-hoti-> ye have <2192-echo-> no <3756-ou-> bread <0740-artos->? perceive <3539-noieo-> ye not yet <3768-oupo->, neither <3761-oude-> understand <4920-suniemi- >? have <2192-echo-> ye your <5216-humon-> heart <2588-kardia-> yet <2089-eti-> hardened <4456-poroo->? 18 Having <2192-echo-> eyes <3788-ophthalmos->, see <0991-blepo- > ye not? and having <2192-echo-> ears <3775-ous->, hear <0191- akouo-> ye not? and do ye not remember <3421-mnemoneuo->? 19 When I brake <2806-klao-> the five <4002-pente-> loaves <0740-artos-> among <1519-eis-> five <4000-pentakischilioi-> thousand <4000-pentakischilioi->, how <4214-posos-> many <4214- posos-> baskets <2894-kophinos-> full <4134-pleres-> of fragments <2801-klasma-> took <0142-airo-> ye up? They say <3004- lego-> unto him, Twelve <1427-dodeka->. 20 And when the seven <2033-hepta-> among <1519-eis-> four <5070-tetrakischilioi-> thousand <5070-tetrakischilioi->, how <4214-posos-> many <4214-posos-> baskets <4711-spuris-> full <4138-pleroma-> of fragments <2801-klasma-> took <0142-airo-> ye up? And they said <2036-epo->, Seven <2033-hepta->. 21 And he said <3004-lego-> unto them, How <4459-pos-> is it that ye do not understand <4920-suniemi->? 22. And he cometh <2064-erchomai-> to Bethsaida <0966-Bethsaida- >; and they bring <5342-phero-> a blind <5185-tuphlos-> man unto him, and besought <3870-parakaleo-> him to touch <0680-haptomai- > him. 23 And he took <1949-epilambanomai-> the blind <5185-tuphlos-> man by the hand <5495-cheir->, and led <1806-exago-> him out of the town <2968-kome->; and when he had spit <4429-ptuo-> on <1519-eis-> his eyes <3659-omma->, and put <2007-epitithemi-> his hands <5495-cheir-> upon him, he asked <1905-eperotao-> him if <1487-ei-> he saw <0991-blepo-> ought <5100-tis->. 24 And he looked <0308-anablepo-> up, and said <3004-lego->, I see <0991-blepo-> men <0444-anthropos-> as trees <1186-dendron->, walking <4043-peripateo->. 25 After <1534-eita-> that he put <2007-epitithemi-> [his] hands <5495-cheir-> again <3825-palin-> upon his eyes <3788- ophthalmos->, and made <4160-poieo-> him look <0308-anablepo-> up: and he was restored <0600-apokathistemi->, and saw <1689- emblepo-> every <0537-hapas-> man clearly <5081-telaugos->. 26 And he sent <0649-apostello-> him away <0649-apostello-> to his house <3624-oikos->, saying <3004-lego->, Neither <3366-mede- > go <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the town <2968-kome->, nor <3366-mede-> tell <2036-epo-> [it] to any <5100-tis-> in the town <2968-kome->. 27. And Jesus <2424-Iesous-> went <1831-exerchomai-> out, and his disciples <3101-mathetes->, into <1519-eis-> the towns <2968- kome-> of Caesarea <2542-Kaisereia-> Philippi <5376-Philippos->: and by the way <3598-hodos-> he asked <1905-eperotao-> his disciples <3101-mathetes->, saying <3004-lego-> unto them, Whom <5101-tis-> do men <0444-anthropos-> say <3004-lego-> that I am <1511-einai->? 28 And they answered <0611-apokrinomai->, John <2491-Ioannes-> the Baptist <0910-Baptistes->: but some <0243-allos-> [say], Elias <2243-Helias->; and others <0243-allos->, One <1520-heis-> of the prophets <4396-prophetes->. 29 And he saith <3004-lego-> unto them, But whom <5101-tis-> say <3004-lego-> ye that I am <1511-einai->? And Peter <4074- Petros-> answereth <0611-apokrinomai-> and saith <3004-lego-> unto him, Thou art <1488-ei-> the Christ <5547-Christos->. 30 And he charged <2008-epitimao-> them that they should tell <3004-lego-> no <3367-medeis-> man <3367-medeis-> of him. 31 And he began <0756-archomai-> to teach <1321-didasko-> them, that the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> must <1163- dei-> suffer <3958-pascho-> many <4183-polus-> things, and be rejected <0593-apodokimazo-> of the elders <4245-presbuteros->, and [of] the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus->, and scribes <1122-grammateus->, and be killed <0615-apokteino->, and after <3326-meta-> three <5140-treis-> days <2250-hemera-> rise <0450-anistemi-> again <0450-anistemi->. 32 And he spake <2980-laleo-> that saying <3056-logos-> openly <3954-parrhesia->. And Peter <4074-Petros-> took <4355- proslambano-> him, and began <0756-archomai-> to rebuke <2008- epitimao-> him. 33 But when he had turned <1994-epistrepho-> about <1994- epistrepho-> and looked <1492-eido-> on his disciples <3101- mathetes->, he rebuked <2008-epitimao-> Peter <4074-Petros->, saying <3004-lego->, Get <5217-hupago-> thee behind <3694-opiso- > me, Satan <4567-Satanas->: for thou savourest <5426-phroneo-> not the things that be of God <2316-theos->, but the things that be of men <0444-anthropos->. 34 And when he had called <4341-proskaleomai-> the people <3793- ochlos-> [unto him] with his disciples <3101-mathetes-> also, he said <2036-epo-> unto them, Whosoever <3748-hostis-> will <2309- thelo-> come <2064-erchomai-> after <3694-opiso-> me, let him deny <0533-aparneomai-> himself <1438-heautou->, and take <0142- airo-> up his cross <4716-stauros->, and follow <0190-akoloutheo- > me. 35 For whosoever <0302-an-> will <2309-thelo-> save <4982-sozo- > his life <5590-psuche-> shall lose <0622-apollumi-> it; but whosoever <0302-an-> shall lose <0622-apollumi-> his life <5590- psuche-> for my sake <1752-heneka-> and the gospel's <2098- euaggelion->, the same <3778-houtos-> shall save <4982-sozo-> it. 36 For what <5101-tis-> shall it profit <5623-opheleo-> a man <0444-anthropos->, if <1437-ean-> he shall gain <2770-kerdaino-> the whole <3650-holos-> world <2889-kosmos->, and lose <2210- zemioo-> his own soul <5590-psuche->? 37 Or <2228-e-> what <5101-tis-> shall a man <0444-anthropos-> give <1325-didomi-> in exchange <0465-antallagma-> for his soul <5590-psuche->? 38 Whosoever <0302-an-> therefore <1063-gar-> shall be ashamed <1870-epaischunomai-> of me and of my words <3056-logos-> in this <5026-taute-> adulterous <3428-moichalis-> and sinful <0268- hamartolos-> generation <1074-genea->; of him also <2532-kai-> shall the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> be ashamed <1870-epaischunomai->, when <3752-hotan-> he cometh <2064- erchomai-> in the glory <1391-doxa-> of his Father <3962-pater-> with the holy <0040-hagios-> angels <0032-aggelos->. Mark 9 1. And he said <3004-lego-> unto them, Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, That there be some <5100-tis-> of them that stand <2476-histemi-> here <5602-hode->, which <3748- hostis-> shall not taste <1089-geuomai-> of death <2288-thanatos- >, till <2193-heos-> they have seen <1492-eido-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos-> come <2064-erchomai-> with power <1411-dunamis->. 2 And after <3326-meta-> six <1803-hex-> days <2250-hemera-> Jesus <2424-Iesous-> taketh <3880-paralambano-> [with him] Peter <4074-Petros->, and James <2385-Iakobos->, and John <2491- Ioannes->, and leadeth <0399-anaphero-> them up into <1519-eis-> an high <5308-hupselos-> mountain <3735-oros-> apart <2398-idios- > by themselves <3441-monos->: and he was transfigured <3339- metamorphoo-> before <1715-emprosthen-> them. 3 And his raiment <2440-himation-> became <1096-ginomai-> shining <4744-stilbo->, exceeding <3029-lian-> white <3022- leukos-> as snow <5510-chion->; so <3634-hoios-> as no <3756-ou- > fuller <1102-gnapheus-> on <1909-epi-> earth <1093-ge-> can <1410-dunamai-> white <3021-leukaino-> them. 4 And there appeared <3700-optanomai-> unto them Elias <2243- Helias-> with Moses <3475-Moseus->: and they were talking <4814- sullaleo-> with Jesus <2424-Iesous->. 5 And Peter <4074-Petros-> answered <0611-apokrinomai-> and said <3004-lego-> to Jesus <2424-Iesous->, Master <4461-rhabbi->, it is good <2750-keiria-> for us to be here <5602-hode->: and let us make <4160-poieo-> three <5140-treis-> tabernacles <4633- skene->; one <3391-mia-> for thee, and one for Moses <3475- Moseus->, and one for Elias <2243-Helias->. 6 For he wist <1492-eido-> not what <5101-tis-> to say <2980- laleo->; for they were sore <1630-ekphobos-> afraid <1630- ekphobos->. 7 And there was a cloud <3507-nephele-> that overshadowed <1982- episkiazo-> them: and a voice <5456-phone-> came <2064-erchomai- > out of the cloud <3507-nephele->, saying <3004-lego->, This <3778-houtos-> is my beloved <0027-agapetos-> Son <5207-huios->: hear <0191-akouo-> him. 8 And suddenly <1819-exapina->, when they had looked <4017- periblepo-> round <4017-periblepo-> about <4017-periblepo->, they saw <1492-eido-> no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> any <3765-ouketi-> more <3765-ouketi->, save <0235-alla-> Jesus <2424-Iesous-> only <3441-monos-> with themselves <1438-heautou- >. 9 And as they came <2597-katabaino-> down <2597-katabaino-> from the mountain <3735-oros->, he charged <1291-diastellomai-> them that they should tell <1334-diegeomai-> no <3367-medeis-> man <3367-medeis-> what <3739-hos-> things they had seen <1492- eido->, till <3752-hotan-> the Son <5207-huios-> of man <0444- anthropos-> were risen <0450-anistemi-> from the dead <3498- nekros->. 10 And they kept <2902-krateo-> that saying <3056-logos-> with themselves <1438-heautou->, questioning <4802-suzeteo-> one with another <1438-heautou-> what <5101-tis-> the rising <0305- anabaino-> from the dead <3498-nekros-> should mean <2076-esti->. 11 And they asked <1905-eperotao-> him, saying <3004-lego->, Why <3754-hoti-> say <3004-lego-> the scribes <1122-grammateus-> that Elias <2243-Helias-> must <1163-dei-> first <4412-proton-> come <2064-erchomai->? 12 And he answered <0611-apokrinomai-> and told <2036-epo-> them, Elias <2243-Helias-> verily <3303-men-> cometh <2064- erchomai-> first <4412-proton->, and restoreth <0600- apokathistemi-> all <3956-pas-> things; and how <4459-pos-> it is written <1125-grapho-> of the Son <5207-huios-> of man <0444- anthropos->, that he must suffer <3958-pascho-> many <4183-polus- > things, and be set <1847-exoudenoo-> at <1847-exoudenoo-> nought <1847-exoudenoo->. 13 But I say <3004-lego-> unto you, That Elias <2243-Helias-> is indeed <2532-kai-> come <2064-erchomai->, and they have done <4160-poieo-> unto him whatsoever <3745-hosos-> they listed <2309-thelo->, as it is written <1125-grapho-> of him. 14. And when he came <2064-erchomai-> to [his] disciples <3101- mathetes->, he saw <1492-eido-> a great <4183-polus-> multitude <3793-ochlos-> about <4012-peri-> them, and the scribes <1122- grammateus-> questioning <4802-suzeteo-> with them. 15 And straightway <2112-eutheos-> all <3956-pas-> the people <3793-ochlos->, when they beheld <1492-eido-> him, were greatly <1568-ekthambeo-> amazed <1568-ekthambeo->, and running <4370- prostrecho-> to [him] saluted <0782-aspazomai-> him. 16 And he asked <1905-eperotao-> the scribes <1122-grammateus->, What <5101-tis-> question <4802-suzeteo-> ye with them? 17 And one <1520-heis-> of the multitude <3793-ochlos-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo->, Master <1320- didaskalos->, I have brought <5342-phero-> unto thee my son <5207-huios->, which hath <2192-echo-> a dumb <0216-alalos-> spirit <4151-pneuma->; 18 And wheresoever <0302-an-> he taketh <2638-katalambano-> him, he teareth <4486-rhegnumi-> him: and he foameth <0875-aphrizo->, and gnasheth <5149-trizo-> with his teeth <3599-odous->, and pineth <3583-xeraino-> away: and I spake <2036-epo-> to thy disciples <3101-mathetes-> that they should cast <1544-ekballo-> him out; and they could <2489-Ioanna-> not. 19 He answereth <0611-apokrinomai-> him, and saith <3004-lego->, O faithless <0571-apistos-> generation <1074-genea->, how <2193- heos-> long <2193-heos-> shall I be with you? how <2193-heos-> long <2193-heos-> shall I suffer <0430-anechomai-> you? bring <5342-phero-> him unto me. 20 And they brought <5342-phero-> him unto him: and when he saw <1492-eido-> him, straightway <2112-eutheos-> the spirit <4151- pneuma-> tare <4682-sparasso-> him; and he fell <4098-pipto-> on <1909-epi-> the ground <1093-ge->, and wallowed <2947-kulioo-> foaming <0875-aphrizo->. 21 And he asked <1905-eperotao-> his father <3962-pater->, How <4214-posos-> long <4214-posos-> is it ago since <5613-hos-> this <5124-touto-> came <1096-ginomai-> unto him? And he said <2036-epo->, Of a child <3812-paidiothen->. 22 And ofttimes <4178-pollakis-> it hath cast <0906-ballo-> him into <1519-eis-> the fire <4442-pur->, and into <1519-eis-> the waters <5204-hudor->, to destroy <0622-apollumi-> him: but if thou canst <1410-dunamai-> do any <1536-ei tis-> thing, have compassion <4697-splagchnizomai-> on <1909-epi-> us, and help <0997-boetheo-> us. 23 Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto him, If <1487-ei- > thou canst <1410-dunamai-> believe <4100-pisteuo->, all <3956- pas-> things [are] possible <1415-dunatos-> to him that believeth <4100-pisteuo->. 24 And straightway <2112-eutheos-> the father <3962-pater-> of the child <3813-paidion-> cried <2896-krazo-> out, and said <3004-lego-> with tears <1144-dakru->, Lord <2962-kurios->, I believe <4100-pisteuo->; help <0997-boetheo-> thou mine <3450- mou-> unbelief <0570-apaistia->. 