2 Thessalonians 3 ========== :1 Finally 3063 -loipon , brethren 0080 -adephos , pray 4336 - proseuchomai for us, that the word 3056 -logos of the Lord 2962 - kurios may have [free] course 5143 -trecho , and be glorified 1392 -doxazo , even 2532 -kai as [it is] with you: :2 And that we may be delivered 4506 -rhoumai from unreasonable 0824 -atopos and wicked 4190 -poneros men 0444 -anthropos : for all 3956 -pas [men] have not faith 4102 -pistis . :3 But the Lord 2962 -kurios is faithful 4103 -pistos , who 3739 -hos shall stablish 4741 -sterizo you, and keep 5442 - phulasso [you] from evil 4190 -poneros . :4 And we have confidence 3982 -peitho in the Lord 2962 -kurios touching 1909 -epi you, that ye both 2532 -kai do 4160 -poieo and will do 4160 -poieo the things which 3739 -hos we command 3853 -paraggello you. :5 And the Lord 2962 -kurios direct 2720 -kateuthuno your 5216 - humon hearts 2588 -kardia into 1519 -eis the love 0026 -agape of God 2316 -theos , and into 1519 -eis the patient 5281 -hupomone waiting for Christ 5547 -Christos . :6 Now 1161 -de we command 3853 -paraggello you, brethren 0080 - adephos , in the name 3686 -onoma of our Lord 2962 -kurios Jesus 2424 -Iesous Christ 5547 -Christos , that ye withdraw 4724 - stello yourselves from every 3956 -pas brother 0080 -adephos that walketh 4043 -peripateo disorderly 0814 -ataktos , and not after 2596 -kata the tradition 3862 -paradosis which 3739 -hos he received 3880 -paralambano of us. :7 For yourselves 0846 -autos know 1492 -eido how 4459 -pos ye ought 1163 -dei to follow 3401 -mimeomai us: for we behaved 0812 -atakteo not ourselves disorderly 0812 -atakteo among 1722 -en you; :8 Neither 3761 -oude did we eat 5315 -phago any 5100 -tis man's bread 0740 -artos for nought 1432 -dorean ; but wrought 2038 -ergazomai with labour 2873 -kopos and travail 3449 - mochthos night 3571 -nux and day 2250 -hemera , that we might not be chargeable 1912 -epibareo to any 5100 -tis of you: :9 Not because 3754 -hoti we have 2192 -echo not power 1849 - exousia , but to make 1325 -didomi ourselves 1438 -heautou an ensample 5179 -tupos unto you to follow 3401 -mimeomai us. :10 For even 2532 -kai when 3753 -hote we were with you, this 5124 -touto we commanded 3853 -paraggello you, that if 1487 -ei any 1536 -ei tis would 2309 -thelo not work 2038 -ergazomai , neither 3366 -mede should he eat 2068 -esthio . :11 For we hear 0191 -akouo that there are some 5100 -tis which walk 4043 -peripateo among 1722 -en you disorderly 0814 -ataktos , working 2038 -ergazomai not at 3367 -medeis all 3367 -medeis , but are busybodies 4020 -periergazomai . :12 Now 1161 -de them that are such 5108 -toioutos we command 3853 -paraggello and exhort 3870 -parakaleo by our Lord 2962 - kurios Jesus 2424 -Iesous Christ 5547 -Christos , that with quietness 2271 -hesuchia they work 2038 -ergazomai , and eat 2068 -esthio their own 1438 -heautou bread 0740 -artos . :13 But ye, brethren 0080 -adephos , be not weary 1573 -ekkakeo in well 2569 -kalopoieo doing 2569 -kalopoieo . :14 And if 1487 -ei any 5100 -tis man obey 5219 -hupakouo not our word 3056 -logos by this 3588 -ho epistle 1992 -epistole , note 4593 -semeioo that man, and have no 3361 -me company 4874 - sunanamignumi with him, that he may be ashamed 1788 -entrepo . :15 Yet 2532 -kai count 2233 -hegeomai [him] not as an enemy 2190 -echthros , but admonish 3560 -noutheteo [him] as a brother 0080 -adephos . :16 Now 1161 -de the Lord 2962 -kurios of peace 1515 -eirene himself 0846 -autos give 1325 -didomi you peace 1515 -eirene always 3956 -pas by all 3956 -pas means 5158 -tropos . The Lord 2962 -kurios [be] with you all 3956 -pas . :17 The salutation 0783 -aspasmos of Paul 3972 -Paulos with mine 1699 -emos own hand 5495 -cheir , which 3739 -hos is the token 4592 -semeion in every 3956 -pas epistle 1992 -epistole : so 3779 -houto I write 1125 -grapho . :18 The grace 5485 -charis of our Lord 2962 -kurios Jesus 2424 - Iesous Christ 5547 -Christos [be] with you all 3956 -pas . Amen 0281 -amen . ~~~~~~