25 When Jesus <2424-Iesous-> saw <1492-eido-> that the people <3793-ochlos-> came <1998-episuntrecho-> running <1998- episuntrecho-> together <1998-episuntrecho->, he rebuked <2008- epitimao-> the foul <0169-akathartos-> spirit <4151-pneuma->, saying <3004-lego-> unto him, [Thou] dumb <0216-alalos-> and deaf <2974-kophos-> spirit <4151-pneuma->, I charge <2004- epitasso-> thee, come <1831-exerchomai-> out of him, and enter <1525-eiserchomai-> no <3371-meketi-> more <3371-meketi-> into <1519-eis-> him. 26 And [the spirit] cried <2896-krazo->, and rent <4682- sparasso-> him sore <4183-polus->, and came <1831-exerchomai-> out of him: and he was as one dead <3498-nekros->; insomuch <5620-hoste-> that many <4183-polus-> said <3004-lego->, He is dead <0599-apothnesko->. 27 But Jesus <2424-Iesous-> took <2902-krateo-> him by the hand <5495-cheir->, and lifted <1453-egeiro-> him up; and he arose <0450-anistemi->. 28 And when he was come <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the house <3624-oikos->, his disciples <3101-mathetes-> asked <1905-eperotao-> him privately <2398-idios->, Why <3754-hoti-> could <1410-dunamai-> not we cast <1544-ekballo-> him out? 29 And he said <2036-epo-> unto them, This <5124-touto-> kind <1085-genos-> can <1410-dunamai-> come <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai-> by nothing <3762-oudeis->, but by prayer <4335-proseuche-> and fasting <3521-nesteia->. 30. And they departed <1831-exerchomai-> thence <1564-ekeithen- >, and passed <3899-parapoeruomai-> through <1223-dia-> Galilee <1056-Galilaia->; and he would <2309-thelo-> not that any <5100- tis-> man should know <1097-ginosko-> [it]. 31 For he taught <1321-didasko-> his disciples <3101-mathetes->, and said <3004-lego-> unto them, The Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> is delivered <3860-paradidomi-> into <1519-eis- > the hands <5495-cheir-> of men <0444-anthropos->, and they shall kill <0615-apokteino-> him; and after that he is killed <0615-apokteino->, he shall rise <0450-anistemi-> the third <5154-tritos-> day <2250-hemera->. 32 But they understood <0050-agnoeo-> not that saying <4487- rhema->, and were afraid <5399-phobeo-> to ask <1905-eperotao-> him. 33 And he came <2064-erchomai-> to Capernaum <2584-Kapernaoum->: and being <1096-ginomai-> in the house <3614-oikia-> he asked <1905-eperotao-> them, What <5101-tis-> was it that ye disputed <1260-dialogizomai-> among <4314-pros-> yourselves <1438-heautou- > by the way <3598-hodos->? 34 But they held <4623-siopao-> their peace <4623-siopao->: for by the way <3598-hodos-> they had disputed <1256-dialegomai-> among <4314-pros-> themselves <0240-allelon->, who <5101-tis-> [should be] the greatest <3187-meizon->. 35 And he sat <2523-kathizo-> down <2523-kathizo->, and called <5455-phoneo-> the twelve <1427-dodeka->, and saith <3004-lego-> unto them, If <1487-ei-> any <1536-ei tis-> man desire <2309- thelo-> to be first <4413-protos->, [the same] shall be last <2078-eschatos-> of all <3956-pas->, and servant <1249-diakonos- > of all <3956-pas->. 36 And he took <2983-lambano-> a child <3813-paidion->, and set <2476-histemi-> him in the midst <3319-mesos-> of them: and when he had taken <1723-enagkalizomai-> him in his arms <1723- enagkalizomai->, he said <2036-epo-> unto them, 37 Whosoever <1437-ean-> shall receive <1209-dechomai-> one <1520-heis-> of such <5108-toioutos-> children <3813-paidion-> in my name <3686-onoma->, receiveth <1209-dechomai-> me: and whosoever <1437-ean-> shall receive <1209-dechomai-> me, receiveth <1209-dechomai-> not me, but him that sent <0649- apostello-> me. 38 And John <2491-Ioannes-> answered <0611-apokrinomai-> him, saying <3004-lego->, Master <1320-didaskalos->, we saw <1492- eido-> one <5100-tis-> casting <1544-ekballo-> out devils <1140- daimonion-> in thy name <3686-onoma->, and he followeth <0190- akoloutheo-> not us: and we forbad <2967-koluo-> him, because <3754-hoti-> he followeth <0190-akoloutheo-> not us. 39 But Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo->, Forbid <2967- koluo-> him not: for there is no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis- > which <3739-hos-> shall do <4160-poieo-> a miracle <1411- dunamis-> in my name <3686-onoma->, that can <1410-dunamai-> lightly <5035-tachu-> speak <2551-kakologeo-> evil <2551- kakologeo-> of me. 40 For he that is not against <2596-kata-> us is on <5228-huper- > our part. 41. For whosoever <0302-an-> shall give <4222-potizo-> you a cup <4221-poterion-> of water <5204-hudor-> to drink <4222- potizo-> in my name <3686-onoma->, because <3754-hoti-> ye belong <1510-eimi-> to Christ <5547-Christos->, verily <0281- amen-> I say <3004-lego-> unto you, he shall not lose <0622- apollumi-> his reward <3408-misthos->. 42 And whosoever <0302-an-> shall offend <4624-skandalizo-> one <1520-heis-> of [these <3588-ho->] little <3398-mikros-> ones that believe <4100-pisteuo-> in me, it is better <3123-mallon-> for him that a millstone <3457-mulikos-> were hanged <4029- perikeimai-> about <4012-peri-> his neck <5137-trachelos->, and he were cast <0906-ballo-> into <1519-eis-> the sea <2281- thalassa->. 43 And if <1437-ean-> thy hand <5495-cheir-> offend <4624- skandalizo-> thee, cut <0609-apokopto-> it off <0609-apokopto->: it is better <2570-kalos-> for thee to enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> life <2222-zoe-> maimed <2948-kullos->, than <2228-e-> having <2192-echo-> two <1417-duo-> hands <5495-cheir- > to go <0565-aperchomai-> into <1519-eis-> hell <1067-geena->, into <1519-eis-> the fire <4442-pur-> that never <3756-ou-> shall be quenched <0762-asbestos->: 44 Where <3699-hopou-> their worm <4663-skolex-> dieth <5053- teleutao-> not, and the fire <4442-pur-> is not quenched <4570- sbennumi->. 45 And if <1437-ean-> thy foot <4228-pous-> offend <4624- skandalizo-> thee, cut <0609-apokopto-> it off <0609-apokopto->: it is better <2570-kalos-> for thee to enter <1525-eiserchomai-> halt <5560-cholos-> into <1519-eis-> life <2222-zoe->, than <2228-e-> having <2192-echo-> two <1417-duo-> feet <4228-pous-> to be cast <0906-ballo-> into <1519-eis-> hell <1067-geena->, into <1519-eis-> the fire <4442-pur-> that never <3756-ou-> shall be quenched <0762-asbestos->: 46 Where <3699-hopou-> their worm <4663-skolex-> dieth <5053- teleutao-> not, and the fire <4442-pur-> is not quenched <4570- sbennumi->. 47 And if <1437-ean-> thine <4675-sou-> eye <3788-ophthalmos-> offend <4624-skandalizo-> thee, pluck <1544-ekballo-> it out: it is better <2570-kalos-> for thee to enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos- > with one <3442-monophthalmos-> eye <3442-monophthalmos->, than <2228-e-> having <2192-echo-> two <1417-duo-> eyes <3788- ophthalmos-> to be cast <0906-ballo-> into <1519-eis-> hell <1067-geena-> fire <4442-pur->: 48 Where <3699-hopou-> their worm <4663-skolex-> dieth <5053- teleutao-> not, and the fire <4442-pur-> is not quenched <4570- sbennumi->. 49 For every <3956-pas-> one shall be salted <0233-halizo-> with fire <4442-pur->, and every <3956-pas-> sacrifice <2378- thusia-> shall be salted <0233-halizo-> with salt <0251-hals->. 50 Salt <0217-halas-> [is] good <2750-keiria->: but if <1437- ean-> the salt <0217-halas-> have lost <1096-ginomai-> his saltness <0358-analos->, wherewith <5101-tis-> will ye season <0741-artuo-> it? Have <2192-echo-> salt <0217-halas-> in yourselves <1438-heautou->, and have peace <1518-eirenopoios-> one <0240-allelon-> with another <0240-allelon->. Mark 10 1. And he arose <0450-anistemi-> from thence <1564-ekeithen->, and cometh <2064-erchomai-> into <1519-eis-> the coasts <3725- horion-> of Judaea <2449-Ioudaia-> by the farther <4008-peran-> side <4008-peran-> of Jordan <2446-Iordanes->: and the people <3793-ochlos-> resort <4848-sumporeuomai-> unto him again <3825- palin->; and, as he was wont <1486-etho->, he taught <1321- didasko-> them again <3825-palin->. 2 And the Pharisees <5330-Pharisaios-> came <4334-proserchomai- > to him, and asked <1905-eperotao-> him, Is it lawful <1832- exesti-> for a man <0435-aner-> to put <0630-apoluo-> away <0630- apoluo-> [his] wife <1135-gune->? tempting <3985-peirazo-> him. 3 And he answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, What <5101-tis-> did Moses <3475-Moseus-> command <1781- entellomai-> you? 4 And they said <2036-epo->, Moses <3475-Moseus-> suffered <2010-epitrepo-> to write <1125-grapho-> a bill <0975-biblion-> of divorcement <0647-apostasion->, and to put <0630-apoluo-> [her] away <0630-apoluo->. 5 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, For the hardness <4641-sklerokardia- > of your <5216-humon-> heart <4641-sklerokardia-> he wrote <1125-grapho-> you this <5026-taute-> precept <1785-entole->. 6 But from the beginning <0746-arche-> of the creation <2937- ktisis-> God <2316-theos-> made <4160-poieo-> them male <0730- arrhen-> and female <2338-thelus->. 7 For this <5127-toutou-> cause <1752-heneka-> shall a man <0444-anthropos-> leave <2641-kataleipo-> his father <3962-pater- > and mother <3384-meter->, and cleave <4347-proskollao-> to his wife <1135-gune->; 8 And they twain <1417-duo-> shall be one <3391-mia-> flesh <4561-sarx->: so <5620-hoste-> then they are no <3765-ouketi-> more <3765-ouketi-> twain <1417-duo->, but one flesh <4561-sarx- >. 9 What <3739-hos-> therefore <3767-oun-> God <2316-theos-> hath joined <4801-suzeugnumi-> together <4801-suzeugnumi->, let not man <0444-anthropos-> put <5563-chorizo-> asunder <5563-chorizo- >. 10 And in the house <3614-oikia-> his disciples <3101-mathetes- > asked <1905-eperotao-> him again <3825-palin-> of the same <0846-autos-> [matter]. 11 And he saith <3004-lego-> unto them, Whosoever <1437-ean-> shall put <0630-apoluo-> away <0630-apoluo-> his wife <1135-gune- >, and marry <1060-gameo-> another <0243-allos->, committeth <3429-moichao-> adultery <3429-moichao-> against <1909-epi-> her. 12 And if <1437-ean-> a woman <1135-gune-> shall put <0630- apoluo-> away <0630-apoluo-> her husband <0435-aner->, and be married <1060-gameo-> to another <0243-allos->, she committeth <3429-moichao-> adultery <3429-moichao->. 13. And they brought <4374-prosphero-> young <3813-paidion-> children <3813-paidion-> to him, that he should touch <0680- haptomai-> them: and [his] disciples <3101-mathetes-> rebuked <2008-epitimao-> those <3588-ho-> that brought <4374-prosphero-> [them]. 14 But when Jesus <2424-Iesous-> saw <1492-eido-> [it], he was much <0023-aganakteo-> displeased <0023-aganakteo->, and said <2036-epo-> unto them, Suffer <0863-aphiemi-> the little <3813- paidion-> children <3813-paidion-> to come <2064-erchomai-> unto me, and forbid <2967-koluo-> them not: for of such <5108- toioutos-> is the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->. 15 Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, Whosoever <1437-ean-> shall not receive <1209-dechomai-> the kingdom <0932- basileia-> of God <2316-theos-> as a little <3813-paidion-> child <3813-paidion->, he shall not enter <1525-eiserchomai-> therein <0846-autos->. 16 And he took <1723-enagkalizomai-> them up in his arms <1723- enagkalizomai->, put <5087-tithemi-> [his] hands <5495-cheir-> upon them, and blessed <2127-eulogeo-> them. 17. And when he was gone <1607-ekporeuomai-> forth <1607- ekporeuomai-> into <1519-eis-> the way <3598-hodos->, there came <4370-prostrecho-> one <1520-heis-> running <4370-prostrecho->, and kneeled <1120-gonupeteo-> to him, and asked <1905-eperotao-> him, Good <0018-agathos-> Master <1320-didaskalos->, what <5101- tis-> shall I do <4160-poieo-> that I may inherit <2816- kleronomeo-> eternal <0166-aionios-> life <2222-zoe->? 18 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto him, Why <5101-tis-> callest <3004-lego-> thou me good <0018-agathos->? [there is] none <3762-oudeis-> good <0018-agathos-> but one <1520-heis->, [that is], God <2316-theos->. 19 Thou knowest <1492-eido-> the commandments <1785-entole->, Do not commit <3431-moicheuo-> adultery <3431-moicheuo->, Do not kill <5407-phoneuo->, Do not steal <2813-klepto->, Do not bear <5576-pseudomartureo-> false <5576-pseudomartureo-> witness <5576-pseudomartureo->, Defraud <0650-apostereo-> not, Honour <5091-timao-> thy father <3962-pater-> and mother <3384-meter->. 20 And he answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto him, Master <1320-didaskalos->, all <3956-pas-> these <5023- tauta-> have I observed <5442-phulasso-> from my youth <3503- neotes->. 21 Then <1161-de-> Jesus <2424-Iesous-> beholding <1689-emblepo- > him loved <0025-agapao-> him, and said <2036-epo-> unto him, One <1520-heis-> thing thou lackest <5302-hustereo->: go <5217- hupago-> thy way, sell <4453-poleo-> whatsoever <3745-hosos-> thou hast <2192-echo->, and give <1325-didomi-> to the poor <4434-ptochos->, and thou shalt have <2192-echo-> treasure <2344- thesauros-> in heaven <3772-ouranos->: and come <1204-deuro->, take <0142-airo-> up the cross <4716-stauros->, and follow <0190- akoloutheo-> me. 22 And he was sad <4768-stugnazo-> at <1909-epi-> that saying <3056-logos->, and went <0565-aperchomai-> away <0565-aperchomai- > grieved <3076-lupeo->: for he had <2192-echo-> great <4183- polus-> possessions <2933-ktema->. 23 And Jesus <2424-Iesous-> looked <4017-periblepo-> round <4017-periblepo-> about <4017-periblepo->, and saith <3004-lego- > unto his disciples <3101-mathetes->, How <4459-pos-> hardly <1423-duskolos-> shall they that have <2192-echo-> riches <5536- chrema-> enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->! 24 And the disciples <3101-mathetes-> were astonished <2284- thambeo-> at <1909-epi-> his words <3056-logos->. But Jesus <2424-Iesous-> answereth <0611-apokrinomai-> again <3825-palin->, and saith <3004-lego-> unto them, Children <5043-teknon->, how <4459-pos-> hard <1422-duskolos-> is it for them that trust <3982-peitho-> in riches <5536-chrema-> to enter <1525- eiserchomai-> into <1519-eis-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->! 25 It is easier <2123-eukopoteros-> for a camel <2574-kamelos-> to go <1525-eiserchomai-> through <1223-dia-> the eye <5168- trumalia-> of a needle <4476-rhaphis->, than <2228-e-> for a rich <4145-plousios-> man to enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->. 26 And they were astonished <1605-ekplesso-> out of measure <4057-perissos->, saying <3004-lego-> among <4314-pros-> themselves <1438-heautou->, Who <5101-tis-> then can <1410- dunamai-> be saved <4982-sozo->? 27 And Jesus <2424-Iesous-> looking <1689-emblepo-> upon them saith <3004-lego->, With men <0444-anthropos-> [it is] impossible <0102-adunatos->, but not with God <2316-theos->: for with God <2316-theos-> all <3956-pas-> things are possible <1415- dunatos->. 28 Then <2532-kai-> Peter <4074-Petros-> began <0756-archomai-> to say <3004-lego-> unto him, Lo <2400-idou->, we have left <0863-aphiemi-> all <3956-pas->, and have followed <0190- akoloutheo-> thee. 29 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo->, Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, There is no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> that hath left <0863-aphiemi-> house <3614-oikia->, or <2228-e-> brethren <0080-adephos->, or <2228-e-> sisters <0079-adelphe->, or <2228- e-> father <3962-pater->, or <2228-e-> mother <3384-meter->, or <2228-e-> wife <1135-gune->, or <2228-e-> children <5043-teknon- >, or <2228-e-> lands <0068-agros->, for my sake <1752-heneka->, and the gospel's <2098-euaggelion->, 30 But he shall receive <2983-lambano-> an hundredfold <1542- hekatontaplasion-> now <3568-nun-> in this <5129-toutoi-> time <2540-kairos->, houses <3614-oikia->, and brethren <0080-adephos- >, and sisters <0079-adelphe->, and mothers <3384-meter->, and children <5043-teknon->, and lands <0068-agros->, with persecutions <1375-diogmos->; and in the world <0165-aion-> to come <2064-erchomai-> eternal <0166-aionios-> life <2222-zoe->. 31 But many <4183-polus-> [that are] first <4413-protos-> shall be last <2078-eschatos->; and the last <2078-eschatos-> first <4413-protos->. 32. And they were in the way <3598-hodos-> going <0305-anabaino- > up to Jerusalem <2414-Hierosoluma->; and Jesus <2424-Iesous-> went <4254-proago-> before <4254-proago-> them: and they were amazed <2284-thambeo->; and as they followed <0190-akoloutheo->, they were afraid <5399-phobeo->. And he took <3880-paralambano-> again <3825-palin-> the twelve <1427-dodeka->, and began <0756- archomai-> to tell <3004-lego-> them what <3588-ho-> things should <3195-mello-> happen <4819-sumbaino-> unto him, 33 [Saying], Behold <2400-idou->, we go <0305-anabaino-> up to Jerusalem <2414-Hierosoluma->; and the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> shall be delivered <3860-paradidomi-> unto the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus->, and unto the scribes <1122-grammateus->; and they shall condemn <2632- katakrino-> him to death <2288-thanatos->, and shall deliver <3860-paradidomi-> him to the Gentiles <1484-ethnos->: 34 And they shall mock <1702-empaizo-> him, and shall scourge <3164-machomai-> him, and shall spit <1716-emptuo-> upon him, and shall kill <0615-apokteino-> him: and the third <5154-tritos- > day <2250-hemera-> he shall rise <0450-anistemi-> again <0450- anistemi->. 35 And James <2385-Iakobos-> and John <2491-Ioannes->, the sons <5207-huios-> of Zebedee <2199-Zebedaios->, come <4365- prosporeuomai-> unto him, saying <3004-lego->, Master <1320- didaskalos->, we would <2309-thelo-> that thou shouldest do <4160-poieo-> for us whatsoever <1437-ean-> we shall desire <0154-aiteo->. 36 And he said <2036-epo-> unto them, What <5101-tis-> would <2309-thelo-> ye that I should do <4160-poieo-> for you? 37 They said <2036-epo-> unto him, Grant <1325-didomi-> unto us that we may sit <2523-kathizo->, one <1520-heis-> on <1537-ek-> thy right <1188-dexios-> hand, and the other <1520-heis-> on <1537-ek-> thy left <2176-euonumos-> hand, in thy glory <1391- doxa->. 38 But Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto them, Ye know <1492-eido-> not what <5101-tis-> ye ask <0154-aiteo->: can <1410-dunamai-> ye drink <4095-pino-> of the cup <4221-poterion- > that I drink <4095-pino-> of? and be baptized <0907-baptizo-> with the baptism <0908-baptisma-> that I am baptized <0907- baptizo-> with? 39 And they said <2036-epo-> unto him, We can <1410-dunamai->. And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto them, Ye shall indeed <3303-men-> drink <4095-pino-> of the cup <4221-poterion- > that I drink <4095-pino-> of; and with the baptism <0908- baptisma-> that I am baptized <0907-baptizo-> withal shall ye be baptized <0907-baptizo->: 40 But to sit <2523-kathizo-> on <1537-ek-> my right <1188- dexios-> hand and on <1537-ek-> my left <2176-euonumos-> hand is not mine to give <1325-didomi->; but [it shall be given to them] for whom <3739-hos-> it is prepared <2090-hetoimazo->. 41 And when the ten <1176-deka-> heard <0191-akouo-> [it], they began <0756-archomai-> to be much <0023-aganakteo-> displeased <0023-aganakteo-> with James <2385-Iakobos-> and John <2491- Ioannes->. 42 But Jesus <2424-Iesous-> called <4341-proskaleomai-> them [to him], and saith <3004-lego-> unto them, Ye know <1492-eido-> that they which are accounted <1380-dokeo-> to rule <0757-archo- > over the Gentiles <1484-ethnos-> exercise <2634-katakurieuo-> lordship <2634-katakurieuo-> over them; and their great <3173- megas-> ones exercise <2715-katexousiazo-> authority <2715- katexousiazo-> upon them. 43 But so <3779-houto-> shall it not be among <1722-en-> you: but whosoever <1437-ean-> will <2309-thelo-> be great <3173- megas-> among <1722-en-> you, shall be your <5216-humon-> minister <1249-diakonos->: 44 And whosoever <0302-an-> of you will <2309-thelo-> be the chiefest <4413-protos->, shall be servant <1401-doulos-> of all <3956-pas->. 45 For even <2532-kai-> the Son <5207-huios-> of man <0444- anthropos-> came <2064-erchomai-> not to be ministered <1247- diakoneo-> unto, but to minister <1247-diakoneo->, and to give <1325-didomi-> his life <5590-psuche-> a ransom <3083-lutron-> for many <4183-polus->. 46. And they came <2064-erchomai-> to Jericho <2410-Hiericho->: and as he went <1607-ekporeuomai-> out of Jericho <2410-Hiericho- > with his disciples <3101-mathetes-> and a great <2425-hikanos- > number <3793-ochlos-> of people <3793-ochlos->, blind <5185- tuphlos-> Bartimaeus <0924-Bartimaios->, the son <5207-huios-> of Timaeus <5090-Timaios->, sat <2521-kathemai-> by the highway <3598-hodos-> side <3844-para-> begging <4319-prosaiteo->. 47 And when he heard <0191-akouo-> that it was Jesus <2424- Iesous-> of Nazareth <3478-Nazareth->, he began <0756-archomai-> to cry <2896-krazo-> out, and say <3004-lego->, Jesus <2424- Iesous->, [thou] Son <5207-huios-> of David <1138-Dabid->, have mercy <1653-eleeo-> on me. 48 And many <4183-polus-> charged <2008-epitimao-> him that he should hold <4623-siopao-> his peace <4623-siopao->: but he cried <2896-krazo-> the more <3123-mallon-> a great <4183-polus- > deal, [Thou] Son <5207-huios-> of David <1138-Dabid->, have mercy <1653-eleeo-> on me. 49 And Jesus <2424-Iesous-> stood <2476-histemi-> still <2476- histemi->, and commanded <2036-epo-> him to be called <5455- phoneo->. And they call <5455-phoneo-> the blind <5185-tuphlos-> man, saying <3004-lego-> unto him, Be of good comfort <2293- tharseo->, rise <1453-egeiro->; he calleth <5455-phoneo-> thee. 50 And he, casting <0577-apoballo-> away <0577-apoballo-> his garment <2440-himation->, rose <0450-anistemi->, and came <2064- erchomai-> to Jesus <2424-Iesous->. 51 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <3004-lego-> unto him, What <5101-tis-> wilt <2309-thelo-> thou that I should do <4160-poieo-> unto thee? The blind <5185- tuphlos-> man said <2036-epo-> unto him, Lord <4462-rhabboni->, that I might receive <0308-anablepo-> my sight <0308-anablepo->. 52 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto him, Go <5217- hupago-> thy way; thy faith <4102-pistis-> hath made <4982-sozo- > thee whole <4982-sozo->. And immediately <2112-eutheos-> he received <0308-anablepo-> his sight <0308-anablepo->, and followed <0190-akoloutheo-> Jesus <2424-Iesous-> in the way <3598-hodos->. Mark 11 1. And when <3753-hote-> they came <1448-eggizo-> nigh to Jerusalem <2419-Hierousalem->, unto Bethphage <0967-Bethphage-> and Bethany <0963-Bethania->, at <4314-pros-> the mount <3735- oros-> of Olives <1636-elaia->, he sendeth <0649-apostello-> forth <1614-ekteino-> two <1417-duo-> of his disciples <3101- mathetes->, 2 And saith <3004-lego-> unto them, Go <5217-hupago-> your way into <1519-eis-> the village <2968-kome-> over <2713-katenanti-> against <2713-katenanti-> you: and as soon <2112-eutheos-> as ye be entered <1531-eisporeuomai-> into <1519-eis-> it, ye shall find <2147-heurisko-> a colt <4454-polos-> tied <1210-deo->, whereon <3739-hos-> never <4455-popote-> man <0444-anthropos-> sat <2523-kathizo->; loose <3089-luo-> him, and bring <0071-ago- > [him]. 3 And if <1437-ean-> any <1536-ei tis-> man say <2036-epo-> unto you, Why <5101-tis-> do <4160-poieo-> ye this <5124-touto- >? say <2036-epo-> ye that the Lord <2962-kurios-> hath <2192- echo-> need <5532-chreia-> of him; and straightway <2112-eutheos- > he will send <0649-apostello-> him hither <5602-hode->. 4 And they went <0565-aperchomai-> their way, and found <2147- heurisko-> the colt <4454-polos-> tied <1210-deo-> by the door <2374-thura-> without <1854-exo-> in a place where <0296- amphodon-> two <0296-amphodon-> ways <0296-amphodon-> met <0296- amphodon->; and they loose <3089-luo-> him. 5 And certain <5100-tis-> of them that stood <2476-histemi-> there <1563-ekei-> said <3004-lego-> unto them, What <5101-tis-> do <4160-poieo-> ye, loosing <3089-luo-> the colt <4454-polos->? 6 And they said <2036-epo-> unto them even <2531-kathos-> as Jesus <2424-Iesous-> had commanded <1781-entellomai->: and they let <0863-aphiemi-> them go <0863-aphiemi->. 7 And they brought <0071-ago-> the colt <4454-polos-> to Jesus <2424-Iesous->, and cast <1911-epiballo-> their garments <2440- himation-> on <1911-epiballo-> him; and he sat <2523-kathizo-> upon him. 8 And many <4183-polus-> spread <4766-stronnumi-> their garments <2440-himation-> in the way <3598-hodos->: and others <0243-allos-> cut <2875-kopto-> down <2875-kopto-> branches <4746-stoibas-> off <1537-ek-> the trees <1186-dendron->, and strawed <4766-stronnumi-> [them] in the way <3598-hodos->. 9 And they that went <4254-proago-> before <4254-proago->, and they that followed <0190-akoloutheo->, cried <2896-krazo->, saying <3004-lego->, Hosanna <5614-hosanna->; Blessed <2127- eulogeo-> [is] he that cometh <2064-erchomai-> in the name <3686- onoma-> of the Lord <2962-kurios->: 10 Blessed <2127-eulogeo-> [be] the kingdom <0932-basileia-> of our father <3962-pater-> David <1138-Dabid->, that cometh <2064- erchomai-> in the name <3686-onoma-> of the Lord <2962-kurios->: Hosanna <5614-hosanna-> in the highest <5310-hupsistos->. 11 And Jesus <2424-Iesous-> entered <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> Jerusalem <2414-Hierosoluma->, and into <1519-eis-> the temple <2411-hieron->: and when he had looked <4017- periblepo-> round <4017-periblepo-> about <4017-periblepo-> upon all <3956-pas-> things, and now <2236-hedista-> the eventide <5610-hora-> was come <1511-einai->, he went <1831-exerchomai-> out unto Bethany <0963-Bethania-> with the twelve <1427-dodeka->. 12. And on the morrow <1887-epaurion->, when they were come <1831-exerchomai-> from Bethany <0963-Bethania->, he was hungry <3983-peinao->: 13 And seeing <1492-eido-> a fig <4808-suke-> tree <4808-suke-> afar <3113-makrothen-> off having <2192-echo-> leaves <5444- phullon->, he came <2064-erchomai->, if <1487-ei-> haply <0686- ara-> he might find <2147-heurisko-> any <1536-ei tis-> thing thereon <0846-autos->: and when he came <2064-erchomai-> to it, he found <2147-heurisko-> nothing <3762-oudeis-> but leaves <5444-phullon->; for the time <2540-kairos-> of figs <4810-sukon- > was not [yet]. 14 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto it, No <3367-medeis-> man <3367-medeis-> eat <5315-phago-> fruit <2590-karpos-> of thee hereafter <3371- meketi-> for ever <0165-aion->. And his disciples <3101-mathetes- > heard <0191-akouo-> [it]. 15 And they come <2064-erchomai-> to Jerusalem <2414- Hierosoluma->: and Jesus <2424-Iesous-> went <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the temple <2411-hieron->, and began <0756- archomai-> to cast <1544-ekballo-> out them that sold <4453- poleo-> and bought <0059-agorazo-> in the temple <2411-hieron->, and overthrew <2690-katastrepho-> the tables <5132-trapeza-> of the moneychangers <2855-kollubistes->, and the seats <2515- kathedra-> of them that sold <4453-poleo-> doves <4058-peristera- >; 16 And would not suffer <0863-aphiemi-> that any <1536-ei tis-> man should carry <1308-diaphero-> [any] vessel <4632-skeuos-> through <1223-dia-> the temple <2411-hieron->. 17 And he taught <1321-didasko->, saying <3004-lego-> unto them, Is it not written <1125-grapho->, My house <3624-oikos-> shall be called <2564-kaleo-> of all <3956-pas-> nations <1484-ethnos- > the house <3624-oikos-> of prayer <4335-proseuche->? but ye have made <4160-poieo-> it a den <4693-spelaion-> of thieves <3027-leistes->. 18 And the scribes <1122-grammateus-> and chief <0749- archiereus-> priests <0749-archiereus-> heard <0191-akouo-> [it], and sought <2212-zeteo-> how <4459-pos-> they might destroy <0622-apollumi-> him: for they feared <5399-phobeo-> him, because <3754-hoti-> all <3956-pas-> the people <3793-ochlos-> was astonished <1605-ekplesso-> at <1909-epi-> his doctrine <1322-didache->. 19 And when <3753-hote-> even <3796-opse-> was come <1096- ginomai->, he went <1607-ekporeuomai-> out of the city <4172- polis->. 20 And in the morning <4404-proi->, as they passed <3899- parapoeruomai-> by, they saw <1492-eido-> the fig <4808-suke-> tree <4808-suke-> dried <3583-xeraino-> up from the roots <4491- rhiza->. 21 And Peter <4074-Petros-> calling <0363-anamimnesko-> to remembrance <0363-anamimnesko-> saith <3004-lego-> unto him, Master <4461-rhabbi->, behold <2396-ide->, the fig <4808-suke-> tree <4808-suke-> which <3739-hos-> thou cursedst <2672- kataraomai-> is withered <3583-xeraino-> away. 22 And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> saith <3004-lego-> unto them, Have <2192-echo-> faith <4102-pistis-> in God <2316-theos->. 23 For verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, That whosoever <0302-an-> shall say <2036-epo-> unto this <5129- toutoi-> mountain <3735-oros->, Be thou removed <0142-airo->, and be thou cast <0906-ballo-> into the sea <2281-thalassa->; and shall not doubt <1252-diakrino-> in his heart <2588-kardia->, but shall believe <4100-pisteuo-> that those things which <3739- hos-> he saith <3004-lego-> shall come <1096-ginomai-> to pass; he shall have <2071-esomai-> whatsoever <0302-an-> he saith <3004-lego->. 24 Therefore <5124-touto-> I say <3004-lego-> unto you, What <3745-hosos-> things soever <0302-an-> ye desire <0154-aiteo->, when ye pray <4336-proseuchomai->, believe <4100-pisteuo-> that ye receive <2983-lambano-> [them], and ye shall have <2071- esomai-> [them]. 25 And when <3752-hotan-> ye stand <4739-steko-> praying <4336- proseuchomai->, forgive <0863-aphiemi->, if <1487-ei-> ye have <2192-echo-> ought <5100-tis-> against <2596-kata-> any <1536-ei tis->: that your <5216-humon-> Father <3962-pater-> also <2532- kai-> which <3588-ho-> is in heaven <3772-ouranos-> may forgive <0863-aphiemi-> you your <5216-humon-> trespasses <3900- paraptoma->. 26 But if <1487-ei-> ye do not forgive <0863-aphiemi->, neither <3761-oude-> will your <5216-humon-> Father <3962-pater-> which <3588-ho-> is in heaven <3772-ouranos-> forgive <0863-aphiemi-> your <5216-humon-> trespasses <3900-paraptoma->. 27. And they come <2064-erchomai-> again <3825-palin-> to Jerusalem <2414-Hierosoluma->: and as he was walking <4043- peripateo-> in the temple <2411-hieron->, there come <2064- erchomai-> to him the chief <0749-archiereus-> priests <0749- archiereus->, and the scribes <1122-grammateus->, and the elders <4245-presbuteros->, 28 And say <3004-lego-> unto him, By what <4169-poios-> authority <1849-exousia-> doest <4160-poieo-> thou these <5023- tauta-> things? and who <5101-tis-> gave <1325-didomi-> thee this <5026-taute-> authority <1849-exousia-> to do <4160-poieo-> these <5023-tauta-> things? 29 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, I will also <2504-kago-> ask <1905- eperotao-> of you one <1520-heis-> question <3056-logos->, and answer <0611-apokrinomai-> me, and I will tell <2046-ereo-> you by what <4169-poios-> authority <1849-exousia-> I do <4160-poieo- > these <5023-tauta-> things. 30 The baptism <0908-baptisma-> of John <2491-Ioannes->, was [it] from heaven <3772-ouranos->, or <2228-e-> of men <0444- anthropos->? answer <0611-apokrinomai-> me. 31 And they reasoned <3049-logizomai-> with themselves <1438- heautou->, saying <3004-lego->, If <1437-ean-> we shall say <2036-epo->, From heaven <3772-ouranos->; he will say <2046-ereo- >, Why <1302-diati-> then <3767-oun-> did ye not believe <4100- pisteuo-> him? 32 But if <1437-ean-> we shall say <2036-epo->, Of men <0444- anthropos->; they feared <5399-phobeo-> the people <2992-laos->: for all <0537-hapas-> [men] counted <2192-echo-> John <2491- Ioannes->, that he was a prophet <4396-prophetes-> indeed <3689- ontos->. 33 And they answered <0611-apokrinomai-> and said <3004-lego-> unto Jesus <2424-Iesous->, We cannot <1492-eido-> tell <1492- eido->. And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> saith <3004-lego-> unto them, Neither <3761-oude-> do <4160- poieo-> I tell <3004-lego-> you by what <4169-poios-> authority <1849-exousia-> I do <4160-poieo-> these <5023-tauta-> things. Mark 12 1. And he began <0756-archomai-> to speak <3004-lego-> unto them by parables <3850-parabole->. A [certain] man <0444- anthropos-> planted <5452-phuteuo-> a vineyard <0290-ampelon->, and set <4060-peritithemi-> an hedge <5418-phragmos-> about <5418-phragmos-> [it], and digged <3736> [a place for] the winefat <5276-hupolenion->, and built <3618-oikodomeo-> a tower <4444-purgos->, and let <1554-ekdidomi-> it out to husbandmen <1092-georgos->, and went <0589-apodemeo-> into a far country <0589-apodemeo->. 2 And at the season <2540-kairos-> he sent <0649-apostello-> to the husbandmen <1092-georgos-> a servant <1401-doulos->, that he might receive <2983-lambano-> from the husbandmen <1092-georgos- > of the fruit <2590-karpos-> of the vineyard <0290-ampelon->. 3 And they caught <2983-lambano-> [him], and beat <1194-dero-> him, and sent <0649-apostello-> [him] away <0649-apostello-> empty <2756-kenos->. 4 And again <3825-palin-> he sent <0649-apostello-> unto them another <0243-allos-> servant <1401-doulos->; and at him they cast <3036-lithoboleo-> stones <3036-lithoboleo->, and wounded [him] in the head <2775-kephalaioo->, and sent <0649-apostello-> [him] away <0649-apostello-> shamefully <0821> handled <0821>. 5 And again <3825-palin-> he sent <0649-apostello-> another <0243-allos->; and him they killed <0615-apokteino->, and many <4183-polus-> others <0243-allos->; beating <1194-dero-> some <3588-ho->, and killing <0615-apokteino-> some <3588-ho->. 6 Having <2192-echo-> yet <2089-eti-> therefore <3767-oun-> one <1520-heis-> son <5207-huios->, his wellbeloved <0027-agapetos->, he sent <0649-apostello-> him also <2532-kai-> last <2078- eschatos-> unto them, saying <3004-lego->, They will reverence <1788-entrepo-> my son <5207-huios->. 7 But those <1565-ekeinos-> husbandmen <1092-georgos-> said <2036-epo-> among <4314-pros-> themselves <1438-heautou->, This <3778-houtos-> is the heir <2818-kleronomos->; come <1205-deute- >, let us kill <0615-apokteino-> him, and the inheritance <2817- kleronomia-> shall be ours <2257-hemon->. 8 And they took <2983-lambano-> him, and killed <0615-apokteino- > [him], and cast <1544-ekballo-> [him] out of the vineyard <0290-ampelon->. 9 What <5101-tis-> shall therefore <3767-oun-> the lord <2962- kurios-> of the vineyard <0290-ampelon-> do <4160-poieo->? he will come <2064-erchomai-> and destroy <0622-apollumi-> the husbandmen <1092-georgos->, and will give <1325-didomi-> the vineyard <0290-ampelon-> unto others <0243-allos->. 10 And have ye not read <0314-anaginosko-> this <5026-taute-> scripture <1124-graphe->; The stone <3037-lithos-> which <3739- hos-> the builders <3618-oikodomeo-> rejected <0593-apodokimazo- > is become <1519-eis-> the head <2776-kephale-> of the corner <1137-gonia->: 11 This <3778-houtos-> was the Lord's <2962-kurios-> doing <1096-ginomai->, and it is marvellous <2298-thaumastos-> in our eyes <3788-ophthalmos->? 12 And they sought <2212-zeteo-> to lay hold <2902-krateo-> on him, but feared <5399-phobeo-> the people <3793-ochlos->: for they knew <1097-ginosko-> that he had spoken <2036-epo-> the parable <3850-parabole-> against <4314-pros-> them: and they left <0863-aphiemi-> him, and went <0565-aperchomai-> their way. 13. And they send <0649-apostello-> unto him certain <5100-tis- > of the Pharisees <5330-Pharisaios-> and of the Herodians <2265- Herodianoi->, to catch <0064-agreuo-> him in [his] words <3056- logos->. 14 And when they were come <2064-erchomai->, they say <3004- lego-> unto him, Master <1320-didaskalos->, we know <1492-eido-> that thou art <1488-ei-> true <0227-alethes->, and carest <3199- melo-> for no <3762-oudeis-> man <0444-anthropos->: for thou regardest <0991-blepo-> not the person <4383-prosopon-> of men <0444-anthropos->, but teachest <1321-didasko-> the way <3598- hodos-> of God <2316-theos-> in truth <0225-aletheia->: Is it lawful <1832-exesti-> to give <1325-didomi-> tribute <2778- kensos-> to Caesar <2541-Kaisar->, or <2228-e-> not? 15 Shall we give <1325-didomi->, or <2228-e-> shall we not give <1325-didomi->? But he, knowing <1492-eido-> their hypocrisy <5272-hupokrisis->, said <2036-epo-> unto them, Why <5101-tis-> tempt <3985-peirazo-> ye me? bring <5342-phero-> me a penny <1220-denarion->, that I may see <1492-eido-> [it]. 16 And they brought <5342-phero-> [it]. And he saith <3004-lego- > unto them, Whose <5101-tis-> [is] this <3778-houtos-> image <1504-eikon-> and superscription <1923-epigraphe->? And they said <2036-epo-> unto him, Caesar's <2541-Kaisar->. 17 And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> said <2036-epo-> unto them, Render <0591-apodidomi-> to Caesar <2541- Kaisar-> the things that are Caesar's <2541-Kaisar->, and to God <2316-theos-> the things that are God's <2316-theos->. And they marvelled <2296-thaumazo-> at <1909-epi-> him. 18. Then <2532-kai-> come <2064-erchomai-> unto him the Sadducees <4523-Saddoukaios->, which <3748-hostis-> say <3004- lego-> there is no <3361-me-> resurrection <0386-anastasis->; and they asked <1905-eperotao-> him, saying <3004-lego->, 19 Master <1320-didaskalos->, Moses <3475-Moseus-> wrote <1125- grapho-> unto us, If <1437-ean-> a man's <5100-tis-> brother <0080-adephos-> die <0599-apothnesko->, and leave <2641- kataleipo-> [his] wife <1135-gune-> [behind <2641-kataleipo-> him], and leave <0863-aphiemi-> no <3361-me-> children <5043- teknon->, that his brother <0080-adephos-> should take <2983- lambano-> his wife <1135-gune->, and raise <1817-exanistemi-> up seed <4690-sperma-> unto his brother <0080-adephos->. 20 Now <3767-oun-> there were seven <2033-hepta-> brethren <0080-adephos->: and the first <4413-protos-> took <2983-lambano- > a wife <1135-gune->, and dying <0599-apothnesko-> left <0863- aphiemi-> no <3756-ou-> seed <4690-sperma->. 21 And the second <1208-deuteros-> took <2983-lambano-> her, and died <0599-apothnesko->, neither <3761-oude-> left <0863- aphiemi-> he any seed <4690-sperma->: and the third <5154-tritos- > likewise <5615-hosautos->. 22 And the seven <2033-hepta-> had <2983-lambano-> her, and left <0863-aphiemi-> no <3756-ou-> seed <4690-sperma->: last <2078-eschatos-> of all <3956-pas-> the woman <1135-gune-> died <0599-apothnesko-> also <2532-kai->. 23 In the resurrection <0386-anastasis-> therefore <3767-oun->, when <3752-hotan-> they shall rise <0450-anistemi->, whose <5101- tis-> wife <1135-gune-> shall she be of them? for the seven <2033-hepta-> had <2192-echo-> her to wife <1135-gune->. 24 And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> said <2036-epo-> unto them, Do ye not therefore <5124-touto-> err <4105-planao->, because ye know <1492-eido-> not the scriptures <1124-graphe->, neither <3366-mede-> the power <1411-dunamis-> of God <2316-theos->? 25 For when <3752-hotan-> they shall rise <0450-anistemi-> from the dead <3498-nekros->, they neither <3777-oute-> marry <1060- gameo->, nor <3777-oute-> are given in marriage <1061-gamisko->; but are as the angels <0032-aggelos-> which <3588-ho-> are in heaven <3772-ouranos->. 26 And as touching <4012-peri-> the dead <3498-nekros->, that they rise <1453-egeiro->: have ye not read <0314-anaginosko-> in the book <0976-biblos-> of Moses <3475-Moseus->, how <5613-hos-> in the bush <0942-batos-> God <2316-theos-> spake <2036-epo-> unto him, saying <3004-lego->, I [am] the God <2316-theos-> of Abraham <11>, and the God <2316-theos-> of Isaac <2464-Isaak->, and the God <2316-theos-> of Jacob <2384-Iakob->? 27 He is not the God <2316-theos-> of the dead <3498-nekros->, but the God <2316-theos-> of the living <2198-zao->: ye therefore <3767-oun-> do greatly <4183-polus-> err <4105-planao- >. 28. And one <1520-heis-> of the scribes <1122-grammateus-> came <4334-proserchomai->, and having heard <0191-akouo-> them reasoning <4802-suzeteo-> together <4802-suzeteo->, and perceiving <1492-eido-> that he had answered <0611-apokrinomai-> them well <2573-kalos->, asked <1905-eperotao-> him, Which <4169- poios-> is the first <4413-protos-> commandment <1785-entole-> of all <3956-pas->? 29 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> him, The first <4413-protos-> of all <3956-pas-> the commandments <1785-entole-> [is], Hear <0191-akouo->, O Israel <2474-Israel->; The Lord <2962-kurios-> our God <2316-theos-> is one <1520-heis- > Lord <2962-kurios->: 30 And thou shalt love <0025-agapao-> the Lord <2962-kurios-> thy God <2316-theos-> with all <3650-holos-> thy heart <2588- kardia->, and with all <3650-holos-> thy soul <5590-psuche->, and with all <3650-holos-> thy mind <1271-dianoia->, and with all <3650-holos-> thy strength <2479-ischus->: this <3778-houtos- > [is] the first <4413-protos-> commandment <1785-entole->. 31 And the second <1208-deuteros-> [is] like <3664-homoios->, [namely] this <3778-houtos->, Thou shalt love <0025-agapao-> thy neighbour <4139-plesion-> as thyself <4572-seautou->. There is none <3756-ou-> other <0243-allos-> commandment <1785-entole-> greater <3187-meizon-> than these <5130-touton->. 32 And the scribe <1122-grammateus-> said <2036-epo-> unto him, Well <2573-kalos->, Master <1320-didaskalos->, thou hast said <2036-epo-> the truth <0225-aletheia->: for there is one <1520- heis-> God <2316-theos->; and there is none <3756-ou-> other <0243-allos-> but he: 33 And to love <0025-agapao-> him with all <3650-holos-> the heart <2588-kardia->, and with all <3650-holos-> the understanding <4907-sunesis->, and with all <3650-holos-> the soul <5590-psuche->, and with all <3650-holos-> the strength <2479-ischus->, and to love <0025-agapao-> [his] neighbour <4139- plesion-> as himself <1438-heautou->, is more <4119-pleion-> than all <3956-pas-> whole <3646-holokautoma-> burnt <3646- holokautoma-> offerings <3646-holokautoma-> and sacrifices <2378- thusia->. 34 And when Jesus <2424-Iesous-> saw <1492-eido-> that he answered <0611-apokrinomai-> discreetly <3562-nounechos->, he said <2036-epo-> unto him, Thou art <1488-ei-> not far <3112- makran-> from the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->. And no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis-> after <3765-ouketi-> that durst <5111-tolmao-> ask <1905-eperotao-> him [any question]. 35. And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <3004-lego->, while he taught <1321-didasko-> in the temple <2411-hieron->, How <4459-pos-> say <3004-lego-> the scribes <1122-grammateus-> that Christ <5547-Christos-> is the Son <5207- huios-> of David <1138-Dabid->? 36 For David <1138-Dabid-> himself <0846-autos-> said <2036-epo- > by the Holy <0040-hagios-> Ghost <4151-pneuma->, The LORD <2962-kurios-> said <2036-epo-> to my Lord <2962-kurios->, Sit <2521-kathemai-> thou on <1537-ek-> my right <1188-dexios-> hand, till <2193-heos-> I make <5087-tithemi-> thine <4675-sou-> enemies <2190-echthros-> thy footstool <5286-hupopodion->. 37 David <1138-Dabid-> therefore <3767-oun-> himself <0846- autos-> calleth <3004-lego-> him Lord <2962-kurios->; and whence <4159-pothen-> is he [then] his son <5207-huios->? And the common <4183-polus-> people <3793-ochlos-> heard <0191-akouo-> him gladly <2234-hedeos->. 38 And he said <3004-lego-> unto them in his doctrine <1322- didache->, Beware <0991-blepo-> of the scribes <1122-grammateus- >, which <3588-ho-> love <2309-thelo-> to go <4043-peripateo-> in long clothing <4749-stole->, and [love] salutations <0783- aspasmos-> in the marketplaces <0058-agora->, 39 And the chief <4410-protokathedria-> seats <4410- protokathedria-> in the synagogues <4864-sunagoge->, and the uppermost <4411-protoklisia-> rooms <4411-protoklisia-> at <1722- en-> feasts <1173-deipnon->: 40 Which <3739-hos-> devour <2719-katesthio-> widows <5503- chera->' houses <3614-oikia->, and for a pretence <4392- prophasis-> make <4336-proseuchomai-> long <3117-makros-> prayers <4336-proseuchomai->: these <3778-houtos-> shall receive <2983-lambano-> greater <4055-perissoteros-> damnation <2917- krima->. 41. And Jesus <2424-Iesous-> sat <2523-kathizo-> over <2713- katenanti-> against <2713-katenanti-> the treasury <1049- gazophulakion->, and beheld <2334-theoreo-> how <4459-pos-> the people <3793-ochlos-> cast <0906-ballo-> money <5475-chalkos-> into <1519-eis-> the treasury <1049-gazophulakion->: and many <4183-polus-> that were rich <4145-plousios-> cast <0906-ballo-> in much <4183-polus->. 42 And there came <2064-erchomai-> a certain <1520-heis-> poor <4434-ptochos-> widow <5503-chera->, and she threw <0906-ballo-> in two <1417-duo-> mites <3016-lepton->, which <2076-esti-> make <1510-eimi-> a farthing <2835-kodrantes->. 43 And he called <4341-proskaleomai-> [unto him] his disciples <3101-mathetes->, and saith <3004-lego-> unto them, Verily <0281- amen-> I say <3004-lego-> unto you, That this <3778-houtos-> poor <4434-ptochos-> widow <5503-chera-> hath cast <0906-ballo-> more <4119-pleion-> in, than all <3956-pas-> they which have cast <0906-ballo-> into <1519-eis-> the treasury <1049- gazophulakion->: 44 For all <3956-pas-> [they] did cast <0906-ballo-> in of their abundance <4052-perisseuo->; but she of her want <5304- husteresis-> did cast <0906-ballo-> in all <3956-pas-> that she had <2192-echo->, [even] all <3650-holos-> her living <0979-bios- >. Mark 13 1. And as he went <1607-ekporeuomai-> out of the temple <2411- hieron->, one <1520-heis-> of his disciples <3101-mathetes-> saith <3004-lego-> unto him, Master <1320-didaskalos->, see <2396-ide-> what <4217-potapos-> manner <4217-potapos-> of stones <3037-lithos-> and what <4217-potapos-> buildings <3619- oikodome-> [are here]! 2 And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> said <2036-epo-> unto him, Seest <0991-blepo-> thou these <5025- tautais-> great <3173-megas-> buildings <3619-oikodome->? there shall not be left <0863-aphiemi-> one stone <3037-lithos-> upon another, that shall not be thrown <2647-kataluo-> down <2647- kataluo->. 3 And as he sat <2521-kathemai-> upon the mount <3735-oros-> of Olives <1636-elaia-> over <2713-katenanti-> against <2713- katenanti-> the temple <2411-hieron->, Peter <4074-Petros-> and James <2385-Iakobos-> and John <2491-Ioannes-> and Andrew <0406- Andreas-> asked <1905-eperotao-> him privately <2398-idios->, 4 Tell <2036-epo-> us, when <4218-pote-> shall these <5023- tauta-> things be? and what <5101-tis-> [shall be] the sign <4592-semeion-> when <3752-hotan-> all <3956-pas-> these <5023- tauta-> things shall be fulfilled <4931-sunteleo->? 5. And Jesus <2424-Iesous-> answering <0611-apokrinomai-> them began <0756-archomai-> to say <3004-lego->, Take heed <0991- blepo-> lest <3361-me-> any <5100-tis-> [man] deceive <4105- planao-> you: 6 For many <4183-polus-> shall come <2064-erchomai-> in my name <3686-onoma->, saying <3004-lego->, I am <1510-eimi-> [Christ]; and shall deceive <4105-planao-> many <4183-polus->. 7 And when <3752-hotan-> ye shall hear <0191-akouo-> of wars <4171-polemos-> and rumours <0189-akoe-> of wars <4171-polemos->, be ye not troubled <2360-throeo->: for [such things] must <1163- dei-> needs be; but the end <5056-telos-> [shall] not [be] yet <3768-oupo->. 8 For nation <1484-ethnos-> shall rise <1453-egeiro-> against <1909-epi-> nation <1484-ethnos->, and kingdom <0932-basileia-> against <1909-epi-> kingdom <0932-basileia->: and there shall be earthquakes <4578-seismos-> in divers places <5117-topos->, and there shall be famines <3042-limos-> and troubles <5016-tarache- >: these <5023-tauta-> [are] the beginnings <0746-arche-> of sorrows <5604-odin--Ozias->. 9 But take heed <0991-blepo-> to yourselves <1438-heautou->: for they shall deliver <3860-paradidomi-> you up to councils <4892-sunedrion->; and in the synagogues <4864-sunagoge-> ye shall be beaten <1194-dero->: and ye shall be brought <2476- histemi-> before <1909-epi-> rulers <2232-hegemon-> and kings <0935-basileus-> for my sake <1752-heneka->, for a testimony <3142-marturion-> against them. 10 And the gospel <2098-euaggelion-> must <1163-dei-> first <4412-proton-> be published <2784-kerusso-> among <1519-eis-> all <3956-pas-> nations <1484-ethnos->. 11 But when <3752-hotan-> they shall lead <0071-ago-> [you], and deliver <3860-paradidomi-> you up, take no <3361-me-> thought <4305-promerimnao-> beforehand <4305-promerimnao-> what <5101-tis-> ye shall speak <2980-laleo->, neither <3366-mede-> do ye premeditate <3191-meletao->: but whatsoever <1437-ean-> shall be given <1325-didomi-> you in that hour <5610-hora->, that speak <2980-laleo-> ye: for it is not ye that speak <2980- laleo->, but the Holy <0040-hagios-> Ghost <4151-pneuma->. 12 Now <1161-de-> the brother <0080-adephos-> shall betray <3860-paradidomi-> the brother <0080-adephos-> to death <2288- thanatos->, and the father <3962-pater-> the son <5043-teknon->; and children <5043-teknon-> shall rise <1881-epanistamai-> up against <1909-epi-> [their] parents <1118-goneus->, and shall cause <2289-thanatoo-> them to be put <2289-thanatoo-> to death <2289-thanatoo->. 13 And ye shall be hated <3404-miseo-> of all <3956-pas-> [men] for my name's <3686-onoma-> sake: but he that shall endure <5278- hupomeno-> unto the end <5056-telos->, the same <3778-houtos-> shall be saved <4982-sozo->. 14. But when <3752-hotan-> ye shall see <1492-eido-> the abomination <0946-bdelugma-> of desolation <2050-eremosis->, spoken <4483-rheo-> of by Daniel <1158-Daniel-> the prophet <4396-prophetes->, standing <2476-histemi-> where <3699-hopou-> it ought <1163-dei-> not, (let him that readeth <0314-anaginosko- > understand <3539-noieo->,) then <5119-tote-> let them that be in Judaea <2449-Ioudaia-> flee <5343-pheugo-> to the mountains <3735-oros->: 15 And let him that is on <1909-epi-> the housetop <1430-doma-> not go <2597-katabaino-> down <2597-katabaino-> into <1519-eis-> the house <3614-oikia->, neither <3366-mede-> enter <1525- eiserchomai-> [therein], to take <0142-airo-> any <5100-tis-> thing out of his house <3614-oikia->: 16 And let him that is in the field <0068-agros-> not turn <1994-epistrepho-> back <0617-apokulio-> again <1994-epistrepho- > for to take <0142-airo-> up his garment <2440-himation->. 17 But woe <3759-ouai-> to them that are with child <1064- gaster->, and to them that give suck <2337-thelazo-> in those <1565-ekeinos-> days <2250-hemera->! 18 And pray <4336-proseuchomai-> ye that your <5216-humon-> flight <5437-phuge-> be not in the winter <5494-cheimon->. 19 For [in] those <1565-ekeinos-> days <2250-hemera-> shall be affliction <2347-thlipsis->, such <3634-hoios-> as was not from the beginning <0746-arche-> of the creation <2937-ktisis-> which <3739-hos-> God <2316-theos-> created <2936-ktizo-> unto this <3568-nun-> time <3568-nun->, neither <3361-me-> shall be. 20 And except <1508-ei me-> that the Lord <2962-kurios-> had shortened <2856-koloboo-> those <3588-ho-> days <2250-hemera->, no <3956-pas-> flesh <4561-sarx-> should be saved <4982-sozo->: but for the elect's <1588-eklektos-> sake, whom <3739-hos-> he hath chosen <1586-eklegomai->, he hath shortened <2856-koloboo-> the days <2250-hemera->. 21 And then <5119-tote-> if <1437-ean-> any <5100-tis-> man shall say <2036-epo-> to you, Lo <2400-idou->, here <5602-hode-> [is] Christ <5547-Christos->; or <2228-e->, lo <2400-idou->, [he is] there <1563-ekei->; believe <4100-pisteuo-> [him] not: 22 For false <5580-pseudochristos-> Christs <5580- pseudochristos-> and false <5578-pseudoprophetes-> prophets <5578-pseudoprophetes-> shall rise <1453-egeiro->, and shall shew <1325-didomi-> signs <4592-semeion-> and wonders <5059- teras->, to seduce <0635-apoplanao->, if <1487-ei-> [it were] possible <1415-dunatos->, even <2532-kai-> the elect <1588- eklektos->. 23 But take ye heed <0991-blepo->: behold <2400-idou->, I have foretold <4280-proereo-> you all <3956-pas-> things. 24. But in those <3588-ho-> days <2250-hemera->, after <3326- meta-> that tribulation <2347-thlipsis->, the sun <2246-helios-> shall be darkened <4654-skotizo->, and the moon <4582-selene-> shall not give <1325-didomi-> her light <5338-pheggos->, 25 And the stars <0792-aster-> of heaven <3772-ouranos-> shall fall <1601-ekpipto->, and the powers <1411-dunamis-> that are in heaven <3772-ouranos-> shall be shaken <4531-saleuo->. 26 And then <5119-tote-> shall they see <3700-optanomai-> the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> coming <2064-erchomai- > in the clouds <3507-nephele-> with great <4183-polus-> power <1411-dunamis-> and glory <1391-doxa->. 27 And then <5119-tote-> shall he send <0649-apostello-> his angels <0032-aggelos->, and shall gather <1996-episunago-> together <1996-episunago-> his elect <1588-eklektos-> from the four <5064-tessares-> winds <0417-anemos->, from the uttermost <0206-akron-> part of the earth <1093-ge-> to the uttermost <0206-akron-> part of heaven <3772-ouranos->. 28. Now <1161-de-> learn <3129-manthano-> a parable <3850- parabole-> of the fig <4808-suke-> tree <4808-suke->; When <3752- hotan-> her branch <2798-klados-> is yet <2236-hedista-> tender <0527-apalos->, and putteth <1631-ekphuo-> forth <1631-ekphuo-> leaves <5444-phullon->, ye know <1097-ginosko-> that summer <2330-theros-> is near <1451-eggus->: 29 So <2532-kai-> ye in like <2532-kai-> manner <3779-houto->, when <3752-hotan-> ye shall see <1492-eido-> these <5023-tauta-> things come <1096-ginomai-> to pass, know <1097-ginosko-> that it is nigh <1451-eggus->, [even] at <1909-epi-> the doors <2374- thura->. 30 Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, that this <3778-houtos-> generation <1074-genea-> shall not pass <3928- parerchomai->, till <3360-mechri-> all <3956-pas-> these <5023- tauta-> things be done <1096-ginomai->. 31 Heaven <3772-ouranos-> and earth <1093-ge-> shall pass <3928- parerchomai-> away <3928-parerchomai->: but my words <3056-logos- > shall not pass <3928-parerchomai-> away <3928-parerchomai->. 32 But of that day <2250-hemera-> and [that] hour <5610-hora-> knoweth <1492-eido-> no <3762-oudeis-> man <3762-oudeis->, no, not the angels <0032-aggelos-> which <3588-ho-> are in heaven <3772-ouranos->, neither <3761-oude-> the Son <5207-huios->, but the Father <3962-pater->. 33 Take ye heed <0991-blepo->, watch <0069-agrupneo-> and pray <4336-proseuchomai->: for ye know <1492-eido-> not when <4218- pote-> the time <2540-kairos-> is. 34 [For the Son of man is] as a man <0444-anthropos-> taking a far journey <0590-apodemos->, who left <0863-aphiemi-> his house <3614-oikia->, and gave <1325-didomi-> authority <1849-exousia-> to his servants <1401-doulos->, and to every <1538-hekastos-> man his work <2041-ergon->, and commanded <1781-entellomai-> the porter <2377-thuroros-> to watch <1127-gregoreuo->. 35 Watch <1127-gregoreuo-> ye therefore <3767-oun->: for ye know <1492-eido-> not when <4218-pote-> the master <2962-kurios- > of the house <3614-oikia-> cometh <2064-erchomai->, at even <3796-opse->, or <2228-e-> at midnight <3317-mesonuktion->, or <2228-e-> at the cockcrowing <0219-alektorophonia->, or <2228-e- > in the morning <4404-proi->: 36 Lest <3361-me-> coming <2064-erchomai-> suddenly <1810- exaiphnes-> he find <2147-heurisko-> you sleeping <2518-katheudo- >. 37 And what <3739-hos-> I say <3004-lego-> unto you I say <3004- lego-> unto all <3956-pas->, Watch <1127-gregoreuo->. Mark 14 1. After <3326-meta-> two <1417-duo-> days <2250-hemera-> was [the feast of] the passover <3957-pascha->, and of unleavened <0106-azumos-> bread: and the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> and the scribes <1122-grammateus-> sought <2212-zeteo-> how <4459-pos-> they might take <2902-krateo-> him by craft <1388-dolos->, and put <0615-apokteino-> [him] to death <0615-apokteino->. 2 But they said <3004-lego->, Not on <1722-en-> the feast <1859- heorte-> [day], lest <3379-mepote-> there be an uproar <2351- thorubos-> of the people <2992-laos->. 3 And being <5607-on-> in Bethany <0963-Bethania-> in the house <3614-oikia-> of Simon <4613-Simon-> the leper <3015-lepros->, as he sat <2621-katakeimai-> at <2621-katakeimai-> meat, there came <2064-erchomai-> a woman <1135-gune-> having <2192-echo-> an alabaster <0211-alabastron-> box <0211-alabastron-> of ointment <3464-muron-> of spikenard <4101-pistikos-> very <4185- poluteles-> precious <4185-poluteles->; and she brake <4937- suntribo-> the box <0211-alabastron->, and poured <2708-katacheo- > [it] on <2596-kata-> his head <2776-kephale->. 4 And there were some <5100-tis-> that had indignation <0023- aganakteo-> within <4314-pros-> themselves <1438-heautou->, and said <3004-lego->, Why <5101-tis-> was this <3778-houtos-> waste <0684-apoleia-> of the ointment <3464-muron-> made <1096-ginomai- >? 5 For it might <1410-dunamai-> have been sold <4097-piprasko-> for more <1833-exetazo-> than <1883-epano-> three <5145- triakosioi-> hundred <5145-triakosioi-> pence <1220-denarion->, and have been given <1325-didomi-> to the poor <4434-ptochos->. And they murmured <1690-embrimaomai-> against <1690-embrimaomai- > her. 6 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo->, Let <0863-aphiemi- > her alone <0863-aphiemi->; why <5101-tis-> trouble <3930- parecho-> ye her? she hath wrought <2038-ergazomai-> a good <2570-kalos-> work <2041-ergon-> on <1722-en-> me. 7 For ye have <2192-echo-> the poor <4434-ptochos-> with you always <3842-pantote->, and whensoever <3752-hotan-> ye will <2309-thelo-> ye may <1410-dunamai-> do <4160-poieo-> them good <2095-eu->: but me ye have <2192-echo-> not always <3842-pantote- >. 8 She hath done <4160-poieo-> what <3739-hos-> she could <2192- echo->: she is come <4301-prolambano-> aforehand <4301- prolambano-> to anoint <3462-murizo-> my body <4983-soma-> to the burying <1780-entaphiasmos->. 9 Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, Wheresoever <0302-an-> this <5124-touto-> gospel <2098-euaggelion-> shall be preached <2784-kerusso-> throughout <1519-eis-> the whole <3650- holos-> world <2889-kosmos->, [this] also <2532-kai-> that she hath done <4160-poieo-> shall be spoken <2980-laleo-> of for a memorial <3422-mnemosunon-> of her. 10 And Judas <2455-Ioudas-> Iscariot <2469-Iskariotes->, one <1520-heis-> of the twelve <1427-dodeka->, went <0565-aperchomai- > unto the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus->, to betray <3860-paradidomi-> him unto them. 11 And when they heard <0191-akouo-> [it], they were glad <5463- chairo->, and promised <1861-epaggello-> to give <1325-didomi-> him money <0694-argurion->. And he sought <2212-zeteo-> how <4459-pos-> he might conveniently <2122-eukairos-> betray <3860- paradidomi-> him. 12. And the first <4413-protos-> day <2250-hemera-> of unleavened <0106-azumos-> bread, when <3753-hote-> they killed <2380-thuo-> the passover <3957-pascha->, his disciples <3101- mathetes-> said <3004-lego-> unto him, Where <4226-pou-> wilt <2309-thelo-> thou that we go <0565-aperchomai-> and prepare <2090-hetoimazo-> that thou mayest eat <5315-phago-> the passover <3957-pascha->? 13 And he sendeth <0649-apostello-> forth <1614-ekteino-> two <1417-duo-> of his disciples <3101-mathetes->, and saith <3004- lego-> unto them, Go <5217-hupago-> ye into <1519-eis-> the city <4172-polis->, and there shall meet <0528-apantao-> you a man <0444-anthropos-> bearing <0941-bastazo-> a pitcher <2765- keramion-> of water <5204-hudor->: follow <0190-akoloutheo-> him. 14 And wheresoever <1437-ean-> he shall go <1525-eiserchomai-> in, say <2036-epo-> ye to the goodman <3617-oikodespotes-> of the house <3617-oikodespotes->, The Master <1320-didaskalos-> saith <3004-lego->, Where <4226-pou-> is the guestchamber <2646- kataluma->, where <3699-hopou-> I shall eat <5315-phago-> the passover <3957-pascha-> with my disciples <3101-mathetes->? 15 And he will shew <1166-deiknuo-> you a large <3173-megas-> upper <0508-anogeon-> room <0508-anogeon-> furnished <4766- stronnumi-> [and] prepared <2092-hetoimos->: there <1563-ekei-> make <2090-hetoimazo-> ready <2090-hetoimazo-> for us. 16 And his disciples <3101-mathetes-> went <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai->, and came <2064-erchomai-> into <1519- eis-> the city <4172-polis->, and found <2147-heurisko-> as he had said <2036-epo-> unto them: and they made <2090-hetoimazo-> ready <2090-hetoimazo-> the passover <3957-pascha->. 17 And in the evening <3798-opsios-> he cometh <2064-erchomai-> with the twelve <1427-dodeka->. 18 And as they sat <0345-anakeimai-> and did eat <2068-esthio->, Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo->, Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, One <1520-heis-> of you which <3588- ho-> eateth <2068-esthio-> with me shall betray <3860-paradidomi- > me. 19 And they began <0756-archomai-> to be sorrowful <3076-lupeo- >, and to say <3004-lego-> unto him one <1520-heis-> by one <1520-heis->, [Is] it I? and another <0243-allos-> [said, Is] it I? 20 And he answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, [It is] one <1520-heis-> of the twelve <1427-dodeka->, that dippeth <1686-embapto-> with me in the dish <5165-trublion- >. 21 The Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> indeed <3303- men-> goeth <5217-hupago->, as it is written <1125-grapho-> of him: but woe <3759-ouai-> to that man <0444-anthropos-> by whom <3739-hos-> the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> is betrayed <3860-paradidomi->! good <2570-kalos-> were it for that man <0444-anthropos-> if <1487-ei-> he had never <3756-ou-> been born <1080-gennao->. 22 And as they did eat <2068-esthio->, Jesus <2424-Iesous-> took <2983-lambano-> bread <0740-artos->, and blessed <2127- eulogeo->, and brake <2806-klao-> [it], and gave <1325-didomi-> to them, and said <2036-epo->, Take <2983-lambano->, eat <5315- phago->: this <5124-touto-> is my body <4983-soma->. 23 And he took <2983-lambano-> the cup <4221-poterion->, and when he had given thanks <2168-eucharisteo->, he gave <1325- didomi-> [it] to them: and they all <3956-pas-> drank <4095-pino- > of it. 24 And he said <2036-epo-> unto them, This <5124-touto-> is my blood <0129-haima-> of the new <2537-kainos-> testament <1242- diatheke->, which <3588-ho-> is shed <1632-ekcheo-> for many <4183-polus->. 25 Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto you, I will drink <4095-pino-> no <3765-ouketi-> more <3765-ouketi-> of the fruit <1081-gennema-> of the vine <0288-ampelos->, until <2193- heos-> that day <2250-hemera-> that I drink <4095-pino-> it new <2537-kainos-> in the kingdom <0932-basileia-> of God <2316- theos->. 26 And when they had sung <5214-humneo-> an hymn, they went <1831-exerchomai-> out into <1519-eis-> the mount <3735-oros-> of Olives <1636-elaia->. 27 And Jesus <2424-Iesous-> saith <3004-lego-> unto them, All <3956-pas-> ye shall be offended <4624-skandalizo-> because <1722-en-> of me this <5026-taute-> night <3571-nux->: for it is written <1125-grapho->, I will smite <3960-patasso-> the shepherd <4166-poimen->, and the sheep <4263-probaton-> shall be scattered <1287-diaskorpizo->. 28 But after <3326-meta-> that I am risen <1453-egeiro->, I will go <4254-proago-> before <4254-proago-> you into <1519-eis- > Galilee <1056-Galilaia->. 29 But Peter <4074-Petros-> said <5346-phemi-> unto him, Although <1487-ei-> all <3956-pas-> shall be offended <4624- skandalizo->, yet <0235-alla-> [will] not I. 30 And Jesus <2424-Iesous-> saith <3004-lego-> unto him, Verily <0281-amen-> I say <3004-lego-> unto thee, That this <4594- semeron-> day <4594-semeron->, [even] in this <5026-taute-> night <3571-nux->, before <2228-e-> the cock <0220-alektor-> crow <5455-phoneo-> twice <1364-dis->, thou shalt deny <0533- aparneomai-> me thrice <5151-tris->. 31 But he spake <3004-lego-> the more <3123-mallon-> vehemently <4053-perissos->, If <1437-ean-> I should <1163-dei-> die <4880- sunapothnesko-> with thee, I will not deny <0533-aparneomai-> thee in any <3364-ou me-> wise. Likewise <5615-hosautos-> also <2532-kai-> said <3004-lego-> they all <3956-pas->. 32. And they came <2064-erchomai-> to a place <5564-chorion-> which was named <3686-onoma-> Gethsemane <1068-Gethsemane->: and he saith <3004-lego-> to his disciples <3101-mathetes->, Sit <2523-kathizo-> ye here <5602-hode->, while <2193-heos-> I shall pray <4336-proseuchomai->. 33 And he taketh <3880-paralambano-> with him Peter <4074- Petros-> and James <2385-Iakobos-> and John <2491-Ioannes->, and began <0756-archomai-> to be sore <1568-ekthambeo-> amazed <1568- ekthambeo->, and to be very <0085-ademoneo-> heavy <0085- ademoneo->; 34 And saith <3004-lego-> unto them, My soul <5590-psuche-> is exceeding <4036-perilupos-> sorrowful <4036-perilupos-> unto death <2288-thanatos->: tarry <3306-meno-> ye here <5602-hode->, and watch <1127-gregoreuo->. 35 And he went <4281-proerchomai-> forward <4281-proerchomai-> a little <3397-mikron->, and fell <4098-pipto-> on <1909-epi-> the ground <1093-ge->, and prayed <4336-proseuchomai-> that, if <1487-ei-> it were possible <1415-dunatos->, the hour <5610-hora- > might pass <3928-parerchomai-> from him. 36 And he said <3004-lego->, Abba <0005-Abba->, Father <3962- pater->, all <3956-pas-> things [are] possible <1415-dunatos-> unto thee; take <3911-paraphero-> away <3911-paraphero-> this <5124-touto-> cup <4221-poterion-> from me: nevertheless <0235- alla-> not what <5101-tis-> I will <2309-thelo->, but what <5101- tis-> thou wilt <2309-thelo->. 37 And he cometh <2064-erchomai->, and findeth <2147-heurisko-> them sleeping <2518-katheudo->, and saith <3004-lego-> unto Peter <4074-Petros->, Simon <4613-Simon->, sleepest <2518- katheudo-> thou? couldest <2480-ischuo-> not thou watch <1127- gregoreuo-> one <3391-mia-> hour <5610-hora->? 38 Watch <1127-gregoreuo-> ye and pray <4336-proseuchomai->, lest <3379-mepote-> ye enter <1525-eiserchomai-> into <1519-eis- > temptation <3986-peirasmos->. The spirit <4151-pneuma-> truly <3303-men-> [is] ready <4289-prothumos->, but the flesh <4561- sarx-> [is] weak <0772-asthenes->. 39 And again <3825-palin-> he went <0565-aperchomai-> away <0565-aperchomai->, and prayed <4336-proseuchomai->, and spake <2036-epo-> the same <0846-autos-> words <3056-logos->. 40 And when he returned <5290-hupostrepho->, he found <2147- heurisko-> them asleep <2518-katheudo-> again <3825-palin->, (for their eyes <3788-ophthalmos-> were heavy <0916-bareo->,) neither <3756-ou-> wist <1492-eido-> they what <5101-tis-> to answer <0611-apokrinomai-> him. 41 And he cometh <2064-erchomai-> the third <5154-tritos-> time, and saith <3004-lego-> unto them, Sleep <2518-katheudo-> on now <3063-loipon->, and take [your] rest <0373-anapano->: it is enough <0566-apechei->, the hour <5610-hora-> is come <2064- erchomai->; behold <2400-idou->, the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> is betrayed <3860-paradidomi-> into <1519-eis- > the hands <5495-cheir-> of sinners <0268-hamartolos->. 42 Rise <1453-egeiro-> up, let us go <0071-ago->; lo <2400-idou- >, he that betrayeth <3860-paradidomi-> me is at <1448-eggizo-> hand <1448-eggizo->. 43. And immediately <2112-eutheos->, while he yet <2089-eti-> spake <2980-laleo->, cometh <3854-paraginomai-> Judas <2455- Ioudas->, one <1520-heis-> of the twelve <1427-dodeka->, and with him a great <4183-polus-> multitude <3793-ochlos-> with swords <3162-machaira-> and staves <3586-xulon->, from the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> and the scribes <1122-grammateus-> and the elders <4245-presbuteros->. 44 And he that betrayed <3860-paradidomi-> him had given <1325- didomi-> them a token <4953-sussemon->, saying <3004-lego->, Whomsoever <0302-an-> I shall kiss <5368-phileo->, that same <0846-autos-> is he; take <2902-krateo-> him, and lead <0520- apago-> [him] away <0520-apago-> safely <0806-asphalos->. 45 And as soon as he was come <2064-erchomai->, he goeth <4334- proserchomai-> straightway <2112-eutheos-> to him, and saith <3004-lego->, Master <4461-rhabbi->, master <4461-rhabbi->; and kissed <2705-kataphileo-> him. 46 And they laid <1911-epiballo-> their hands <5495-cheir-> on <1909-epi-> him, and took <2902-krateo-> him. 47 And one <1520-heis-> of them that stood <3936-paristemi-> by drew <4685-spao-> a sword <3162-machaira->, and smote <3817-paio- > a servant <1401-doulos-> of the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus->, and cut <0851-aphaireo-> off <0609-apokopto- > his ear <5621-otion->. 48 And Jesus <2424-Iesous-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> unto them, Are ye come <1831-exerchomai-> out, as against <1909-epi-> a thief <3027-leistes->, with swords <3162-machaira-> and [with] staves <3586-xulon-> to take <4815- sullambano-> me? 49 I was daily <2250-hemera-> with you in the temple <2411- hieron-> teaching <1321-didasko->, and ye took <2902-krateo-> me not: but the scriptures <1124-graphe-> must <2443-hina-> be fulfilled <4137-pleroo->. 50 And they all <3956-pas-> forsook <0863-aphiemi-> him, and fled <5343-pheugo->. 51 And there followed <0190-akoloutheo-> him a certain <5100- tis-> young <3495-neaniskos-> man <3495-neaniskos->, having a linen <4616-sindon-> cloth <4616-sindon-> cast <4016-periballo-> about <1909-epi-> [his] naked <1131-gumnos-> [body <4983-soma->]; and the young <3495-neaniskos-> men <3495-neaniskos-> laid hold <2902-krateo-> on him: 52 And he left <2641-kataleipo-> the linen <4616-sindon-> cloth <4616-sindon->, and fled <5343-pheugo-> from them naked <1131- gumnos->. 53. And they led <0520-apago-> Jesus <2424-Iesous-> away <0520- apago-> to the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus->: and with him were assembled <4905-sunerchomai-> all <3956-pas-> the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> and the elders <4245-presbuteros-> and the scribes <1122-grammateus->. 54 And Peter <4074-Petros-> followed <0190-akoloutheo-> him afar <3113-makrothen-> off <0575-apo->, even <2193-heos-> into <1519-eis-> the palace <0833-aule-> of the high <0749-archiereus- > priest <0749-archiereus->: and he sat <4775-sugkathemai-> with the servants <5257-huperetes->, and warmed <2328-thermaino-> himself at <4314-pros-> the fire <5457-phos->. 55 And the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> and all <3650-holos-> the council <4892-sunedrion-> sought <2212- zeteo-> for witness <3141-marturia-> against <2596-kata-> Jesus <2424-Iesous-> to put <2289-thanatoo-> him to death <2289- thanatoo->; and found <2147-heurisko-> none <3756-ou->. 56 For many <4183-polus-> bare <5576-pseudomartureo-> false <5576-pseudomartureo-> witness <5576-pseudomartureo-> against <2596-kata-> him, but their witness <3141-marturia-> agreed <2470-isos-> not together. 57 And there arose <0450-anistemi-> certain <5100-tis->, and bare <5576-pseudomartureo-> false <5576-pseudomartureo-> witness <5576-pseudomartureo-> against <2596-kata-> him, saying <3004- lego->, 58 We heard <0191-akouo-> him say <3004-lego->, I will destroy <2647-kataluo-> this <5126-touton-> temple <3485-naos-> that is made <5499-cheiropoietos-> with hands <5499-cheiropoietos->, and within <1223-dia-> three <5140-treis-> days <2250-hemera-> I will build <3618-oikodomeo-> another <0243-allos-> made <0886- acheiropoietos-> without <0886-acheiropoietos-> hands <0886- acheiropoietos->. 59 But neither <3761-oude-> so <3779-houto-> did their witness <3141-marturia-> agree <2470-isos-> together. 60 And the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus-> stood <0450-anistemi-> up in the midst <3319-mesos->, and asked <1905-eperotao-> Jesus <2424-Iesous->, saying <3004-lego->, Answerest <0611-apokrinomai-> thou nothing <3762-oudeis->? what <5101-tis-> [is it which] these <3778-houtos-> witness <2649- katamartureo-> against thee? 61 But he held <4623-siopao-> his peace <4623-siopao->, and answered <0611-apokrinomai-> nothing <3762-oudeis->. Again <3825- palin-> the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus-> asked <1905-eperotao-> him, and said <3004-lego-> unto him, Art <1488-ei-> thou the Christ <5547-Christos->, the Son <5207-huios- > of the Blessed <2128-eulogetos->? 62 And Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo->, I am <1510-eimi->: and ye shall see <3700-optanomai-> the Son <5207-huios-> of man <0444-anthropos-> sitting <2521-kathemai-> on <1537-ek-> the right <1188-dexios-> hand of power <1411-dunamis->, and coming <2064-erchomai-> in the clouds <3507-nephele-> of heaven <3772- ouranos->. 63 Then <1161-de-> the high <0749-archiereus-> priest <0749- archiereus-> rent <1284-diarrhesso-> his clothes <5509-chiton->, and saith <3004-lego->, What <5101-tis-> need <5532-chreia-> we any <2089-eti-> further <2089-eti-> witnesses <3144-martus->? 64 Ye have heard <0191-akouo-> the blasphemy <0988-blasphemia->: what <5101-tis-> think <5316-phaino-> ye? And they all <3956- pas-> condemned <2632-katakrino-> him to be guilty <1777-enochos- > of death <2288-thanatos->. 65 And some <5100-tis-> began <0756-archomai-> to spit <1716- emptuo-> on <1716-emptuo-> him, and to cover <4028-perikalupto-> his face <4383-prosopon->, and to buffet <2852-kolaphizo-> him, and to say <3004-lego-> unto him, Prophesy <4395-propheteuo->: and the servants <5257-huperetes-> did strike <0906-ballo-> him with the palms <4475-rhapisma-> of their hands. 66. And as Peter <4074-Petros-> was beneath <2736-kato-> in the palace <0833-aule->, there cometh <2064-erchomai-> one <3391-mia- > of the maids <3814-paidiske-> of the high <0749-archiereus-> priest <0749-archiereus->: 67 And when she saw <1492-eido-> Peter <4074-Petros-> warming <2328-thermaino-> himself, she looked <1689-emblepo-> upon him, and said <3004-lego->, And thou also <2532-kai-> wast <2258-en-> with Jesus <2424-Iesous-> of Nazareth <3478-Nazareth->. 68 But he denied <0720-arneomai->, saying <3004-lego->, I know <1492-eido-> not, neither <3761-oude-> understand <1987- epistamai-> I what <5101-tis-> thou sayest <3004-lego->. And he went <1831-exerchomai-> out into <1519-eis-> the porch <4259- proaulion->; and the cock <0220-alektor-> crew <5455-phoneo->. 69 And a maid <3814-paidiske-> saw <1492-eido-> him again <3825- palin->, and began <0756-archomai-> to say <3004-lego-> to them that stood <3936-paristemi-> by, This <3778-houtos-> is [one] of them. 70 And he denied <0720-arneomai-> it again <3825-palin->. And a little <3397-mikron-> after <3326-meta->, they that stood <3936- paristemi-> by said <3004-lego-> again <3825-palin-> to Peter <4074-Petros->, Surely <0230-alethos-> thou art <1488-ei-> [one] of them: for thou art a Galilaean <1057-Galilaios->, and thy speech <2981-lalia-> agreeth <3662-homoiazo-> [thereto]. 71 But he began <0756-archomai-> to curse <0332-anathematizo-> and to swear <3660-omnuo->, [saying], I know <1492-eido-> not this <5126-touton-> man <0444-anthropos-> of whom <3739-hos-> ye speak <3004-lego->. 72 And the second <1208-deuteros-> time the cock <0220-alektor- > crew <5455-phoneo->. And Peter <4074-Petros-> called <0363- anamimnesko-> to mind <0363-anamimnesko-> the word <4487-rhema-> that Jesus <2424-Iesous-> said <2036-epo-> unto him, Before <4250-prin-> the cock <0220-alektor-> crow <5455-phoneo-> twice <1364-dis->, thou shalt deny <0533-aparneomai-> me thrice <5151- tris->. And when he thought <1911-epiballo-> thereon <1911- epiballo->, he wept <2799-klaio->. Mark 15 1. And straightway <2112-eutheos-> in the morning <4404-proi-> the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> held <4160-poieo-> a consultation <4824-sumboulion-> with the elders <4245-presbuteros-> and scribes <1122-grammateus-> and the whole <3650-holos-> council <4892-sunedrion->, and bound <1210-deo-> Jesus <2424-Iesous->, and carried <0667-appohero-> [him] away <0667-appohero->, and delivered <3860-paradidomi-> [him] to Pilate <4091-Pilatos->. 2 And Pilate <4091-Pilatos-> asked <1905-eperotao-> him, Art <1488-ei-> thou the King <0935-basileus-> of the Jews <2453- Ioudaios->? And he answering <0611-apokrinomai-> said <2036-epo- > unto him, Thou sayest <3004-lego-> [it]. 3 And the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> accused <2723-kategoreo-> him of many <4183-polus-> things: but he answered <0611-apokrinomai-> nothing <3762-oudeis->. 4 And Pilate <4091-Pilatos-> asked <1905-eperotao-> him again <3825-palin->, saying <3004-lego->, Answerest <0611-apokrinomai- > thou nothing <3762-oudeis->? behold <2396-ide-> how <4214- posos-> many <4214-posos-> things they witness <2649- katamartureo-> against thee. 5 But Jesus <2424-Iesous-> yet <3765-ouketi-> answered <0611- apokrinomai-> nothing <3762-oudeis->; so <5620-hoste-> that Pilate <4091-Pilatos-> marvelled <2296-thaumazo->. 6 Now <1161-de-> at <2596-kata-> [that] feast <1859-heorte-> he released <0630-apoluo-> unto them one <1520-heis-> prisoner <1198-desmios->, whomsoever <3746-hosper-> they desired <0154- aiteo->. 7 And there was [one] named <3004-lego-> Barabbas <0912- Barabbas->, [which lay] bound <1210-deo-> with them that had made <4955-sustasiastes-> insurrection <4955-sustasiastes-> with him, who <3748-hostis-> had committed <4160-poieo-> murder <5408- phonos-> in the insurrection <4714-stasis->. 8 And the multitude <3793-ochlos-> crying <0310-anaboao-> aloud <0310-anaboao-> began <0756-archomai-> to desire <0154-aiteo-> [him to do] as he had ever <0104-aei-> done <4160-poieo-> unto them. 9 But Pilate <4091-Pilatos-> answered <0611-apokrinomai-> them, saying <3004-lego->, Will <2309-thelo-> ye that I release <0630- apoluo-> unto you the King <0935-basileus-> of the Jews <2453- Ioudaios->? 10 For he knew <1097-ginosko-> that the chief <0749-archiereus- > priests <0749-archiereus-> had delivered <3860-paradidomi-> him for envy <5355-phthonos->. 11 But the chief <0749-archiereus-> priests <0749-archiereus-> moved <0383-anaseio-> the people <3793-ochlos->, that he should rather <3123-mallon-> release <0630-apoluo-> Barabbas <0912- Barabbas-> unto them. 12 And Pilate <4091-Pilatos-> answered <0611-apokrinomai-> and said <2036-epo-> again <3825-palin-> unto them, What <5101-tis-> will <2309-thelo-> ye then <3767-oun-> that I shall do <4160- poieo-> [unto him] whom <3739-hos-> ye call <3004-lego-> the King <0935-basileus-> of the Jews <2453-Ioudaios->? 13 And they cried <2896-krazo-> out again <3825-palin->, Crucify <4717-stauroo-> him. 14 Then <1161-de-> Pilate <4091-Pilatos-> said <3004-lego-> unto them, Why <1063-gar->, what <5101-tis-> evil <2556-kakos-> hath he done <4160-poieo->? And they cried <2896-krazo-> out the more <4056-perissoteros-> exceedingly <4056-perissoteros->, Crucify <4717-stauroo-> him. 15. And [so] Pilate <4091-Pilatos->, willing <1014-boo-lom-ahee- > to content <4160-poieo-> the people <3793-ochlos->, released <0630-apoluo-> Barabbas <0912-Barabbas-> unto them, and delivered <3860-paradidomi-> Jesus <2424-Iesous->, when he had scourged <5417-phragelloo-> [him], to be crucified <4717-stauroo- >. 16 And the soldiers <4757-stratiotes-> led <0520-apago-> him away <0520-apago-> into <2080-eso-> the hall <0833-aule->, called <2076-esti-> Praetorium <4232-praitorion->; and they call <4779-sugkaleo-> together <4779-sugkaleo-> the whole <3650-holos- > band <4686-speira->. 17 And they clothed <1746-enduo-> him with purple <4209- porphura->, and platted <4120-pleko-> a crown <4735-stephanos-> of thorns <0174-akanthinos->, and put <4060-peritithemi-> it about <4060-peritithemi-> his [head], 18 And began <0756-archomai-> to salute <0782-aspazomai-> him, Hail <5463-chairo->, King <0935-basileus-> of the Jews <2453- Ioudaios->! 19 And they smote <5180-tupto-> him on the head <2776-kephale-> with a reed <2563-kalamos->, and did spit <1716-emptuo-> upon him, and bowing <5087-tithemi-> [their] knees <1119-gonu-> worshipped <4352-proskuneo-> him. 20 And when <3753-hote-> they had mocked <1702-empaizo-> him, they took <1562-ekduo-> off <0609-apokopto-> the purple <4209- porphura-> from him, and put <1746-enduo-> his own <2398-idios-> clothes <2440-himation-> on <1746-enduo-> him, and led <1806- exago-> him out to crucify <4717-stauroo-> him. 21 And they compel <0029-aggareuo-> one <5100-tis-> Simon <4613- Simon-> a Cyrenian <2956-Kurenaios->, who passed <3855-parago-> by, coming <2064-erchomai-> out of the country <0068-agros->, the father <3962-pater-> of Alexander <0223-Alexandros-> and Rufus <4504-Rhouphos->, to bear <0142-airo-> his cross <4716- stauros->. 22. And they bring <5342-phero-> him unto the place <5117-topos- > Golgotha <1115-Golgotha->, which <3739-hos-> is, being interpreted <3177-methermeneuo->, The place <5117-topos-> of a skull <2898-kranion->. 23 And they gave <1325-didomi-> him to drink <4095-pino-> wine <3631-oinos-> mingled with myrrh <4669-smurnizo->: but he received <2983-lambano-> [it] not. 24 And when they had crucified <4717-stauroo-> him, they parted <1266-diamerizo-> his garments <2440-himation->, casting <0906- ballo-> lots <2819-kleros-> upon them, what <5101-tis-> every <5100-tis-> man should take <0142-airo->. 25 And it was the third <5154-tritos-> hour <5610-hora->, and they crucified <4717-stauroo-> him. 26 And the superscription <1923-epigraphe-> of his accusation <0156-aitia-> was written <1924-epigrapho-> over <1924-epigrapho- >, THE KING <0935-basileus-> OF THE JEWS <2453-Ioudaios->. 27 And with him they crucify <4717-stauroo-> two <1417-duo-> thieves <3027-leistes->; the one <1520-heis-> on <1537-ek-> his right <1188-dexios-> hand, and the other <1520-heis-> on <1537- ek-> his left <2176-euonumos->. 28 And the scripture <1124-graphe-> was fulfilled <4137-pleroo- >, which <3588-ho-> saith <3004-lego->, And he was numbered <3049-logizomai-> with the transgressors <0459-anomos->. 29 And they that passed <3899-parapoeruomai-> by railed <0987- blasphemeo-> on him, wagging <2795-kineo-> their heads <2776- kephale->, and saying <3004-lego->, Ah <3758-oua->, thou that destroyest <2647-kataluo-> the temple <3485-naos->, and buildest <3618-oikodomeo-> [it] in three <5140-treis-> days <2250-hemera- >, 30 Save <4982-sozo-> thyself <4572-seautou->, and come <2597- katabaino-> down <2597-katabaino-> from the cross <4716-stauros- >. 31 Likewise <3668-homoios-> also <2532-kai-> the chief <0749- archiereus-> priests <0749-archiereus-> mocking <1702-empaizo-> said <3004-lego-> among <4314-pros-> themselves <0240-allelon-> with the scribes <1122-grammateus->, He saved <4982-sozo-> others <0243-allos->; himself <1438-heautou-> he cannot <1410- dunamai-> save <4982-sozo->. 32 Let Christ <5547-Christos-> the King <0935-basileus-> of Israel <2474-Israel-> descend <2597-katabaino-> now <3568-nun-> from the cross <4716-stauros->, that we may see <1492-eido-> and believe <4100-pisteuo->. And they that were crucified <4957- sustauroo-> with him reviled <3679-oneidizo-> him. 33. And when the sixth <1623-hektos-> hour <5610-hora-> was come <1096-ginomai->, there was darkness <4655-skotos-> over <1909-epi-> the whole <3650-holos-> land <1093-ge-> until <2193- heos-> the ninth <1766-ennatos-> hour <5610-hora->. 34 And at the ninth <1766-ennatos-> hour <5610-hora-> Jesus <2424-Iesous-> cried <0994-boao-> with a loud <3173-megas-> voice <5456-phone->, saying <3004-lego->, Eloi <1682-eloi->, Eloi <1682-eloi->, lama <2982-lama-> sabachthani <4518- sabachthani->? which <3739-hos-> is, being interpreted <3177- methermeneuo->, My God <2316-theos->, my God <2316-theos->, why <5101-tis-> hast thou forsaken <1459-egkataleipo-> me? 35 And some <5100-tis-> of them that stood <3936-paristemi-> by, when they heard <0191-akouo-> [it], said <3004-lego->, Behold <2400-idou->, he calleth <5455-phoneo-> Elias <2243-Helias->. 36 And one <1520-heis-> ran <5143-trecho-> and filled <1072- gemizo-> a spunge <4699-spoggos-> full of vinegar <3690-oxos->, and put <4060-peritithemi-> [it] on <4060-peritithemi-> a reed <2563-kalamos->, and gave <4222-potizo-> him to drink <4222- potizo->, saying <3004-lego->, Let <0863-aphiemi-> alone <0863- aphiemi->; let us see <1492-eido-> whether <1487-ei-> Elias <2243-Helias-> will come <2064-erchomai-> to take <2507- kathaireo-> him down <2507-kathaireo->. 37 And Jesus <2424-Iesous-> cried <0863-aphiemi-> with a loud <3173-megas-> voice <5456-phone->, and gave up the ghost <1606- ekpneo->. 38 And the veil of the temple <3485-naos-> was rent <4977- schizo-> in twain <1417-duo-> from the top <0509-anothen-> to the bottom <2736-kato->. 39 And when the centurion <2760-kenturion->, which <3588-ho-> stood <3936-paristemi-> over <1727-enantios-> against <1727- enantios-> him, saw <1492-eido-> that he so <3779-houto-> cried <2896-krazo-> out, and gave up the ghost <1606-ekpneo->, he said <2036-epo->, Truly <0230-alethos-> this <3778-houtos-> man <0444- anthropos-> was the Son <5207-huios-> of God <2316-theos->. 40 There were also <2532-kai-> women <1135-gune-> looking <2334- theoreo-> on afar <3113-makrothen-> off <0575-apo->: among <1722- en-> whom <3739-hos-> was Mary <3137-Maria-> Magdalene <3094- Magdalene->, and Mary <3137-Maria-> the mother <3384-meter-> of James <2385-Iakobos-> the less <3398-mikros-> and of Joses <2500- Ioses->, and Salome <4539-Salome->; 41 (Who also <2532-kai->, when <3753-hote-> he was in Galilee <1056-Galilaia->, followed <0190-akoloutheo-> him, and ministered <1247-diakoneo-> unto him;) and many <4183-polus-> other <0243-allos-> women which <3588-ho-> came <4872- sunanabaino-> up with him unto Jerusalem <2414-Hierosoluma->. 42. And now <2236-hedista-> when the even <3798-opsios-> was come <1096-ginomai->, because <1893-epei-> it was the preparation <3904-paraskeue->, that is, the day before <4315- prosabbaton-> the sabbath <4315-prosabbaton->, 43 Joseph <2501-Ioseph-> of Arimathaea <0707-Arimathaia->, an honourable <2158-euschemon-> counsellor <1010-bouleutes->, which <0846-autos-> also <2532-kai-> waited <4327-prosdechomai-> for the kingdom <0932-basileia-> of God <2316-theos->, came <2064- erchomai->, and went <1525-eiserchomai-> in boldly <5111-tolmao- > unto Pilate <4091-Pilatos->, and craved <0154-aiteo-> the body <4983-soma-> of Jesus <2424-Iesous->. 44 And Pilate <4091-Pilatos-> marvelled <2296-thaumazo-> if <1487-ei-> he were already <2235-ede-> dead <2348-thnesko->: and calling <4341-proskaleomai-> [unto him] the centurion <2760- kenturion->, he asked <1905-eperotao-> him whether <1487-ei-> he had been any while <3819-palai-> dead <0599-apothnesko->. 45 And when he knew <1097-ginosko-> [it] of the centurion <2760- kenturion->, he gave <1433-doreomai-> the body <4983-soma-> to Joseph <2501-Ioseph->. 46 And he bought <0059-agorazo-> fine linen <4616-sindon->, and took <2507-kathaireo-> him down <2507-kathaireo->, and wrapped <1750-eneileo-> him in the linen <4616-sindon->, and laid <2698- katatithemi-> him in a sepulchre <3419-mnemeion-> which <3739- hos-> was hewn <2998-latomeo-> out of a rock <4073-petra->, and rolled <4351-proskulio-> a stone <3037-lithos-> unto the door <2374-thura-> of the sepulchre <3419-mnemeion->. 47 And Mary <3137-Maria-> Magdalene <3094-Magdalene-> and Mary <3137-Maria-> [the mother] of Joses <2500-Ioses-> beheld <2334- theoreo-> where <4226-pou-> he was laid <5087-tithemi->. Mark 16 1. And when the sabbath <4521-sabbaton-> was past <1230- diaginomai->, Mary <3137-Maria-> Magdalene <3094-Magdalene->, and Mary <3137-Maria-> the [mother] of James <2385-Iakobos->, and Salome <4539-Salome->, had bought <0059-agorazo-> sweet spices <0759-"aroma"->, that they might come <2064-erchomai-> and anoint <0218-aleipho-> him. 2 And very <3029-lian-> early <4404-proi-> in the morning the first <3391-mia-> [day] of the week <4521-sabbaton->, they came <2064-erchomai-> unto the sepulchre <3419-mnemeion-> at the rising <0393-anatello-> of the sun <2246-helios->. 3 And they said <3004-lego-> among <4314-pros-> themselves <1438-heautou->, Who <5101-tis-> shall roll <0617-apokulio-> us away <0617-apokulio-> the stone <3037-lithos-> from the door <2374-thura-> of the sepulchre <3419-mnemeion->? 4 And when they looked <0308-anablepo->, they saw <2334-theoreo- > that the stone <3037-lithos-> was rolled <0617-apokulio-> away <0617-apokulio->: for it was very <4970-sphodra-> great <3173- megas->. 5 And entering <1525-eiserchomai-> into <1519-eis-> the sepulchre <3419-mnemeion->, they saw <1492-eido-> a young <3495- neaniskos-> man <3495-neaniskos-> sitting <2521-kathemai-> on <1722-en-> the right <1188-dexios-> side <1188-dexios->, clothed <4016-periballo-> in a long white <3022-leukos-> garment <4749- stole->; and they were affrighted <1568-ekthambeo->. 6 And he saith <3004-lego-> unto them, Be not affrighted <1568- ekthambeo->: Ye seek <2212-zeteo-> Jesus <2424-Iesous-> of Nazareth <3478-Nazareth->, which <3588-ho-> was crucified <4717- stauroo->: he is risen <1453-egeiro->; he is not here <5602-hode- >: behold <2396-ide-> the place <5117-topos-> where <3699-hopou- > they laid <5087-tithemi-> him. 7 But go <5217-hupago-> your way, tell <2036-epo-> his disciples <3101-mathetes-> and Peter <4074-Petros-> that he goeth <4254-proago-> before <4254-proago-> you into <1519-eis-> Galilee <1056-Galilaia->: there <1563-ekei-> shall ye see <3700- optanomai-> him, as he said <2036-epo-> unto you. 8 And they went <1831-exerchomai-> out quickly <5035-tachu->, and fled <5343-pheugo-> from the sepulchre <3419-mnemeion->; for they trembled <5156-tromos-> and were amazed <1611-ekstasis->: neither <3762-oudeis-> said <2036-epo-> they any <3762-oudeis-> thing to any <3762-oudeis-> [man <3762-oudeis->]; for they were afraid <5399-phobeo->. 9. Now <1161-de-> when [Jesus] was risen <0450-anistemi-> early <4404-proi-> the first <4413-protos-> [day] of the week <4521- sabbaton->, he appeared <5316-phaino-> first <4412-proton-> to Mary <3137-Maria-> Magdalene <3094-Magdalene->, out of whom <3739-hos-> he had cast <1544-ekballo-> seven <2033-hepta-> devils <1140-daimonion->. 10 [And] she went <4198-poreuomai-> and told <0518-apaggello-> them that had been <1096-ginomai-> with him, as they mourned <3996-pentheo-> and wept <2799-klaio->. 11 And they, when they had heard <0191-akouo-> that he was alive <2198-zao->, and had been seen <2300-theaomai-> of her, believed <0569-apisteo-> not. 12 After <3326-meta-> that he appeared <5319-phaneroo-> in another <2087-heteros-> form <3444-morphe-> unto two <1417-duo-> of them, as they walked <4043-peripateo->, and went <4198- poreuomai-> into <1519-eis-> the country <0068-agros->. 13 And they went <0565-aperchomai-> and told <0518-apaggello-> [it] unto the residue <3062-loipoy->: neither <3761-oude-> believed <4100-pisteuo-> they them. 14. Afterward <5305-husteron-> he appeared <5319-phaneroo-> unto the eleven <1733-hendeka-> as they sat <0345-anakeimai-> at <0345-anakeimai-> meat, and upbraided <3679-oneidizo-> them with their unbelief <0570-apaistia-> and hardness <4641-sklerokardia- > of heart <4641-sklerokardia->, because <3754-hoti-> they believed <4100-pisteuo-> not them which had seen <2300-theaomai- > him after he was risen <1453-egeiro->. 15 And he said <2036-epo-> unto them, Go <4198-poreuomai-> ye into <1519-eis-> all <0537-hapas-> the world <2889-kosmos->, and preach <2784-kerusso-> the gospel <2098-euaggelion-> to every <3956-pas-> creature <2937-ktisis->. 16 He that believeth <4100-pisteuo-> and is baptized <0907- baptizo-> shall be saved <4982-sozo->; but he that believeth <0569-apisteo-> not shall be damned <2632-katakrino->. 17 And these <5023-tauta-> signs <4592-semeion-> shall follow <3877-parakoloutheo-> them that believe <4100-pisteuo->; In my name <3686-onoma-> shall they cast <1544-ekballo-> out devils <1140-daimonion->; they shall speak <2980-laleo-> with new <2537- kainos-> tongues <1100-glossa->; 18 They shall take <0142-airo-> up serpents <3789-ophis->; and if <2579-kan-> they drink <4095-pino-> any <5100-tis-> deadly <2286-thanasimos-> thing, it shall not hurt <0984-blapto-> them; they shall lay <2007-epitithemi-> hands <5495-cheir-> on <1909- epi-> the sick <0732-arrhostos->, and they shall recover <2573- kalos->. 19. So <3303-men-> then <3767-oun-> after <3326-meta-> the Lord <2962-kurios-> had spoken <2980-laleo-> unto them, he was received <0353-analambano-> up into <1519-eis-> heaven <3772- ouranos->, and sat <2523-kathizo-> on <1537-ek-> the right <1188- dexios-> hand of God <2316-theos->. 20 And they went <1831-exerchomai-> forth <1831-exerchomai->, and preached <2784-kerusso-> every <3837-pantachou-> where <3837- pantachou->, the Lord <2962-kurios-> working <4903-sunergeo-> with [them], and confirming <0950-bebaioo-> the word <3056-logos- > with signs <4592-semeion-> following <1872-epakoloutheo->. Amen <0281-amen->.    ~~~~~~